Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «parler de ground zero » (Français → Néerlandais) :
Je me sens tout simplement mal à l’aise de parler de Ground Zero ou d’envisager d’y construire quelque chose. Je pense pour longtemps.
Ik vind het gewoon niet prettig om over Ground Zero te praten of er iets te bouwen, dat zal nog lang duren, denk ik.
Si c'était le cas, c'était probablement là à Ground Zero.
Was dat wel zo, dan was het waarschijnlijk net daar bij Ground Zero.
Au milieu des décombres de Ground Zero, j'ai pris conscience d'une chose.
Midden tussen de puinhopen van Ground Zero, kreeg ik een inzicht.
En fait, ça me rappelle quand, je ne sais pas, il y a quelques années j'ai donné une conférence dans une école à Palo Alto dans laquelle il y avait une douzaine d'enfants d
e 11 ans. Je devais parler à ces enfants pendant une heure. A 11 ans, ils étaient tous assis en demi-cercle me r
egardant avec leurs grands yeux, et j'ai commencé, il y avait un grand tableau derrière moi, et j'ai commencé à écri
re un 1 suivi de 22 zéro derrière, et j'ai d ...[+++]it « Très bien, maintenant regardez, c'est le nombre d'étoiles dans l'univers visible, et ce nombre est tellement grand qu'il n'y a même pas de nom ». Et un de ces gamins a levé sa main et a dit, « Et bien, en fait il y en a un. C'est un Sextra-quadra-hexa-quelque chose ou autre». Pas vrai ?
Een paar jaar geleden gaf ik een lezing op een school in Palo Alto. Er waren ongeveer 12 kinderen van 11 jaar die kwamen luisteren. Ik kwam voor een lezing van een uur. Elfjarigen, die in een halve cirkel om mij heen zaten e
n naar me keken met grote ogen. Ik begon, er stond een whiteboard achter mij. Ik schreef een 1 met 22
nullen erachter en zei: Kijk, dit is het aantal sterren in het zichtbare heelal, en dit getal is zo groot dat er niet eens een naa
...[+++]m voor bestaat. Eén van deze kinderen stak zijn hand op en zei: Er is eigenlijk wel een naam voor. Het is sextra-quadra-hexa of zoiets. Il a voyagé et a expliqué aux gens ce en quoi il croyait. Je crois. Je crois. Je crois, a-t-il dit aux gens. Et ceux qui croyaient à ce en quoi il croyait ont adopté sa cause, et en ont fait la leur, et ils en ont parlé aux gens. Et certaines de ces personnes ont créé des structures pour propager se parole à encore plus de monde. Et voilà, 250 000 personnes ont fait le déplacement le bon jour, à la bonne heu
re, pour l'entendre parler. Combien se sont déplacés pour lui ? Zéro. Ils se sont déplacés pour eux-mêmes. C'est ce en quoi ils croyaient pour l'Amérique qui les a poussé à faire huit heures de bus, pour être là à Washington sous le s
...[+++]oleil du mois d'Août.
Hij vertelde mensen wat hij geloofde. Ik geloof. Ik geloof. Ik geloof, vertelde hij de mensen. De mensen die geloofden wat hij geloofde, namen zijn overtuiging over, en zij vertelden het door. Sommigen van deze mensen maakten structuren om het woord te verspreiden naar nog meer mensen. En warempel, 250.000 mensen kwamen op de goede dag, op het goede moment, om hem te horen spreken. Hoeveel kwamen er voor hem? Nul. Ze kwamen voor zichzelf. Wat ze geloofden over Amerika deed hen in een bus stappen om acht uur te reizen, om daarna midden augustus in Washington in de zon te staan.
si on le fait publiquement. On écoute le kif des autres, on l'absorbe, en général, çavous fait remarquer que vous aussi, vous aviez ce Kif là et ça en rajoute à votre liste. Ça c'est une manière de faire, c'est le niveau zéro. Ensuite, il y a le niveau 1 qui consiste, là aussi, si on n'a pas nécessairement envie d'en parler, on peut tout à fait commencer par là, à avoir sur sa table de nuit, ce que moi j'ai appelé un carnet de kif qui dans les laboratoires s'appelle un journal de gratitude
verzacht het je pijn. Dan is er het volgende niveau: de dankbaarheidsbrief. Dit is wat er gebeurt in onze hersenen: als we verbinding maken met dat gevoel van dankbaarheid, kunnen onze hersenen niet tegelijk -- dat is onmogelijk -- rancune of woede voelen. Dus als je gaat zitten om iemand te schrijven, dan maak je je op om je verwondering te beseffen
Mais je ne veux pas vous parler de renaissance dans son sens classique, parce que dans le sens classique du terme, renaître consiste toujours à tout recommencer à zéro, et en fait, il se passe souvent justement l'inverse.
Ik wil het niet hebben over wedergeboorte in de klassieke zin, want dan gaat het over helemaal opnieuw beginnen. Het is net het tegenovergestelde.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
parler de ground zero ->
Date index: 2024-07-15