Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "devons leur trouver " (Frans → Nederlands) :
Nous devons envoyer les pères en clinique de désintoxication, et quand ils en reviennent, sobres dans la majorité des cas, nous devons leur trouver du travail pour qu'ils ne récidivent pas.
We moeten de vaders naar een afkicklab sturen en als ze terugkomen, meestal nuchter, moeten we een baan voor hen vinden zodat ze niet hervallen.
Ce qu'il nous faut c'est une application de la loi internatio
nale, mondiale pour trouver les bandes cybercriminelles -- ces groupes organisés qui fon
t des millions avec leurs attaques. C'est bien plus important que de faire tourner des anti-virus ou des firewall. Ce qui compte vraiment c'est de trouver vraiment les gens qui sont derrière ces attaques. Et plus imp
ortant encore, nous devons trouver les gens qui sont sur le point d'en
...[+++]trer dans ce monde du cybercrime, mais ne l'ont pas encore fait. Nous devons trouver les gens qui ont les compétences, mais sans les opportunités et leur donner les opportunités d'utiliser leurs compétences pour faire le bien.
Wat
we nodig hebben, is meer wereldwijd, internationaal politiewerk om internetcriminelen te vinden -- de georganiseerde bendes die miljoenen buitmaken met hun aanvallen. Dat is veel belangrijker dan anti-virussoftware of firewalls. Wat werkelijk belangrijk is, is het vinden van de mensen achter deze aanvallen. Nog belangrijker: we moeten de mensen vinden die op het punt staan om te gaan deelnemen in deze criminele wereld, maar het nog niet hebben gedaan. We moeten de mensen vinden met de vaardigheden, maar zonder de mogelijkheden, en h
en de mogelijkheden geven hun vaard ...[+++]igheden goed aan te wenden.Lorsque l'on pense aux alternatives à ce ce système --
il est important de trouver des alternatives, parce qu'il se trouve que les Etats-Unis sont
en train d'épuiser leurs réserves de pétrole, mais pas leurs réserves de charbon, la Chine non plus. Il y a d'énormes réserves de charbon qui attend
ent là-bas, et nous devons commencer à les penser comme de l'énergie biologique, parce que si nous continuons à les traiter comme de l'énerg
...[+++]ie chimique ou de l'énergie mécanique, nous allons nous retrouver dans le pétrin.
Als je denkt aan wat de alternatieven zijn voor dit systeem - het is belangrijk om alternatieven te vinden want het blijkt dat de oliereserves van de VS verminderen. Maar niet de steenkoolreserves, ook niet in China. Er zijn enorme steenkoolreserves en we moeten hen zien als biologische energie. Als we die blijven behandelen als chemische of technische energie, komen we geheid in grote problemen.
Il y a beaucoup de matériaux complexes et précieux dans ces produits, donc nous devons trouver des façons d'encourager leurs désassemblages, pour ne pas que ça arrive.
In die apparaten zitten een aantal hoogst complexe, waardevolle materialen. Dus moeten we demontage stimuleren, want anders gebeurt er dit.
Nous devons reconnaitre les experts et les anges rapidement, les identifier, et leur permettre de facilement trouver les ressources pour continuer à déployer ce qu’ils font déjà, et qu’ils font bien.
We moeten de deskundigen en de engelen snel herkennen, identificeren, en hen toelaten om makkelijk de voorzieningen te vinden om verder te blijven verspreiden hetgeen ze reeds doen, hetgeen ze goed doen.
L'Écriture, dit-il, n'apprend rien de plus que la
charité, et nous ne devons pas adopter une interprétation de l'Écriture, jusqu'à ce que nous en ayons trouvé une interprétation pleine de compassio
n. Cette lutte pour trouver de la compassion dans certains de ces textes plutôt rébarbatifs est une répétition en bonne et due forme à son application dans la vie de tous les jours. Mais maintenant, regardez notre monde. Nous vivons dans un monde qui est - où la religion a été détournée. Où les terroristes citent les versés du C
oran pour ...[+++]justifier leurs atrocités.
De Schrift, zegt hij, leert ons alleen maar barmhartigheid en we moeten een schriftinterpretatie niet loslaten totdat we een interpretatie van compassie hebben gevonden. En deze worsteling om compassie te vinden in soms vrij weerzinwekkende teksten is een goede generale repetitie om hetzelfde in het gewone leven te doen. (Applaus) Maar kijk nu naar onze wereld. En we leven in een wereld waar religie is gekaapt. Waar terroristen Koranverzen reciteren om hun wreedheden te rechtvaardigen.
Nous devons trouver un mécanisme où les gens vont mettre en commun, investir dans un portefeuille où différentes innovations iront vers un petit nombre de personnes dans leurs localités et où ce modèle deviendra viable.
We moeten een mechanisme vinden waar mensen willen samenleggen en investeren in een portefeuille waar verschillende verbeteringen ten goede zullen komen aan een klein aantal mensen in hun dorpen en het model toch levensvatbaar kan worden.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
devons leur trouver ->
Date index: 2021-04-05