Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "ont eu leur illusion de sécurité " (Frans → Nederlands) :
J'ai rencontré des hommes et des femmes partout sur cette planète, qui, pour des raisons diverses - la guerre, la pauvreté, le racisme, de multiples formes de violence - n'ont jamais connu la sécurité, ou ont eu leur illusion de sécurité brisée à jamais.
Ik heb vrouwen en mannen ontmoet overal op deze planeet, die door diverse omstandigheden -- oorlog, armoede, racisme, verschillende vormen van geweld -- nooit veiligheid hebben gekend, of wiens illusie van veiligheid voor altijd verwoest is.
Et je suis passé
e des politiques de sécurité à la nourriture parce que je me suis rendue compte que quand j'ai faim, je suis très énervée. Et je suppose que c'est aussi le cas pour le reste du monde. Surtout si vous avez faim et que vos enfants ont faim et que les enfants de vos voisins ont faim et que tout votre quartier a faim, vous êtes assez en colère. Et en fait, surprise surprise, il semble que les régions du
monde qui ont faim sont aussi celles où il y a le plus d'insécurité. Donc j'ai accepté un poste aux Programme Alimentaire
...[+++] Mondial de l'ONU pour traiter ces problèmes d'insécurité à travers les problèmes de sécurité alimentaire. Et pendant que j'étais là-bas, j'ai découvert ce qui me semble être le plus génial de leurs programmes. Ca s'appelle les Repas Scolaires et c'est vraiment une idée simple pour s'insérer dans le cycle de la pauvreté et de la faim qui se poursuit pour de nombreuses personnes dans le monde, et ainsi l'arrêter. En donnant aux enfants un repas scolaire gratuit, on les fait venir à l'école, ce qui est bien sûr de l'éducation, le premier pas pour sortir de la pauvreté. Mais cela leur donne aussi les micro- et macro-nutriments nécessaires pour se développer sur le plan mental et physique.
Van het veiligheidsbeleid ben ik bij eten gekomen, omdat ik me realiseerde dat wanneer ik honger heb, ik erg kwaad ben. En ik neem aan de rest van de wereld ook. Vooral als je honger hebt, en je kinderen hebben honger, en de kinderen van de buren hebben honger, en je hele buurt heeft honger, dan ben je behoorlijk kwaad. En inderdaad, zie daar, het lijkt erop dat de delen van de werel
d met honger ook de onveiligste delen van de wereld zijn. Dus nam ik een baan aan bij het voedselprogramma van de Verenigde Naties om deze veiligheidsproblemen helpen op te lossen door voedsel veilig te stellen. Terwijl ik daar werkte, stootte ik op naar mijn
...[+++] mening hun briljantste hulpprogramma. Het heet 'Schoolvoeding' en het is een heel eenvoudig idee om zo'n beetje midden in de cyclus van armoede en honger te komen die wereldwijd voor een hoop mensen bestaat, en deze te stoppen. Door kinderen een gratis schoolmaaltijd te geven, dit krijgt ze naar school, wat natuurlijk opleiding is, de eerste stap uit de armoede. Maar het geeft ze ook de micro- en macrovoedingsstoffen die ze nodig hebben om zich zowel mentaal als fysiek volledig te ontwikkelen.J
e dis qu'il y a deux choses. La première est que les gens ont besoin d'être sûrs qu'ils ne seront pas expulsés. Cela n'implique pas forcément des droits de propriété, et je ne suis pas d'accord avec Hernando de Soto sur cette question, parce que les droits de propriété créent beaucoup de
complications, ils sont le plus souvent vendus aux gens, et les gens se retrouvent endettés, et ils doivent rembourser la dette, et parfois
ils doivent vendre leur propriété ...[+++] pour payer leur dette. Il y a un tas d'autres raisons pour lesquelles les droits de propriété parfois ne fonctionnent pas dans ces cas-là, mais ils n'ont pas besoin de la sécurité d'un titre de propriété. Et ils ont besoin d'avoir accès à la politique, et ça peut vouloir dire deux choses.
Ik zeg dat er twee voorwaarden zijn. Een daarvan is dat mensen een garantie hebben dat ze niet zullen worden uitgezet. Dat betekent niet per se eigendomsrechten, en ik ben het over die vraag niet eens met Hernando de Soto, omdat de eigendomsrechten
veel complicaties met zich meebrengen. Ze worden meestal verkocht aan mensen die dan schulden moeten maken en ze terug moeten betalen. Soms moeten ze hun eigendom verkopen om hun schuld terug te betalen. Er is een hele reeks redenen waarom eigendomsrechten soms niet werken in deze gevallen, maar ze moeten wel zekerheid hebben. Ze moeten ook toegang hebben tot de politiek en dat kan twee dingen
...[+++] betekenen.Je vais vou
s montrer ce que je veux dire. Ici nous avons l'exacte même
illusion. Nous avons deux carreaux identiques, à gauche, un entouré de sombre, un entouré de clair. Et la même chose là bas à droite. Maintenant, je vais réviser ces deux scènes. Mais je ne vais rien changer dans
ces boîtes, à part leur signification. Et voyons ce qui arrive à votre perception. Remarquez que sur la gauche les deux carreaux ont l'air quasiment opposés: un très blanc et un très f
oncé. D'ac ...[+++]cord? Par contre, à droite, les deux carreaux ont l'air presque identiques. Et pourtant il y en a toujours un entouré de sombre, et un entouré de clair.
Ik zal jullie laten zien wat ik bedoel. Hier hebben
we precies dezelfde illusie. Twee identieke tegels, links één met een donkere omgeving en één met een lichte omgeving En aan de rechterkant hetzelfde. Wat ik nu ga doen is deze twee beelden inspecteren. Maar ik ga niets veranderen binnen deze vakken, behalve hun betekenis. En laten we kijken wat er met jullie perceptie gebeurt. Je ziet dat aan de linkerkant de twee tegels bijna tegenovergesteld lijken: één heel erg wit en de ander heel erg donker. Ja? Terwijl, aan de rechterkant, de tegels er bijna hetzelfde uitzien. Terwijl er nog steeds één een donkere, en de ander een lichte omgeving
...[+++] heeft.L'Agence de protection de l'environnement a classé ce groupe dans les polluants de première priorité, car il a été démontré qu'il était responsable de cancers et d'anomalies congénitales en tant que perturbateur endocrinien. Nous avons vu que chaque année, la municipalité de Vancouver surveille la concentration des niveaux de phtalate dans les f
leuves pour évaluer leur sécurité. Nous nous sommes donc dit que si certai
nes zones du Fraser sont contaminées par les phtalates et s'il existe des bac
...[+++]téries capables de survivre dans cet environnement, peut-être que ces bactéries ont évolué et sont capables de détruire les phtalates. MW : Nous avons donc présenté cette bonne idée au Dr. Lindsay Eltis de l'Université de Colombie Britannique qui, à notre surprise, nous a invité dans son laboratoire. Il a demandé à Adam et James, ses étudiants, de nous aider.
De Environmental Protection Agency heeft deze groep zelfs geclassificeerd als een toppriori
teit verontreiniger want het is aangetoond dat hij als hormoonverstoorder kanker en geboorteafwijkingen veroorzaakt. We lezen dat elk jaar de gemeentelijke overheid van Vancouver ftalaatconcentraties in rivieren controleert om hun veiligheid te beoordelen. Daarom dachten we dat als er langs de Fraser plaatsen zijn die verontreinigd zijn met ftalaten en als er bacteriën zijn die het daar kunnen uithouden, dan zijn die bacteriën misschien zo geëvolueerd dat ze ftalaten kunnen afbreken. MW: We stelden dit goede idee voor aan Dr Lindsay Eltis aan de Un
...[+++]iversiteit van British Columbia, en verrassend genoeg nam hij ons mee naar zijn lab en vroeg zijn studenten Adam en James om ons te helpen.Mais ils ont aussi des coûts croissants pour notre sécurité, notre économie, notre santé et notre environnement, qui commencent à éroder, si ce n'est l'emporter sur leurs avantages.
Maar ze veroorzaken ook oplopende kosten voor onze veiligheid, economie, gezondheid en milieu die hun voordelen langzaamaan beginnen te overstemmen.
Dans un sondage récent en Inde, 95 % des femmes qui travaillent dans les technologies de l'information, l'aviation, le milieu hospitalier et les centres d'appels, ont dit ne pas se sentir en sécurité à rentrer seule tard dans l'après-midi ou la soirée après leur travail.
Uit een recente enquête in India blijkt dat 95 procent van de vrouwen die in de IT werken, of in de luchtvaart, hosting en callcenters, zich onveilig voelen wanneer ze 's nachts alleen naar huis toe gaan.
avec un contrôle parfait de tout ce que le public peut voir. Les réalisateurs ont développé un arsenal de techniques pour pousser leurs illusions encore plus loin.
Met volledige controle over alles wat het publiek te zien kreeg, ontwikkelden filmmakers een arsenaal aan technieken voor misleiding.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
ont eu leur illusion de sécurité ->
Date index: 2022-02-22