Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «offre la possibilité de modifier » (Français → Néerlandais) :
et facile, CRISPR offre la possibilité de modifier des cellules vivantes pour basculer les gènes sur on/off et cibler et étudier des séquences particulières d'ADN. Il fonctionne également pour chaque type de cellules.
Naast het zijn van precies, goedkoop en makkelijk, biedt CRISPR het vermogen om levende cellen the bewerken, om genen in en uit te schakelen en om DNA series te bestuderen en te vinden.
Je pense que Worldchanging.com nous offre la possibilité de mettre en place un véritable dialogue autour du développement durable.
Volgens mij is er kans op een dialoog, een gesprek over duurzaamheid op Worldchanging.com.
Et ceci nous offre des possibilités vraiment très intéressantes pour organiser toute une série d’activités à partir de là.
die heel interessante mogelijkheden biedt om nog veel meer activiteiten te ontplooien.
Ceci est un constructeur automobile allemand qui vous offre la possibilité de composer votre voiture entièrement sur mesure.
Dit is een Duitse autobouwer die je de kans geeft om je auto volledig op maat te maken.
Nous avons la possibilité de modifier à souhait toute une espèce.
We hebben nu het vermogen om soorten te veranderen zoals wij het willen.
Et il a finalement été ramené à l'école, non par l'offre d’un « Certificat général de l'enseignement secondaire », mais par la possibilité de devenir un charpentier, une compétence pratique.
Hij kwam uiteindelijk terug op school, niet door een aanbod van staatsexamens, maar door een aanbod om het timmermansvak te leren, een praktisch vak, handwerk.
Et c'est parce qu'ils ont de meilleures possibilités d'emploi et que leur état offre de meilleurs services sociaux.
Dat is omdat ze betere kansen op werk hebben en hun staat betere sociale voorziening levert.
Le choix n'offre plus des possibilités, mais impose des contraintes.
Keuze biedt dan niet langer mogelijkheden maar legt beperkingen op.
La deuxième possibilité est de modifier nos émotions.
Het tweede is het veranderen van onze emoties.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
offre la possibilité de modifier ->
Date index: 2025-07-12