Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "millions de vies " (Frans → Nederlands) :
Nous pouvons sauver des millions de vies, par la simple chaleur d'une Embrace.
En we kunnen miljoenen levens redden, door de eenvoudige warmte van een Omhelzing.
Ceci a déjà sauvé des millions de vies, et empêché des économies entières de chavirer en Afrique Sub-saharienne.
En dit heeft reeds miljoenen levens gered en het heeft verhinderd dat hele economieën in sub-Sahara Afrika over de kop gingen.
Selon une estimation, la fondation Gates a déjà sauvé 5,8 millions de vies et même plus, des gens qui, atteints de maladies qui les auraient rendu très malades, mais qui ont finalement survécu.
Volgens één schatting heeft de Gates Foundation al 5,8 miljoen levens gered. Miljoenen meer werden gered van ziektes die hen erg ziek zouden hebben gemaakt, zelfs als ze ze uiteindelijk hadden overleefd.
Mais tous ensemble, avec nos plans 401(k), nos plans 529, nos fonds de pension, tous ensemble nous pouvons financer des centaines de ces recherches et être bien payés pour le faire et sauver des millions de vies comme celle de mon père.
Maar wij allemaal samen, met onze pensioenplannen en beleggingsfondsen, kunnen honderden tests financieren, er goed aan verdienen en miljoenen levens redden zoals dat van mijn vader.
Selon les Nations Unies, les nouveaux cas de VIH ont baissé de 90%. Et selon la Banque Mondiale, 7,7 millions de vie ont été sauvées. Sinon il n'y aurait pas beaucoup de Thaïlandais qui circulent aujourd'hui.
Volgens de U.N. daalde het aantal nieuwe gevallen van HIV met 90 procent. Volgens de Wereldbank werden er 7,7 miljoen levens gered. Anders zouden er vandaag niet veel Thai meer rondlopen.
Nous aurions besoin d'encore plus d'aide pour le faire, mais imaginez ce que cela impliquerait s'il était possible d'avoir un système de santé publique digne des meilleurs du monde au Rwanda -- un pays où le revenu journalier est moins d'un dollar par personne, un système de santé qui pourrait sauver des centaines de millions de vies sur les dix ans à venir s'il était implanté dans tous les pays dont la situation est similaire à travers la planète.
We zouden hierbij nog wat meer hulp kunnen gebruiken, maar denk eens aan wat het zou betekenen als we een hoogstaand gezondheidsstelsel zouden hebben in Rwanda -- in een land met een inkomen van minder dan een dollar per dag per hoofd van de bevolking, een stelsel dat honderden miljoenen levens zou kunnen redden tijdens het volgende decennium als het in elk soortgelijk gesitueerd land op aarde zou worden toegepast.
Il y a des centaines de milliards de dollars d'impôts en jeu, des dizaines de millions de vies, ou de morts en jeu, et j'irais même jusqu'à dire que votre sécurité, votre futur et celui de votre famille sont aussi en jeu. En résumé, si vous êtes de mon côté, je dirais qu'il y a trois étapes essentielles dans cette campagne de crowdsourcing : collecter, connecter et s'engager.
Er staan honderden miljarden dollars van jullie steun op het spel, tientallen miljoenen levens, of doden, op het spel. Ik durf zelfs beweren dat de veiligheid en de toekomst van jullie en jullie gezin ook op het spel staan. Er zijn drie essentiële stappen te nemen in deze crowdsourcingcampagne: verzamelen, verbinden en engageren.
Ces études de population que nous avons faites ont créé des tonnes de médicaments miraculeux qui ont sauvé des millions de vies, mais le problème est que les soins médicaux nous considèrent comme des moyennes, pas comme des individus uniques. Au bout du compte, le patient ça n'est pas la même chose que la population qui fait l'objet de l'étude. C'est ce qui mène aux conjectures.
De vele geweldige medicijnen die bij deze bevolkingsonderzoeken zijn ontdekt, hebben miljoenen levens gered. Het probleem is echter dat de gezondheidszorg ons behandelt als gemiddelden, niet als unieke individuen. Aan het eind van de rit wijkt de patiënt toch af van de bestudeerde bevolkingsgroep. Dat is de oorzaak van het giswerk.
Je pense que les gens commencent à reconnaître l'importance de tout cela, et ça peut vraiment changer des millions de vies, si l'on s'y prend bien.
Ik denk dat men begint te begrijpen hoe belangrijk dit is, en dat het werkelijk een verschil kan maken in de levens van miljoenen, als we het goed doen.
Mais il me semble évident que les plus grands problèmes auxquels nous sommes confrontés, bon nombre des plus grandes catastrophes que nous avons vécues, pour la plupart ne viennent pas d'individus, ils proviennent d'organisations, certaines plus grandes que des pays, bon nombre d'entre elles susceptibles d'affecter des centaines, des milliers, voire des millions de vies.
Het treft me dat onze grootste problemen, de grootste rampen die we hebben beleefd, veelal niet van individuen kwamen, maar van organisaties, sommige groter dan landen, vele in staat om impact te hebben op honderden, duizenden, miljoenen levens.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
millions de vies ->
Date index: 2024-10-05