Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous ne savons pas comment réagir » (Français → Néerlandais) :
Vous savez, l'esprit se met à s'emballer, comme une machine à laver, ressasse sans cesse des sentiments désagréables ou perturbants et nous ne savons pas comment réagir à ça.
Ons hoofd is snel afgeleid draait rondjes zoals een wasmachine, en zit vol moeilijke, verwarrende emoties.
Nous ne savons pas comment, mais nous savons que cela va arriver.
We weten niet hoe, maar we weten dat het zal komen.
Mais nous ne savons pas où, puisque nous ne savons pas comment lire le tracé.
Maar we weten niet waar, omdat we het patroon niet kunnen lezen.
On était tous entrain de souffrir, mais vous avez invité les représentants de toutes les traditions à venir, vous les avez invités tous. Afin de trouver dans chaque tradition ce qui nous dit comment réagir quand nous avons été humilié, quand nous avons été méprisé et rejeté.
We leden allemaal, maar jij nodigde vertegenwoordigers van alle geloofstradities uit om erbij te zijn. Om erachter te komen wat elke geloofstraditie zegt over wat we moeten doen op momenten dat we vernederd zijn, wanneer we veracht en afgewezen zijn.
Nous avons eu à surmonter des défis comme le fait de devoir garder le poids en-dessous de la limite pour les light sport aircraft , le fait d'essayer de trouver comment réagir poliment à ce que nous dit le règlementateur, Mais ça ne passera jamais à travers un péage avec les ailes dépliées -- (Rires) à toutes les autres problématiques de durabilité et d'ingénierie dans l’usage au sol dont nous avons parlé.
We hebben uitdagingen moeten overwinnen zoals het gewicht beperken tot onder de hobbyvliegtuig-limiet, uitzoeken hoe beleefd te reageren wanneer een regulator zegt: Maar dat past niet door een tolhuis met de vleugels uitgeklapt! -- (Gelach) van alle duurzaamheids- en technische moeilijkheden waar we over spraken op de grond.
Nous ne connaissons peut-être pas les réponses, mais au moins savons-nous comment poser les questions.
Misschien kunnen we de antwoorden niet vinden, maar we hebben in elk geval de vragen leren stellen.
Contrairement aux autres planètes de notre système solaire, la Terre est couverte à 70% d'eau liquide ce qui est utile pour la vie, mais aussi bizarre, puisque tout ce que nous savons sur comment et quand notre planète s'est formée nous indique que sa surface devrait être sèche.
Verschillend met alle andere planeten in ons zonnestelsel, bestaat de oppervlakte van de aarde voor 70% uit vloeibaar water Dit is handig voor levensvormen, maar ook een beetje vreemd, want de theorie over het ontstaan van onze planeet spreekt de aanwezigheid met water op aarde tegen
Mais dans ce scénario, nous ne connaissons pas votre accélération. Nous savons juste comment votre position évolue dans le temps.
Maar in dit scenario weten we niet wat je acceleratie is; we weten alleen hoeveel je positie verandert gedurende de tijd.
Nous ne savons pas comment agir efficacement.
We kennen geen effectieve oplossing.
Mais comme nous ne savons pas comment notre cerveau fait, nous ne sommes pas encore en mesure de construire une telle machine.
Omdat we niet weten hoe onze hersenen werken, kunnen we dat nog niet.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous ne savons pas comment réagir ->
Date index: 2021-03-07