Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "organiser un repas de fête " (Frans → Nederlands) :
Ensuite, je devais organiser un repas de fête pour 101 religieux, laver leurs pieds et boire cette eau.
Daarna moest ik een feest organiseren voor priesters, 101 priesters, hun voeten wassen en dat water dan drinken.
En octobre, c'était mon cinquantième anniversa
ire et ma famille a organisé une fête pour moi. En plein milieu, mon fils a dit à mon mari qu'il voulait faire un discours et John lui a dit : « Georges, tu ne peux pas faire de discours. Tu as quatre ans. » (Rires) « Seuls Grand-père, Oncle David et moi allons faire des discours ce soir. » Mais Georges a insisté encore et encore. Finalement, John l'a emmené près du microphone et Georges a dit d'une voix très forte : « Mesdames et Messieurs, puis-je avoir votre attention s'il vous plaît. » Tout le monde s'est retourné, surpris et Georges a dit : « Je
...[+++]suis content que ce soit l'anniversaire de Papa. Je suis content que nous ayons tous droit au gâteau.
In oktober was het mijn 50ste verjaardag en mijn familie gaf een feest voor mij. Terwijl het bezig was zei mijn zoon tegen mijn man dat hij een toespraak wilde houden, en John zei: George, je kunt geen speech geven. Je bent vier.” (Gelach) “Alleen opa, oom David en ik gaan vanavond toespraken houden.” Maar George bleef aandringen, en ten slotte bracht John hem naar de microfoon, en George zei heel luid, “Dames en heren, mag ik uw aandacht, alstublieft.” Iedereen draaide zich verbaasd om. George zei: “Ik ben blij met papa's verjaardag. Ik ben blij dat we allemaal taart krijgen.
Cet été, j'étais de retour dans l'Ohio pour un mariage de famille. Pendant mon séjour, une rencontre avec Anna et Elsa de « La Reine des Neiges » a eu lieu. Pas les Anna et Elsa de « La Reine des Neiges », puisque ce n'était pas organisé par Disney. Ces deux entrepreneuses organisaient des fêtes de princesses.
Afgelopen zomer was ik voor een bruiloft in Ohio, en daar was toen een meet & greet met Anna en Elsa uit Frozen. Niet de echte Anna en Elsa uit Frozen, want het was geen officieel Disney-evenement. Dit waren twee ondernemers die prinsessenfeestjes organiseren.
Et le mois dernier, on m'a organisé une fête surprise.
Vorige maand was er een verrassingsfeestje voor mij.
Au printemps, la ville toute entière est en fête grâce au festival Floriade, un événement emblématique organisé depuis près de 30 ans.
De komst van de lente in de stad wordt steevast gevierd tijdens de Floriade, een iconisch evenement dat al meer dan 30 jaar plaatsvindt.
Les travailleurs s'étaient rassemblés, non seulement pour se reposer et faire la fête, mais pour exiger un salaire équitable, la fin du travail des enfants, et le droit de s'organiser en syndicats.
De arbeiders kwamen samen, niet alleen om te rusten en te vieren, ook om op te komen voor eerlijke lonen, het einde van kinderarbeid, en het recht op vakbonden.
A Cincinnati, par exemple, qui a organisé une marche d'une église à une mosquée puis à une synagogue et ils ont tous pris ensemble un repas Abrahamique.
In Cincinnati bijvoorbeeld, dat een wandeling organiseerde van een kerk naar een moskee naar een synagoge en iedereen had samen een Abrahammaal.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
organiser un repas de fête ->
Date index: 2024-05-02