Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "nous aurons remplacé tous " (Frans → Nederlands) :

mais quand nous atteindrons l'âge de 50 ans, nous aurons remplacé tous les neurones que nous avions à la naissance dans cette structure avec des neurones créés par le cerveau adulte.

Maar tegen de tijd dat we 50 worden, hebben we alle neuronen waarmee we zijn geboren in die structuur uitgewisseld met volwassen-geboren neuronen.
https://www.ted.com/talks/sand (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Vous pouvez développer de nouveaux neurones. Voici comment - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sand (...) [HTML] [2016-01-01]
Je kan nieuwe hersencellen aanmaken en zo doe je het - TED Talks -
Je kan nieuwe hersencellen aanmaken en zo doe je het - TED Talks -


Peu parmi nous aurons à faire face à des contraintes physiques de l'ampleur de celles subies par mon père, mais nous aurons tous des moments de paralysie dans nos vies.

Niet veel mensen zullen ooit de fysieke beperkingen meemaken zoals mijn vader ze heeft meegemaakt, maar we zullen allemaal momenten van verlamming tegenkomen tijdens ons leven.
https://www.ted.com/talks/kitr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Mon père, enfermé dans son corps, mais volant librement - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/kitr (...) [HTML] [2016-01-01]
Mijn vader, gevangen in zijn lichaam maar vrij als een vogel - TED Talks -
Mijn vader, gevangen in zijn lichaam maar vrij als een vogel - TED Talks -


Car c'est de cela que nous aurons besoin en progressant pour rêver et imaginer ce qui sera vraiment nécessaire pour construire une économie mondiale qui nous inclura tous. Et pour enfin étendre cette proposition fondamentale que tous les hommes naissent égaux, à chaque être humain sur la planète.

Want dat is wat we nodig zullen hebben als we dromen en ons voorstellen wat er nodig is om een wereldeconomie te bouwen die van ons allemaal is. Om eindelijk dat fundamentele beginsel, dat alle mensen gelijk geschapen zijn, uit te breiden naar ieder mens op deze planeet.
https://www.ted.com/talks/jacq (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jacqueline Novogratz: Une troisième voie pour réfléchir à l'aide humanitaire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jacq (...) [HTML] [2016-01-01]
Jacqueline Novogratz: Een derde manier om over hulp te denken - TED Talks -
Jacqueline Novogratz: Een derde manier om over hulp te denken - TED Talks -


Nous ne pouvons pas résoudre tous les problèmes en examinant simplement les océans, mais si nous ne comprenons pas le système fondamental qui pourvoit aux besoins de la vie de cette planète, bien plus en profondeur que nous ne le comprenons actuellement, alors les tensions auxquelles nous serons confrontés, et auxquelles Cody sera confronté, et même Nancy, qui vivra jusqu'à 98 ans, nous aurons vraiment du mal à nous en sortir.

We kunnen niet alle problemen oplossen door alleen maar naar de oceanen te kijken. Maar als we het fundamentele levensonderhoudsysteem van de planeet niet veel grondiger gaan begrijpen dan we nu doen, dan zullen de problemen waarmee we zullen worden geconfronteerd, en waarmee Cody zal worden geconfronteerd, en zelfs Nancy, die 98 gaat worden, echt zwaar zijn om te verhapstukken.
https://www.ted.com/talks/john (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
John Delaney : Câbler un un océan interactif - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/john (...) [HTML] [2016-01-01]
John Delaney: De bedrading van een interactieve oceaan - TED Talks -
John Delaney: De bedrading van een interactieve oceaan - TED Talks -


Pouvons-nous trouver un moyen, car nous savons que nous n'aurons pas assez de masques parce que nous ne les fabriquons plus en Amérique. Ils sont tous fabriqués en Chine. Avons-nous besoin de N95? Un masque haut de gamme, le nec plus ultra, qui doit être adapté à votre visage?

Kunnen we er iets op vinden, omdat we weten dat we niet genoeg maskers zullen hebben omdat we ze in Amerika niet meer te maken. Ze worden allemaal in China gemaakt. Hebben we N95 nodig? Het nieuwste, beste, op je gezicht passende masker?
https://www.ted.com/talks/laur (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Laurie Garret tire les leçons de la grippe de 1918 - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/laur (...) [HTML] [2016-01-01]
Laurie Garret over lessen van de griep van 1918 - TED Talks -
Laurie Garret over lessen van de griep van 1918 - TED Talks -


Nous devons penser à tous ces différents types d'esprits. Et nous devons absolument travailler avec ces types d'esprits parce que nous aurons absolument besoin de ce type de personnes dans le futur.

We moeten denken over die verschillende breinen en we moeten absoluut gaan werken met al die types want we gaan absoluut dit soort mensen nodig hebben in de toekomst.
https://www.ted.com/talks/temp (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Temple Grandin : Le monde a besoin de toutes sortes d'esprits. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/temp (...) [HTML] [2016-01-01]
Temple Gradin: Onze wereld heeft allerlei soorten breinen nodig - TED Talks -
Temple Gradin: Onze wereld heeft allerlei soorten breinen nodig - TED Talks -


C'est à nous, à nous tous, de décider comment la robotique sera utilisée, pour le bien ou le mal, simplement pour remplacer les gens ou pour les rendre meilleurs, pour nous permettre de faire et de profiter plus.

Wij allemaal moeten beslissen hoe robotica zal worden gebruikt, ten goede of ten kwade, om mensen eenvoudigweg te vervangen of om mensen beter te maken, om ons meer te laten doen en genieten.
https://www.ted.com/talks/henr (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rencontre avec les robots au service de l'humanité - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/henr (...) [HTML] [2016-01-01]
Hier zijn de robots voor mensen - TED Talks -
Hier zijn de robots voor mensen - TED Talks -


Un jour, peut être prochainement, nous aurons un virus qui nous menacera tous.

Misschien krijgen we op een dag, misschien wel binnenkort, een virus dat ons allemaal gaat bedreigen.
https://www.ted.com/talks/seth (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Berkley: le VIH et la grippe — la stratégie du développement des vaccins - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/seth (...) [HTML] [2016-01-01]
Seth Berkley: HIV en griep - de vaccinstrategie - TED Talks -
Seth Berkley: HIV en griep - de vaccinstrategie - TED Talks -


Je vais visiter tels endroits, je vais escalader des montagnes et explorer des lieux et je vais faire toutes ces choses que je n'ai jamais pris le temps de faire. » Mais bien sûr, nous savons tous que ce seront des souvenirs doux-amers que nous aurons.

Ik ga nog wat plaatsen bezoeken, bergen op en af lopen, dingen bekijken en al die dingen doen waar ik de tijd niet voor had. Maar natuurlijk weten we allemaal dat dat bitterzoete herinneringen gaan zijn.
https://www.ted.com/talks/rica (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Une sagesse radicale pour une entreprise, une école, une vie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rica (...) [HTML] [2016-01-01]
Radicale wijsheid voor een bedrijf, een school, een leven - TED Talks -
Radicale wijsheid voor een bedrijf, een school, een leven - TED Talks -


En fait, la technologie peut-elle ne pas simplement remplacer les êtres humains, mais nous permettre d'atteindre le niveau de réflexe et d'intuition dont nous sommes tous capables ?

Kan de technologie niet alleen de mens vervangen, maar ons het niveau van reflexen en intuïtie doen bereiken dat we allemaal zouden aankunnen?
https://www.ted.com/talks/chri (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Chris Gerdes : La voiture de course du futur : 240 km/h, sans pilote - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/chri (...) [HTML] [2016-01-01]
Chris Gerdes: De toekomstige raceauto — 240 km/h zonder chauffeur - TED Talks -
Chris Gerdes: De toekomstige raceauto — 240 km/h zonder chauffeur - TED Talks -




Anderen hebben gezocht naar : nous aurons remplacé tous     peu parmi nous     parmi nous aurons     nous aurons tous     cela que nous     nous aurons     nous inclura tous     nous     pas résoudre tous     pouvons-nous     nous n'aurons     tous     penser à tous     c'est à nous     simplement pour remplacer     nous tous     être prochainement nous     nous menacera tous     bien sûr nous     nous savons tous     pas simplement remplacer     nous sommes tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous aurons remplacé tous ->

Date index: 2022-05-28
w