Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous ne faisons pas le véritable choix de laisser " (Frans → Nederlands) :
Nous ne faisons pas le véritable choix de laisser cela provoquer un changement dans nos cœurs.
We staan niet echt toe om dit iets te doen omschakelen in onze harten.
Nous nous trouvons sans arrêt
face à un défilé de choix qui nous occasionne des crises d'anxiété, de culpabilité et nous fait nous sentir inadaptés au point de faire le mauvais choix. Mais la philosophe Renata Salecl pose la question : les choix individuels ne nous détournent-ils pas de quelque chose de plus important, à savoir notre pouvoir de penseurs sociaux ? Un appel audacieux qui nous demande d'arrêter de prendre le choix personnel aussi au sérieux et de se concentrer sur
les choix que nous ...[+++]faisons de manière collective.
We maken voortdurend keuzes, wat leidt tot angsten, schuldgevoelens en gevoel van mislukking omdat we misschien de verkeerde keuzes maken. Maar filosofe Renata Salecl vraagt zich af: zouden individuele keuzes ons misschien afleiden van grotere dingen - ons vermogen sociaal te denken? Een dringende oproep aan iedereen om persoonlijke keuzes niet langer zo serieus te nemen en zich meer te richten op de collectieve keuzes die we maken.
Sheena Iyengar étudie comment nous faisons nos choix — et ce que nous ressentons des choix que nous faisons. A TEDGlobal, elle parle à la fois de choix triviaux (Coca ou Pespi) et profonds, et partage ses recherches innovantes qui dévoilent des attitudes surprenantes quant à nos décisions
Sheena Iyengar bestudeert hoe we keuzes maken en hoe we ons voelen bij de keuzes die we maken. Tijdens TEDGlobal praat ze zowel over doordeweekse keuzes (Cola of Pepsi) als over diepzinnige keuzes. Ze deelt haar baanbrekende onderzoek dat een aantal verrassende attitudes in verband met onze keuzes blootlegt.
Nous avons atteint une étape dans l'histoire humaine, où nous n'avons plus le choix. Nous devons, nous devons diminuer nos égos, contrôler nos égos, que ce soit l'égo individuel, l'égo personnel, l'égo familial, l'égo national, et nous devons tout laisser être pour la gloire du Un.
We moeten, we moeten onze ego's verlagen, onze ego's beheersen, individueel ego, persoonlijk ego, familiaal ego, nationaal ego, en de verheerlijking van het individu laten. Dank U, en God zegen je.
Combien d'entre vous croient que si vous alliez renouveler votre permis de conduire demain et que vous alliez à la préfecture, et qu'on vous présente un de ces formulaires, cela changerait votre comportement ? Il est très, très difficile de croire q
ue d'autres peuvent nous influencer. On peut dire Oh, ces Européens sont bizarres. Bien sûr qu'ils
sont influençables. Mais dans notre cas nous avons une telle conviction de mener notre propre barque, nous avons une telle impression de co
ntrôle, et que nous ...[+++]faisons nos propres choix, qu'il nous est très difficile d'accepter l'idée que, en fait, nous n'avons que l'illusion de prendre une décision, au lieu d'en prendre une réellement.
Hoeveel van u geloven dat als u morgen uw rijbewijs gaat verlengen en u naar de afdeling Burgerzaken gaat, en u komt zo'n formulier tegen, dat het daadwerkelijk uw gedrag zou beïnvloeden? Heel, heel moeilijk om te geloven dat het ons zou beïnvloeden. Wij kunnen wel zeggen: Oh, die rare Europeanen. Natuurlijk beïnvloed het hen. Maar als het ons betreft hebben we zo'n gevoel dat we zelf aan het roer staan. we hebben zo'n sterk gevoel dat wij de controle hebben en de besluiten maken, dat het heel moeilijk is om zelfs maar het idee te accepteren dat we eigenlijk slechts de illusie hebben een besl
issing te maken, in plaats van een echte besli ...[+++]ssingFaisons le bon choix, le choix qui tire le meilleur de l'avenir des machines, exactement comme l'entraînement sportif dans le sport peut faire ressortir ce qu'il y a de mieux en nous.
Laten we de juiste keuze maken, de keuze die het beste haalt uit de toekomst van de machines, net zoals atletiek in de sport het beste uit ons kan halen.
C'est nous qui avons choisi de les considérer comme des cadeaux. » Nous faisons ces choix tout au long de notre vie.
Ze zijn een geschenk, omdat wij er hebben voor gekozen.” Wij maken heel ons leven lang van die keuzes.
Si nous faisons tournoyer une assiette de communauté, c'est formidable, ça commence à responsabiliser les gens, mais si nous pouvons ensuite faire tournoyer l'assiette communautaire avec l'assiette d'apprentissage, puis avec celle des affaires, nous obtenons un véritable spectacle, nous avons de l'action.
Als we een gemeenschapsschotel doen draaien, dan is dat goed. Mensen voelen zich sterk. Doen we de gemeenschapsschotel én de leerschotel draaien, en dan de zakenschotel, dan is dat een hele show, een actievoorstelling.
Mais au lieu d'avoir ces interruptions constantes et irréfléchies, nous ne créons que des interruptions conscientes. Nous faisons alors deux choses. Nous donnons le choix à Nancy et à John, mais il a aussi une seconde chose, plus subtile :
Maar in plaats van voortdurende toevallige of ondoordachte onderbrekingen, plaatsen we nu alleen nog bewuste onderbrekingen. We doen dus twee dingen. We introduceren een nieuwe keuze voor zowel Nancy als John, maar er is nog een tweede, subtielere verandering.
un moyen de créer un environnement pour y rassembler et supporter des groupes. Et le choix auquel nous faisons face, je veux dire, tout un chacun souhaitant faire entendre un message où que ce soit dans le monde, la question n'est pas de savoir si c'est l'environnement médiatique dans lequel nous voulons opérer ou pas. C'est l'environnement médiatique que nous avons.
Het gaat steeds vaker... om het maken van een omgeving voor het samenbrengen... en ondersteunen van groepen. De keuze die we moeten maken... en dat geldt voor iedereen die een boodschap wil laten horen... waar ook ter wereld... is niet of dat de mediaomgeving is waarin we willen werken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous ne faisons pas le véritable choix de laisser ->
Date index: 2023-05-29