Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous devons lui trouver des mesures " (Frans → Nederlands) :
Dans ce cas, si nous voulons un vaccin, nous devons lui trouver des mesures incitatives ou des financements.
Als we in dat geval vaccins willen, moeten we zorgen voor aansporingen of een vorm van subsidie verstrekken.
e
t nous devons donc être en mesure de faire la même chose. Et nous
devons être en mesure de concevoir des structures et ce que nous faisons c'est convevoir des logiciels sociaux pour permettre à tout le monde de construire son propre processus de révision par les pairs et nous appelons ces choses des lentilles et au fond ce qu'ils permettent c'est que n'importe qui puisse mettre au point son propre processus de révision par les pairs, afin qu'ils puissent se concentrer sur le contenu du référentiel qu'ils pensent vraimen
t importan ...[+++]t et vous pouvez penser à TED comme une lentille potentielle.
Dus zouden wij hetzelfde moeten kunnen doen. We moeten structuren kunnen ontwerpen. We ontwerpen sociale software waardoor iedereen zijn eigen controleproces kan installeren. We noemen die dingen 'lenzen'. Ze maken het mogelijk dat iedereen te lande zijn eigen controleproces installeert zodat ze zich kunnen concentreren op de inhoud van de verzameling die ze echt belangrijk vinden. Je kunt TED zien als een potentiële lens.
Nous devons être capables de mesurer objectivement la progression et en fin de compte, la seule façon de savoir quand nous aurons vraiment un remède sera quand nous aurons une mesure objective qui puisse répondre à cette question avec certitude.
We moeten de voortgang objectief kunnen meten. De enige manier waarop we weten dat we echt een geneesmiddel hebben, is als we een objectieve meting hebben die uitsluitsel geeft.
Nous devons envoyer les pères en clinique de désintoxication, et quand ils en reviennent, sobres dans la majorité des cas, nous devons leur trouver du travail pour qu'ils ne récidivent pas.
We moeten de vaders naar een afkicklab sturen en als ze terugkomen, meestal nuchter, moeten we een baan voor hen vinden zodat ze niet hervallen.
Et elle a dit: Il
dit qu'il sait qui vous êtes, que voulez-vous? J'ai dit: Eh bien, dites-lui que la grand-mère de la petite fille
m'a demandé de lui trouver une famill
e. Et il a dit: 'Je suis son oncle, elle va bien, vous pouvez partir maintenant. Alors - vous savez, on allait me claquer la porte au nez. il fait incroyablement froid, et je suis en train de penser, Qu'
est-ce que le héros dans un film f ...[+++]erait si j'écrivais le scénario de cette histoire pour un film? Alors j'ai dit: Ecoutez, il fait très froid, j'ai parcouru un très long chemin, ça vous dérange si j'entre une minute? Je suis gelé. Donc, le gars nous a laissé entrer à contrecœur et nous nous sommes assis sur le sol.
Zij zei: Hij zegt dat hij weet wie je bent, wat wil je? Ik zei: Vertel hem dat me gevraagd is door de oma van het meisje, om een gezin voor haar te vinden. Hij zei: Ik ben haar oom, het is goed, je kunt nu weggaan
. Dus ik was ... de deur werd hier in mijn gezicht gegooid, h
et was ongelofelijk koud en ik probeerde te denken: Wat zou de held doen in een film, als ik dit zou schrijven als filmscript? Dus ik zei: Luister, het is koud, ik ben al lange tijd onderwe
g, kan ik misschien even ...[+++] binnenkomen? Ik ben verkleumd. Ietwat aarzelend liet de man ons binnen en we gingen op de grond zitten.Eh bien, là encore, on devrait avoir
les deux éléments. Nous devons passer par de
s mesures d'efficacité pour commencer à obtenir des réductions. Moins nous émettons, moins grande sera la somme de CO2, et, par conséquent, moins chaude sera la température. Mais à certains égards, le niveau que nous atteindrons ici, en faisant des choses qui ne conduisent pas tout de suite à d'importantes ré
ductions, n'est pas plus important ...[+++], et peut-être même moins, que cet autre, qui est l'innovation sur laquelle reposent ces percées.
Nou, het moet aan die twee eisen voldoen. We moeten door die efficiëntie verbeteringen de uitstoot verlagen. Hoe minder we uitstoten, hoe lager de CO2 wordt, en dus, hoe lager de temperatuur. Maar in sommige opzichten, de mate die we behalen, door dingen te doen die ons niet helemaal naar de grote verlagingen brengen, slechts even, of misschien zelfs iets minder belangrijk dan de andere, dat is het stuk van innovatie op deze doorbraken.
Je me suis engagé avec son frère et son père dans ce même moment -- du genre, « Très bien, voila l’accord : Tony va parler, nous allons lui trouver une machine, et nous allons trouver un moyen pour qu’il puisse faire de l’art à nouveau.
Ik beloofde op dat eigenste moment aan zijn broer en vader: OK, dit is mijn voorstel. Tony gaat praten. We zullen een machine voor hem maken. We gaan uitzoeken hoe hij zijn kunst weer kan beoefenen.
Nous devons donc trouver un moyen de voir les choses que nous voulons observer et de rendre transparentes les choses que nous ne voulons pas observer.
Wat we moeten doen is een manier vinden om te kijken naar de dingen die we willen bekijken en alles doorzichtig maken, wat we niet willen bekijken.
Nous avons des ressources et un espace limités et, sur Terre, nous devons vraiment trouver comment mieux recycler notre carbone.
We hebben beperkte ruimte en beperkte middelen, en ook op aarde moeten we uitzoeken hoe we onze koolstof beter kunnen recyclen.
Ou alors -- ou
bien en outre -- en plus de
s règles, voyons si nous ne pouvons pas trouver des
mesures incitatives vraiment intelligentes po
ur que, même si les gens avec qui nous traitons ne veulent pas particulièrement servir nos intérêts, cela soit dans leur intérêt de servir nos intérêts -- les récompenses magiques qu'obtiendront les gens pour faire ce qu
i est juste même en ...[+++]dehors de l'égoïsme pur.
Of - of misschien en - in aanvulling van de regels, laten we eens kijken of we enorm slimme stimulansen kunnen bedenken die, als we met mensen omgaan die niet specifiek onze belangen willen behartigen, dat het in hun voordeel is om toch onze belangen te behartigen -- de magische stimulansen die mensen juist laten handelen zelfs uit pure zelfzucht.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous devons lui trouver des mesures ->
Date index: 2022-04-10