Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «ont eu recours » (Français → Néerlandais) :
La réponse est que même si les hommes plus âgés ont eu recours au porno durant une plus longue période, ils n'ont pas- commencé avec le cyber porno d'aujourd'hui.
Dat komt omdat oudere mannen porno wel al veel langer gebruiken, maar niet zijn gestart met de huidige internetporno.
Pourquoi les palestiniens n'ont-ils pas recours à la résistance non violente?
Waarom gebruiken Palestijnen geen geweldloos verzet?”.
Des librairies sérieuses perdent leurs franchises, des cinémas d'art et essai survivent à peine en s'ouvrant à un répertoire plus commercial, des orchestres symphoniques diluent leurs programmes, la télévision publique augmente sa dépendance aux rediffusions de sitcoms britanniques, des radio classiques disparaissent, les musées ont recours aux spectacles à succès, la danse se meurt. » C'est de Robert Brustein, le célèbre critique et metteur en scène, dans The New Republic, il y a environ cinq ans.
Goede boekenwinkels verliezen hun franchise, theaterstichtingen overleven voornamelijk door hun repertoire te commercialiseren, symfonieorkesten slanken hun programma's af, de publieke omroep verhoogt zijn afhankelijkheid van herhalingen van Britse sitcoms, klassieke radiostations verdwijnen, musea moeten terugvallen op blockbuster-vertoningen, dans sterft uit. Deze is van Robert Brustein, de bekende theatercriticus en regisseur, in The New Republic ongeveer vijf jaar geleden.
Et quand vous avez ça, alors la théorie de l'évolution nous dit que la sélection naturelle favorisera les organismes qui ont le plus recours à l'exploitation, les organismes les plus prédateurs.
In dat geval zal volgens de evolutietheorie natuurlijke selectie de voorkeur geven aan de meer uitbuitende, meer roofdierachtige organismen.
La dysmorphophobie en est une perversion quand des personnes qui sont peut-être très belles se considèrent hideuses et ont constamment recours à la chirurgie pour corriger l'apparence de leur visage.
Dismorfofobie is een perversie hiervan waardoor mensen die er zeer goed kunnen uitzien zichzelf als afzichtelijk lelijk beschouwen en voortdurend op zoek zijn naar operaties om hun gelaatsvoorkomen te corrigeren.
Voici que j'ai découvert depuis : Les brutes ont recours à la violence de trois façons.
Ik ontdekte het volgende: geweldenaars gebruiken geweld op drie manieren.
Et il s'avère que les organismes donateurs ont recours à 3 messages principaux pour ces préservatifs: Peur, Finance et Fidélité.
De donororganisaties bleken drie boodschappen te gebruiken voor deze condooms: angst, financiering en trouw.
Beaucoup d'études ont été faites, dont celle-ci, montrant que si on a recours à un apprentissage actif, en interagissant avec les étudiants en cours, toutes les performances sont améliorées : assiduité, implication et apprentissage mesurés par un test standardisé.
Er zijn veel studies, waaronder deze, die aantonen dat bij actief leren, interactie met studenten in de klas, de prestaties bij alle metingen verbeteren: aanwezigheid, engagement en leren, gemeten in een gestandaardiseerde test.
Pour moi, l'un des problèmes que nous avons avec la Chine est qu'ils ont beaucoup recours à des technologies de production de pointe.
Ik denk dat een van de problemen waar we hier in China tegenaan lopen, is dat ze vaak de nieuwste productiemethodes hanteren.
La politique et la démocratie sont bancales sans un recours efficace, parce que les causes qui ont inspiré les mouvements modernes sont cruciales.
En politiek en democratie zonder uitdagingen strompelen voort, omdat de doelen van de moderne bewegingen van cruciaal belang zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ont eu recours ->
Date index: 2022-03-31