Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "particulières à des individus uniquement " (Frans → Nederlands) :
Il s'agit de l'attribution d'un ensemble différent de valeurs, droits ou considérations particulières à des individus uniquement sur la base de qui ou de ce qu'ils sont.
Het behelst de toekenning van een andere set waarden rechten of speciale overwegingen aan individuen, enkel op basis van wie of wat ze zijn.
C'est comme cela que de nouvelles espèces sont créées par l'évolution : à travers l'interaction d'individus uniques, la production excessive de descendance, la recombination et la mutation héréditaire, et finalement, à travers la sélection.
Zo worden nieuwe soorten gecreëerd door evolutie: Door de interactie van unieke individuen, het overvloedige nageslacht,... ... recombinatie en mutatie in erfelijkheid, en uiteindelijk door selectie.
Ces études de population que nous avons faites ont créé des tonnes de médicaments miraculeux qui ont sauvé des millions de vies, mais le problème est que les soins médicaux nous considèrent comme des moyennes, pas comme des individus uniques. Au bout du compte, le patient ça n'est pas la même chose que la population qui fait l'objet de l'étude. C'est ce qui mène aux conjectures.
De vele geweldige medicijnen die bij deze bevolkingsonderzoeken zijn ontdekt, hebben miljoenen levens gered. Het probleem is echter dat de gezondheidszorg ons behandelt als gemiddelden, niet als unieke individuen. Aan het eind van de rit wijkt de patiënt toch af van de bestudeerde bevolkingsgroep. Dat is de oorzaak van het giswerk.
A quel point êtes-vous triste maintenant ? A quel point êtes-vous frustré maintenant ? -- pour avoir une idée des genres d'émot
ions qu'ils avaient dans leurs vies quotidiennes. Et en utilisant ce
tte étude intense d'individus, nous trouvons que ce n'est
pas une génération particulière qui s'en tire mieux que les autres, mais les mêmes individus au fil du temps en viennent à rapporter une expérience relativement plus positive. Vous v
...[+++]oyez maintenant cette baisse à des âges très avancés. Et il y a une baisse légère. Mais à aucun point la courbe ne revient aux niveaux que nous voyons au début de l'âge adulte. C'est vraiment trop simpliste de dire que les gens âgés sont heureux . Dans notre étude, ils sont plus positifs, mais ils sont aussi plus susceptibles que les plus jeunes de vivre des émotions mitigées -- de la tristesse en même temps que du bonheur ; vous savez, cette larme à l'oeil quand vous souriez à une ami.
Hoe verdrietig ben je? Hoe gefrustreer
d ben je? -- om een idee te kunnen krijgen van het soort emoties en gevoelens dat ze hadden in hun dagelijkse leven. Op basis van dit i
ntens onderzoek van individuen ontdekken we dat het niet een specifieke generatie is die het beter doet dan de andere, maar dat dezelfde individuen doorheen de tijd relatief grotere positieve ervaring/beleving gaan melden. Je ziet hier deze lichte daling op erg gevorderde leeftijden. Er is een lichte daling. Maar er is geen punt waarop het terugkeert naar de niveau
...[+++]s die we in de vroege volwassenheid zien. Het is echt te simplistisch om te zeggen dat oudere mensen gelukkig zijn. In ons onderzoek zijn ze positiever, maar ze hebben ook meer de neiging dan jongere mensen om gemengde gevoelens te ervaren -- verdriet en geluk op hetzelfde moment; je weet wel, die traan in je ooghoek wanneer je naar een vriend lacht.C’est basé sur les contestataires de la Convention démocratique en 1968, Abby Hoffman et sa troupe. Et nous revenons à nouveau
à un petit groupe d’individus qui ont entraîné des cha
ngements importants dans le monde. Et un documentaire sur Jimmy Carter et ses efforts pendant des années pour la paix en Moyen O
rient. Nous l’avons particulièrement suivi lors de sa tournée promotionnelle pour son livre, dont nombre d’entre vous savent q
...[+++]u’elle s’est déroulée sans polémique du tout, (Rires) ce qui est très mauvais pour inciter le public à aller voir un film.
Hij is gebaseerd op de demonstranten bij de Democratische Conventie in 1968, Abby Hoffman en collega's. Nogmaals een verhaal over een kleine groep individuen die verandering brachten. Een documentaire die we doen over Jimmy Carter en zijn vredesinspanningen in het Midden-Oosten. In het bijzonder volgden we hem op zijn recente boektournee, die, zoals velen van jullie weten, zeer oncontroversieel is geweest... (Gelach) ...wat niet helpt om mensen in een film te interesseren.
Aux États-Unis seulement, peut-être entre 35 et 80 milliards de dollars, et vous savez quoi ? La plupart de ces fonds sont associés à des adolescents et particulièrement des adultes qui en sont sévèrement handicapés des individus qui nécessitent des services de grande assistance, des services de grande intensité, et ces services peuvent dépasser les 60 à 80 000 dollars par an.
In de VS alleen misschien al 35 tot 80 miljard dollar. De meeste van die fondsen gaan naar jongeren en volwassenen. Het zijn zwaar gehandicapte personen, die voortdurende verzorging vragen. Deze zorgen kosten meer dan 60 tot 80.000 dollar per jaar.
C'est particulièrement étonnant parce que chacun de ces organismes, chaque sous-système, chaque type de cellule, chaque gène, a évolué dans sa propre niche environnementale unique avec sa propre histoire unique.
Het is vooral verbazingwekkend omdat elkeen van deze organismen, elk subsysteem, elk celtype, elk gen, geëvolueerd is in zijn eigen unieke ecologische niche met zijn eigen unieke geschiedenis.
Et ensuite il y a environ 500 ans, les humains ont commencé à être reliés à l'échelle mondiale grâce à la navigation, les trains, le télégraphe, l'Internet, jusqu'à maintenant, nous semblons constituer un cerveau global unique de près de sept milliards d'individus.
Ongeveer 500 jaar geleden begonnen mensen wereldwijd contacten te leggen door middel van scheepvaart, treinen, telegraaf, internet, totdat we nu een wereldwijd brein van bijna zeven miljard individuen lijken te vormen.
Cela pouvait se produire au cours de la vie d'un organisme unique, alors qu'auparavant elles avaient développé ces structures spéciales de traitement de l'information, qui aurait dû être appris de manière évolutive sur des centaines de milliers d'années par les individus qui meurent d'avoir mangé ce genre de fruit.
Dat kon nu binnen de levensduur van een enkel organisme, terwijl voordat ze deze speciale informatieverwerkingsstructuren bouwden, dit op evolutionaire wijze geleerd moest worden gedurende honderdduizenden jaren, doordat individuen doodgingen als ze die vrucht aten.
dans un monde de médias où ceux qui étaient précédemment spectateurs sont aujourd'hui, de plus en plus, des participants à part entière, dans ce monde, les médias sont de moins en moins souvent les artisans d'un message unique destiné à être consommé par des individus. Ils sont de plus en plus souvent
Media zijn wereldwijd, sociaal, alomtegenwoordig en goedkoop. Het voormalige mediapubliek... bestaat steeds meer uit volwaardige deelnemers. In zo'n wereld gaat het steeds minder vaak... over het opstellen van één boodschap... voor individuele consumenten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
particulières à des individus uniquement ->
Date index: 2023-10-13