Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "offrez-vous " (Frans → Nederlands) :
Quand vous offrez 50 fonds -- 10% d'employés de moins participent que si vous en offrez 5.
Bij vijftig fondsen deden er tien procent minder werknemers mee dan bij vijf fondsen.
Si vous offrez comme donation ou au public, Vous prenez une tape dans le dos et une réduction d’impôts -- Excepté sur le net, où vous pouvez faire faillite.
Als je voor het goede doel geeft, of iets weggeeft, dan krijg je een schouderklopje en een belastingvoordeel -- behalve op het internet, daar kun je er aan failliet gaan.
Ne dirait-on pas que de nombreux sites d'information en ligne sont passés au delà du reportage pour provoquer ouvertement le scandale et augmenter le nombre de vues de leurs pages ? L'analyste des médias Sally Kohn suggère de ne pas s'intéresser aux infos qui ne sont là que pour vous faire enrager. A la place, offrez vos clics précieux aux sites d'information en lesquels vous avez réellement confiance.
Vind jij ook dat veel online media niet verder gaan dan nieuws publiceren dat openlijk aanzet tot geweld (en paginaviews opbrengt)? Nieuwsanalyst Sally Kohn raadt je aan om artikels die je enkel kwaad willen maken, te mijden. Geef in de plaats daarvan je waardevolle clicks aan de nieuwssites die je echt vertrouwt.
Je vous donne un moment de cinéma et vous m'offrez une caïpirinha.
Ik geef jou een moment van cinema en jij biedt me een Caipirinha aan.
« Comme si, préparé de longue date, comme si courageux, car il devient vous qui étiez digne d'une telle ville, approchez de la fenêtre d'un pas ferme, et avec émotion mais sans les implorations, ou les plaintes d'un lâche, comme un dernier plaisir, écoutez les sons, les instruments raffinés des groupes de musique, et offrez un dernier adieu à Alexandrie que vous perdez. » C'est un au revoir pour un homme qui était plus grand que la vie, un au revoir pour un homme pour qui tout enfin presque tout était possible, un au revoir pour un homme qui gardait l'espoir en la vie.
Alsof je goed voorbereid bent, alsof je dapper bent, word je een dergelijke stad waardig, nader je het raam met een flinke stap, en met emotie, maar niet met de smeekbeden of de klachten van een lafaard, en als laatste genot, luister je naar de geluiden, de volmaakte instrumenten van de muzikale troepen, en zeg haar vaarwel, het Alexandrië dat je aan het verliezen bent. Dát is een afscheid voor een man die het leven overtrof, een afscheid voor een man voor wie alles, of bijna alles, mogelijk was, een afscheid voor een man die hoop hield.
Si vous préférez rester au sec, offrez-vous un tour d'hélicoptère au-dessus des chutes qui forment un U pour admirer ce gouffre qui perce la Terre.
Als je liever droog blijft, kies je voor een helikoptervlucht over de hoefijzervormige watervallen om de indrukwekkende kloof in het aardoppervlak te bekijken.
Vous offrez une tasse de café à Magritte et vous continuez à le questionner pour voir si ce tableau tiendra devant les tribunaux.
Je geeft Magritte koffie en blijft hem scherp ondervragen, Je geeft Magritte koffie en blijft hem scherp ondervragen, om te zien of het schilderij in een rechtszaak stand zou houden.
Rendez-vous dans la forêt tropicale des Waitakere Ranges et offrez-vous une balade à cime d'arbre pour admirer la faune et la flore.
Rij naar het inheemse regenwoud van Waitakere Ranges en maak een boomkroonwandeling om meer te zien van de unieke flora en fauna van Nieuw-Zeeland.
Si vous me vendez un écran plat de télévision ou me l'offrez en cadeau, ce sera le même article.
Of je me nou een flatscreen televisie verkoopt, of me er eentje cadeau doet; het is nog steeds hetzelfde goed.
Vous offrez rarement des fleurs sauvages car elles ne durent pas longtemps.
Je geeft je geliefde meestal geen wilde bloemen, want die blijven niet zo lang goed.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
offrez-vous ->
Date index: 2021-12-30