Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous avons observé le collagène » (Français → Néerlandais) :
Je me souviens une des premières fois où nous avons observé le collagène.
Ik herinner me een van de eerste keren dat we naar collageen keken.
C'est terrible. Les dernières années, nous avons sorti ces bateaux avec ces grands filets et avons collecté ces bouts de plastique puis les avons observés au microscope. Nous les avons triés et avons placé les données sur une carte. Cela prend du temps et est très cher. Et il est plutôt risqué de sortir ces gros bateaux.
Dat is huiveringwekkend. De voorbije tientallen jaren voeren we uit met grote schepen en grote netten om stukjes plastic te verzamelen en onder een microscoop te bekijken. We sorteren die en zetten de gegevens uit op een kaart. Dat duurt heel lang en is erg duur. Het is riskant om met grote schepen uit te varen.
Donc je suis au Norman Lear Center à l'USC. Et nous avons fait de nombreuses recherches ces 7 ou 8 dernières années sur la démographie et comment elle affecte les médias et les divertissements dans notre pays et à l'étranger. Et ces 3 dernières années nous avons observé en particulier les médias sociaux pour savoir ce qui a changé. Et nous avons découvert des choses très intéressantes.
Ik werk voor het Norman Lear Center van USC. We hebben de afgelopen 7, 8 jaar veel onderzoek gedaan naar demografie en hoe die media en entertainment beïnvloedt in binnen- en buitenland. De jongste drie jaar hebben we ingezoomd op de sociale media om de veranderingen te bekijken. We ontdekten een paar interessante dingen.
Et voici une autre découverte qui date de la semaine dernière. Nous avons fait une étude avec Stanford, où nous avons observé la propension à faire confiance selon la similitude d'âge, de ville et de région d'origine.
Het volgende hebben we pas vorige week ontdekt. We hebben gezamenlijk met Stanford bestudeerd hoe bereidwillig mensen zijn om anderen te vertrouwen op basis van overeenkomst in leeftijd, locatie en geografie.
Nous avons donc regardé les nuages au-dessus de la forêt, nous avons observé la zone de reforestation, la zone semi-plantée et la zone de prairie.
We hebben gekeken naar de wolken boven dit woud, we keken dus naar het herbebossingsgebied, het halfopen en het open gebied.
Et aujourd'hui, pour la première fois, j'aimerais vous montrer des extraits de ce que nous avons observé.
Voor de eerste keer deel ik jullie wat resultaten mee.
Au commencement, dans le premier milliardième de seconde, nous pensons, ou nous avons observé, qu'il était très simple.
Helemaal aan het begin, in de eerste miljardste seconde, hebben we geobserveerd, dat het erg simpel was.
Et pendant que nous traitions ces cellules avec cette molécule, nous avons observé quelque chose de vraiment frappant.
Toen we deze cellen behandelden met dit molecuul, merkten we iets bijzonders op.
Ils disaient, nous avons observé les océans depuis longtemps, nous voulons vous dire qu'ils ne sont pas en danger, ils sont sur le point de s'effondrer.
Ze zeiden: We houden de oceanen nu al lang in de gaten. Ze zijn niet alleen maar wat in moeilijkheden, ze staan op de rand van het instorten.
Ce que nous avons observé ensuite, c'est le cas dans lequel les gens allaient le plus volontiers acheter un pot de confiture.
Het volgende dat we bekeken, was in welke gevallen mensen vaker een pot jam kochten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous avons observé le collagène ->
Date index: 2024-11-28