Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous prenons une goutte de sang du patient » (Français → Néerlandais) :
En gros, ce que nous faisons est que nous prenons une goutte de sang du patient, et nous trions les protéines dans la goutte de sang selon leur poids, et combien elles sont glissantes, et nous les arrangeons en une image.
Wat we doen is een druppel bloed van een patiënt nemen. Dan gaan we van de eiwitten in die druppel bloed uitzoeken wat hun massa is, hoe glibberig ze zijn, en dat grafisch voorstellen.
Nous prenons un échantillon de sang et faisons l'analyse de sang et de poil sur la souris.
We nemen een bloedmonster en kijken naar het bloed en haar van de muis.
Vous ne pouvez pas le manipuler très facilement, mais je vais vous le montrer dans un
moment. Donc, vous prenez la goutte de sang, sans plus de manipulations. Vou
s la déposez sur ce petit dispositif. Il filtre les cellules sanguines, en laissant passer le sérum au travers, et vous obtenez une série de couleurs ici en bas. Et les couleurs indiquent une maladie ou si tout va bien. Mais même ça, c'est compliqué. Parce que pour vous, pour moi, les couleurs peuvent indiquer que
...[+++] tout va bien. Mais après tout, nous souffrons tous d'un excès probable d'éducation.
Je kan het niet goed manipuleren, hoewel ik je dadelijk iets zal laten zien. Je neemt je druppel bloed, geen verdere manipulaties. Je plaatst die op een klein apparaat. Het apparaat filtert de bloedcellen, laat het serum door, en je krijgt hieronder een reeks kleuren te zien. Die kleuren wijzen op ziekte of afwezigheid ervan. Maar zelfs dat is ingewikkeld. Omdat voor u of mij de kleuren normaal zouden kunnen lijken. Maar tenslotte lijden we waarschijnlijk allemaal aan een teveel aan onderwijs.
La première chose qu'on a faite, c'est examiner les différences entre le cerveau d'une personne dépressive et celui d'un
e personne normale. Nous avons réalisé des scanners TEP pour
examiner le flux du sang dans le cerveau, et nous avons re
marqué que chez les patients dépressifs, comparativement aux patients normaux, certaines parties du cerveau sont éteintes. Ce sont les zones en bleu. Ici, on a vraiment le blues... Les zones en bl
...[+++]eu sont celles qui sont impliquées dans la motivation, l'énergie, et la prise de décision, et en effet, lorsque vous êtes aussi déprimé que ces patients, ces qualités sont affaiblies. Vous manquez de motivation et d'énergie.
Eerst zochten we uit waarin het brein van iemand met depressie verschilde van een normaal brein. Met behulp van PET-scans keken we naar de doorbloeding van de hersen
en. Bij depressieve patiënten zijn, vergeleken met normaal, hersengebieden stilgelegd: Bij depressieve patiënten zijn, vergeleken met normaal, hersengebieden stilgelegd: Bij depressieve patiënten zijn, vergeleken met normaal, hersengebieden stilgelegd: de blauwe gebieden. Hier heb je echt de ‘blues’. De gebieden in blauw zijn betrokken bij motivatie, levenslust en besluitvorming. Bij ernstig depressieve patiënten als deze zijn deze gebieden erg aangetast Het ontbreekt je aan
...[+++]motivatie en levenslust.Nous ne prenons pas le temps de penser à une goutte de pluie de la taille d'un chat ou d'un chien, mais dès que je le fais, je me rends compte que je suis bien certaine que le chien doit être petit - un cocker, ou un teckel - et pas un labrador et un Terre-Neuve.
We denken niet na over regendruppels zo groot als katten en honden, maar zodra ik dat ga doen, weet ik zeker dat het een klein hondje moet zijn, een cocker spaniel, een dashond en geen labrador of een Newfoundland.
À
Acumen Fund, nous prenons les ressources philanthropiques e
t nous investissons dans ce que nous appelons
le capital patient -- de l'argent qui sera investi dans les entrepreneurs qui ne regardent pas les pauvres comme des destinataires passifs de dons, mais comme d'importants agents du changement qui veulent résoudre leurs propres problèmes et prendre leurs propres décision.
Nous leur ...[+++] laissons notre argent pendant 10 ou 15 ans, et quand nous le récupérons, nous investissons dans d'autres innovations qui se concentrent sur le changement. Je sais que ça fonctionne. Nous avons investi plus de 50 millions de dollars dans 50 sociétés. Ces sociétés ont apporté encore 200 millions de dollars à ces marchés oubliés. Rien que cette année, elles ont distribué 40 millions de services comme les soins de santé maternels et le logement, les services de secours, l'énergie solaire, pour que les gens puissent gagner en dignité en résolvant leurs problèmes.
B
ij Acumen Fund gebruiken we filantropische middelen en investeren we wat we 'geduldig kapitaal' noemen - geld dat geïnvesteerd wordt in ondernemers die de armen niet zien als passieve ontvangers van liefdadigheid, maar als volwaardige bezielers van verandering, die hun eigen problemen willen oplossen en hun eigen beslissing
en willen nemen. We laten ons geld daar voor 10 tot 15 jaar. Als we het terugkrijgen, investeren we in andere innovaties die op verandering gericht zijn. Ik weet dat dat werkt. We hebben meer dan 50 miljoen dollar in 50 bedrijven geïnv
...[+++]esteerd. Die bedrijven investeerden nog eens 200 miljoen dollar in deze vergeten markten. Alleen al dit jaar leverden ze 40 miljoen diensten, zoals gezondheidszorg voor moeders, huisvesting, hulpdiensten en zonne-energie. Zo kunnen deze mensen op een menswaardige manier hun problemen oplossen.Nous traitons ces patients d'une manière assez rudimentaire jusqu'à présent. Nous les traitons avec des médicaments qui modifient les symptômes -- anti
-douleurs -- qui ne sont, franchement, pas très efficaces pour ce gen
re de douleur. Nous prenons des nerfs qui sont bruyants et actifs et qui devraient être silencieux, et nous les endormons avec des anesthésiques locaux. Et encore plus important, ce que nous faisons est d'utiliser un processus rigoureux, et souvent inconfor
...[+++]table, de thérapie physique pour ré-entrainer les nerfs dans le système nerveux afin de répondre normallement aux activités et aux expériences sensorielles qui font partie de la vie de tous les jours. Et nous soutenons tout cela avec un programme intensif de psychothérapie pour adresser l’abattement, le désespoir et la dépression qui accompagne toujours les douleurs chroniques sévères. Cela marche, comme vous pouvez le voir sur cette vidéo de Chandler, qui, deux mois après notre première rencontre, fait maintenant une culbute arrière. Et j'ai mangé avec elle hier midi, car elle étudie la danse à l'Université de Long Beach. Et tout se passe extrêmement bien. Mais le future est en fait encore plus brillant.
We behandelen deze patiënten tot nu toe op een nogal primitieve manier. We behandelen ze met symptoom-veranderende medicijnen - pijnstillers zeg maar - die, eerlijk gezegd, niet erg effectief zijn voor dit soort pijn. Wij nemen zenuwen die overactief zijn, maar kalm moeten zijn, en wij verdoven ze met lokale anesthetica. Bovenal maken we gebruik van een nauwgezette en vaak ongemakkelijke methode van fysiotherapie en ergotherapie om het zenuwstelsel 'om te scholen', zodat het normaal gaat reageren op de activiteiten en zintuiglijke prikkels van het dagelijks leven. En wij ondersteunen dat alles met een intensief psychotherapie-programma om de moedeloosheid, wanhoop
en depressie aan te pakken ...[+++] die altijd samengaan met ernstige, chronische pijn. Het is een succesvolle methode, zoals je kunt zien in deze video van Chandler, die, twee maanden nadat we haar voor het eerst ontmoetten, nu een achterwaartse salto kan maken. Gisteren nog lunchte ik met haar, omdat ze hier in Long Beach dans studeert. En ze doet het absoluut fantastisch. Maar de toekomst is eigenlijk nog schitterender.Nous prenons des cellules, nous les cultivons, nous les plaçons sur l'échafaudage, et ensuite nous replaçons l'échafaudage dans le patient.
We nemen de cellen, we breiden ze uit, we zetten ze op het substraat en dan brengen we het substraat terug in de patiënt.
Si nous prenons nos propres cellules de moelle osseuse et traitons un patient qui fait une crise cardiaque, nous pouvons voir la fonction cardiaque et la survie nettement améliorées en utilisant nos propres cellules de moelle osseuse après une crise cardiaque.
We nemen eigen beenmergcellen om een patiënt met een hartaanval behandelen. We kunnen zien dat het gebruik van eigen beenmergcellen na een hartaanval voor een veel betere hartfunctie en zelfs een betere overleving zorgen.
Evidemment, nous avons maintenant un moyen de mesurer ça de façon continue avec un capteur qui détecte le glucose dans le sang. C'est important car on peut détecter une hyperglycémie qui aurait été ignorée ainsi qu'une hypoglycémie. Vous pouvez voir les points rouge dans le cas de ce patient qui nous aurait échappé.
Dit kunnen we nu meten, continue, met een sensor die bloedglucose meet. Dit is belangrijk want we kunnen hyperglycemie meten die anders niet bekend zou zijn, evenals hypoglycemie. De rode stippen in het geval van deze specifieke patiënt waren vingerprikmetingen, die de pieken en dalen hadden gemist.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous prenons une goutte de sang du patient ->
Date index: 2024-01-17