Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "nous avons maintenant récolté des mesures " (Frans → Nederlands) :
Et à l'époque, il y a deux ans, j'avais mentionné que nous nous interrogions pour savoir si ces jets pouvaient en fait être des geysers, et provenaient de poches ou de chambres d'eau liquide se situant sous la surface. Mais nous n'étions pas vraiment sûrs. Cependant, les implications de ces résultats d'un environnement possible sur cette lune qui pourrait abriter une chimie pré-biotique, et peut-être même la vie, étaient si passionnants que pendant les deux années qui se sont écoulées depuis, nous nous sommes concentrés sur Encelade. Nous avons fait voyagé la sonde Cassini près de cette lune plusieurs fois. Nous l'avons fait voler plus près et plus profondément dans ces jets, dans les régions plus denses de ces je
ts, ce qui ...[+++] fait que nous avons maintenant récolté des mesures de compositions très précises. Et nous avons trouvé que les composés organiques qui proviennent de cette lune sont en fait plus complexes que ce qui était indiqué précédemment.
En tijdens die periode twee jaar geleden zei ik da
t we verwachten dat deze uitbarstingen eigenlijk geisers zijn die vrijkomen uit inkepingen of kamers gevuld met vloeibaar water onder de oppervlakte. Maar we wisten het niet zeker. Desondanks waren de implicaties van deze resultaten van een mogelijk milieu op de maan dat de grondbeginselen van leven ondersteund en misschien van het leven zelf, dit was zo spannend dat we in de twee jaar ertussen meer gefocust waren op Enceladus. We zijn met het Cassini ruimtevaartuig meerdere keren naar deze maan gevlogen. Dichterbij en dieper in deze uitbarstingen vliegend, in de gebieden met een hogere d
...[+++]ichtheid, zodat we nu met zeer exacte opgestelde metingen zijn gekomen. En we hebben ontdekt dat de organische onderdelen vanuit deze maan komen en eigenlijk veel complexer zijn dan voorheen werd gedacht.Nous avons maintenant la capacité de trouver un po
int commun avec des gens nous ne rencontrerons jamais mais que nous rencontrerons par Internet et par tous les moyens de communication modernes, et que nous avons à présent la capacité d'organise
r et de prendre des mesures collectives ensemble pour faire face au problème ou à une injustice que nous voulons régler et je crois que c'est ce qui rend notre époque unique dans l'histoire
...[+++]de l'humanité, et c'est le début de ce que j'appellerais la création d'une véritable société mondiale.
We hebben nu de mogelijkheid om gemeenschappelijke interesses te hebben met mensen die we nooit zullen ontmoeten anders dan via het Internet of via andere moderne communicatiemiddelen. We hebben nu de mogelijkheid ons te organiseren en samen te werken aan het verhelpen van problemen of onrecht, dat we wensen aan te pakken. En ik geloof dat dit onze tijd uniek maakt in de menselijke geschiedenis, en dat dit het begin is van wat ik zie als de schepping van een echt globale samenleving.¾
Ma frustration est que s'ils peuvent construire des infrastructures en Espagne -- c'est à dire des routes, des nationales, et tout ce qu'ils peuvent construire -- je dis alors, pourquoi refusent-ils d'utiliser cette même aide pour construire les mê
mes infrastructures dans nos pays? (Applaudissements) Alors que nous leur demandons et nous leur
disons de quoi nous avons besoin? Une de mes inquiétudes aujourd'hui c
'est que n ...[+++]ous avons maintenant beaucoup de fondations. Nous parlons maintenant de la Banque Mondiale, du FMI, de responsabilité, etc... Et de l'UE. Nous avons aussi maintenant des citoyens privés qui ont beaucoup d'argent. Certains sont dans l'assistance, avec des fondations privées. Et un jour ces fondations auront tellement d'argent, qu'elles dépasseront l'aide officielle qui est distribuée.
Mijn frustratie is dat als ze infrastructuur kunnen bouwen in Spanje -- wegen, snelwegen en andere zaken... dan zeg ik, waarom weigeren ze diezelfde hulp om infrastructuur te bouwen in onze landen? (Applaus) Als we ze vragen en vertellen wat we nodig hebben, is een van mijn hoofdbrekens dat we teveel stichtingen hebben. Nu praten we met de Wereldbank, het IMF, en verantwoordelijkheid, enzovoort... en de EU. We hebben ook individuele burgers met een hoop geld -- sommigen van hen in dit publiek, met privé-stichtingen. Op een dag hebben die stichtingen zo veel geld dat ze de officiële hulp die gegeven wordt, inhalen.
Alors ils se sont dit, nous avons probablement besoin de mesurer la qualité, ainsi nous saurons et pourrons apprendre de ce qui se fait de mieux . Puis ils ont passé deux ans à débattre de ce que signifie la qualité pour la chirurgie de la hanche. « Nous devrions mesurer ceci. » « Non, nous devrions mesurer cela. » Et ils se sont finalement mis d'accord. Et une fois d'accord, ils ont commencé à mesurer, et à partager les données.
Ze zeiden: We moeten kennelijk de kwaliteit gaan meten zodat we weten wat het beste is. Die discussie duurde twee jaar. Wat is kwaliteit bij heupchirurgie? We moeten dit meten.” “Nee, we moeten dat meten. Eindelijk waren ze het eens. Toen ze het eens waren, begonnen ze te meten. Ze begonnen data te delen.
Evidemment, nous avons maintenant un moyen de mesurer ça de façon continue avec un capteur qui détecte le glucose dans le sang. C'est important car on peut détecter une hyperglycémie qui aurait été ignorée ainsi qu'une hypoglycémie. Vous pouvez voir les points rouge dans le cas de ce patient qui nous aurait échappé.
Dit kunnen we nu meten, continue, met een sensor die bloedglucose meet. Dit is belangrijk want we kunnen hyperglycemie meten die anders niet bekend zou zijn, evenals hypoglycemie. De rode stippen in het geval van deze specifieke patiënt waren vingerprikmetingen, die de pieken en dalen hadden gemist.
Je veux dire, tout ce que nous pouvons mesurer, nous avons des centaines de mesures différentes de mesures relatives à l'information différentes -- capacité, taux d'adoption -- et elles doublent en fait tous les 12, 13, 15 mois, selon ce que vous regardez.
Ik bedoel, alles wat we kunnen kwantificeren, we hebben honderden verschillende metingen van verschillende, informatie-gerelateerde metingen -- capaciteit, vaststelling tarieven -- en ze verdubbelen iedere 12, 13, 15 maanden, afhankelijk van waar je naar kijkt.
Nous y avons pris toutes les mesures possibles et sur la base de ces mesures physiques, nous avons pu valider les simulations sur ordinateur.
In deze maquettes deden we alle metingen en op basis van deze metingen in de fysieke modellen, konden we de computermodellen valideren.
C'est une carte stylisée de Togmorden. Toute personne qui vend les œufs qu'elle a en plus à la porte de son jardin, en toute légal
ité, à ses voisins, nous l'avons mise sur la carte. Nous en avions 4 au d
ébut, et nous avons maintenant 64, et le résultat c'est que les
gens sont ensuite allés dans les boutiques et ont demandé un œuf de la production locale de Todmorden, ce qui a fait que certains agriculteurs ont
...[+++]augmenté le nombre de volailles élévées en libre parcours, puis des volailles élevées pour la viande. Même si ce sont vraiment de très petites étapes, accroître ainsi la confiance économique locale commence à jouer un rôle d'un certain nombre de manières. Nous avons des agriculteurs qui font du fromage. Ils ont plus de volailles et de porcs de races rares, ils font des pâtés, des tourtes et des choses qu'ils n'auraient jamais fait avant. Nous avons de plus en plus d'étals de marché qui vendent des produits locaux. Dans un sondage que les étudiants ont fait pour nous, 49 % de tous les négociants de produits alimentaires de la ville ont dit qu'ils gagnaient plus grâce à ce que nous faisions. Nous ne sommes que bénévoles et c'est seulement une expérience.
een gestileerde kaart van Todmorden. Wie zijn extra eieren verkoopt aan het hek, volkomen legaal, aan de buren, zetten we erop. We begonnen met vier. Er zijn er nu 64. Het resultaat was dat mensen in de winkel vroegen naar een Todmorden-ei, waardoor boeren meer kippen in vrije uitloop gingen houden, en daarna meer vleeskippen. Dit zijn heel kleine stapjes, maar het vertrouwen in de lokale economie verhoo
gt op verschillende manieren. Er zijn nu kaasboeren. Ze hebben meer dieren, en rasvarkens. Ze maken pasteien en zo, wat ze vroeger nooit zouden gedaan hebben. Meer en meer marktkraampjes verkopen lokaal voedsel. Studenten deden een enquêt
...[+++]e voor ons. Bleek dat 49% van de voedselkramers zeiden dat ze meer verdienden door wat wij deden. We zijn maar vrijwilligers. Het is maar een experiment.Les problèmes bureaucratiques : Finalement, lorsque vous avez un nouveau traitement vous devez envoyer une note d'orientation
à tous les hôpitaux dans le pays. Au Royaume-Uni, nous avons l'Institut national d'excellence clinique, NICE. Vous aurez un équivalent en Pologne, sans aucun doute. Nous avons dû aller au-delà du problè
me NICE. Nous avons maintenant une orientation clinique géniale sur le web. Donc, tout
...[+++] hôpital intéressé peut s'avancer, lire le rapport de NICE entrer en contact avec nous et se mettre ensuite à le faire lui-même.
Bureaucratische problemen: er zouden voor een nieuwe behandeling dezelfde richtlijnen moeten zijn voor alle ziekenhuizen in het land. In het VK hebben we de National Institute for Clinical Excellence, NICE. Je hebt zonder twijfel een equivalent in Polen. We moesten voorbij het NICE probleem. We hebben nu een goede klinische leidraad op het Net. Elk geïnteresseerd ziekenhuis kan langskomen, het NICE-rapport lezen contact met ons opnemen en het dan zelf gaan toepassen.
C
e que nous voulons c'est couvrir l'étendue de c
e monde et l'amener dans notre laboratoire, mais
pour faire ça, nous avons dû faire ces mesures
sophistiquées, des mesures sur comment les gens, comment les bébés, comment les nouveaux nés s'intéressent
au monde, à chaque instant, ce qui e ...[+++]st important et ce qui ne l'est pas.
Wij willen die wereld overbrengen naar ons laboratorium. Daarvoor moesten we zeer geavanceerde metingen opzetten: metingen van hoe mensen, kleine baby's, pasgeborenen, in contact treden met de wereld, ogenblik na ogenblik, wat belangrijk is, en wat niet.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous avons maintenant récolté des mesures ->
Date index: 2023-01-03