Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous sommes juste en train » (Français → Néerlandais) :
Nous sommes juste en train de parler à propos de l'outil, et celui ci rend difficile, pour des cerveaux neutres de résister ; et sa divisibilité fait également grandir son partenaire symbiotique.
We praten alleen over het middel die het heel lastig maakt voor neutrale breinen om weerstand te bieden en dat zijn vastberadenheid de symbiotische partner ook doet groeien.
Alors, j'ai une histoire simple, et elle su
ggère que ce à quoi nous voulons penser est cette chose que nous construisons, cette chose qui est arrivée en 5.000 jours. Ce sont tous ces ordinateurs, tous ces appareils de poche, tous ces mobiles, ordinateurs portables , tous les serveurs -- fondamentalement, ce que nous obtenons de toutes ces connections est que nous obtenons une seule machine. S'il n'y a qu'une machine -- et nos petits appareils de poche et dispo
sitifs sont en fait juste de petites fenêtres dans ces
machines, ...[+++]mais nous sommes fondamentalement en train de construire une seule machine globale.
Ik heb een eenvoudig verhaal over wat er zit aan te komen met dit ding dat nog geen 5000 dagen oud is. Al deze computers, al deze handcomputers, al deze mobiele telefoons, al die laptops, alle servers - alles wat met elkaar in verbinding staat, gaat één grote machine worden. Onze kleine handcomputers en apparaten zijn eigenlijk als kleine vensters in die machine. Maar nu bouwen we in principe één enkele, wereldwijde machine.
Les galaxies se forment, et des générations d’étoiles se forment dans ces galaxies. Et autours d’une étoile, au moins une étoile, il y a une pl
anète habitable. Et nous voila désespérément en
train de construire ces expérimentations, de faire tous ces calculs, d'écrire ces codes. Imaginez il y a un milliard d’années, deux trous noirs en collision. Cette chanson résonne dans l’espace pendant tout ce temps. Nous n’étions même pas là. Elle se rapproche de plus en plus -- il y
a 40.000 ans, nous sommes encore en ...[+++] train de peindre dans les grottes. On est pressé, construisez vos instruments! Ça se rapproche de plus en plus, et en 20…
Sterrenstelsels vormen zich, en generaties van sterren ontstaan in deze sterrenstelsels. En
rond een ster, ten minste één ster, is een bewoonbare planeet. En hier zijn we fanatiek bezig met het bouwen van deze experimenten, zijn we deze b
erekeningen aan het doen, deze computercodes aan het schrijven. Stellen jullie zich voor dat een miljard jaar geleden twee zwarte gaten botsten. Dat geluid klinkt al zolang door de ruimte. We waren
...[+++] hier toen nog niet eens. Het komt dichter en dichter -- 40.000 jaar geleden waren we nog bezig met grotschilderingen. Het is als: Snel, snel, begin instrumenten te bouwen. . Het komt dichter en dichter bij en in 20xx, Nous sommes juste au début, nous avons commencé il y a trois ans, nous sommes juste au début.
We staan nog maar aan het begin, we zijn drie jaar geleden begonnen, dit is nog maar het begin.
Mon pèr
e dit avec facétie, Nous voulions sauver le monde, et
au lieu de ça, nous sommes devenus riches. En f
ait nous sommes juste devenus de la classe moyenne à Colorado Springs, au Colorado, mais vous voyez le tableau. J'ai
été élevée avec un sens très profond d'un héritage inachevé. A l'âge mur de 30 ans, j'ai beaucoup réfléch
...[+++]i à ce que cela veut dire de grandir dans cette horrible et belle époque. Et j'ai décidé, en ce qui me concerne, que c'est un véritable voyage et un paradoxe.
Mijn vader vertelde jolig, We wilden de wereld redden, en in plaats daarvan werden we gewoon rijk. Eigenlijk werden we gewoon middenklasse in Colorado Springs, Colorado, maar jullie begrijpen de achterliggende gedachte. Ik ben opgevoed met een erg groot besef van een onvoltooide erfenis. Op deze rijpe oude leeftijd van 30, heb ik veel nagedacht over wat het betekent om op te groeien in deze verschrikkelijke, prachtige tijd. Ik heb besloten dat het, voor mij, een ware reis en paradox is geweest.
Mais ce n’est pas fini bien sûr. Nous sommes encore en train d’inventer. Et voilà ce que la technologie nous permet de faire. C’est de nous réinventer à chaque fois.
Maar we zijn natuurlijk nog niet klaar. We vinden nog altijd uit. Dit is wat technologie mogelijk maakt: dat we onszelf voortdurend opnieuw uitvinden.
Sommes-nous en train de nous imprégner de cette histoire?
Nemen we dat verhaal in ons op?
Sommes-nous en train de dire que le jeu n'en vaut pas la chandelle, quand il s'agit d'imprimer 200 milliards de plus pour l'aide internationale ?
Menen we nu echt dat het niet het risico waard is om 200 miljard aan extra ontwikkelingsgeld te creëren?
Nous ne sommes pas en train d'essayer de les arrêter. Du tout! Mais de les aider à mieux nous aider.
We proberen ze niet te stoppen...maar helpen om ons beter te helpen.
Et on les connait parce que quelqu'un a décidé de les étudier, ce qui signifie que nous sommes encore en train d'apprendre où ils se trouvent.
Ze zijn bekend omdat iemand besloten heeft om ze te bestuderen, wat betekent dat we nog steeds bijleren over waar ze zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous sommes juste en train ->
Date index: 2021-12-25