Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nous allons atteindre » (Français → Néerlandais) :
Nous allons atteindre les moins 2,600 mètres -- ça fait un peu plus de 8,600 pieds sous terre-- à 30 km de l'entrée.
We gaan filmen op min 2,600 meter -- dat is iets meer dan 8,600 voet naar beneden -- op 30 kilometer van de ingang.
Nous allons atteindre environ 200 000 bouteilles solaires.
We gaan de 200.000 flessen halen.
Mon Dieu, nous allons atteindre 70% de pénétration des téléphones mobiles dans les pays en voie de développement d'ici l'année 2013.
Tegen het einde van 2013 gaan we tot 70% penetratie van mobiele telefoons hebben in de ontwikkelingslanden.
Je crois que nous allons atteindre ce rêve.
Ik denk dat deze droom naderbij komt.
Donc -- (Rires) -- je veux dire, nous allons devoir travailler à de nombreux niveaux, OK, mais si nous réussissons -- si nous réussissons -- puis une fois de plus, la somme-non-nulle et la reconnaissance de la dynamique de la somme-non-nulle nous forcera à atteindre un niveau de morale plus élevé.
(Gelach) We zullen op veel fronten moeten werken, maar als we erin slagen - als we erin slagen - dan zal niet-nul-somheid en de erkenning van niet-nul-som-dynamiek ons weer naar een hoger moreel niveau hebben gedwongen.
Parce que, vous savez, la plupart des gens, quand ils entendent que je prévois que beaucoup de gens vivant aujourd'hui vont atteindre 1.000 ans ou plus, ils pensent que je dis que nous allons inventer des thérapies d'ici quelques décennies qui éliminent si profondément le vieillissement que ces thérapies nous permettront de vivre 1.000 ans ou plus.
Omdat de meeste mensen, als ze horen dat ik voorspel dat veel mensen wel 1000 jaar oud worden of ouder, denken dat ik zeg dat we therapieën die we binnen een paar decennia zullen uitvinden zo goed leven verlengen dat die therapieën ons tot 1000 laten leven of langer.
Les transistors actuels les plus avancés font 65 nanomètres, et nous avons vu, et j'ai eu le plaisir d'investir dans, des compagnies qui me donnent une grande confiance que nous allons étendre la loi de Moore jusqu'à atteindre approximativement l'échelle des 10 nanomètres.
De meest geavanceerde transistors zijn tegenwoordig 65 nanometer groot, en we zagen, en ik had het genoegen te investeren in bedrijven die me ervan overtuigen dat we de wet van Moore zullen uitbreiden, helemaal tot aan ongeveer 10 nanometer grootte.
La population mondiale va atteindre les 10 milliards de personnes — mais qu'allons-nous manger ? Lisa Dyson a redécouvert une idée développée par la NASA dans les années 1960 pour de longs voyages dans l'espace et cela pourrait être la clé de la réinvention de la culture de notre nourriture.
We stevenen af op een wereldbevolking van 10 miljard — maar wat gaan we eten? Lisa Dyson herontdekte een idee dat in de jaren 60 door NASA werd ontwikkeld voor verre ruimtereizen. Het kan een sleutel worden om de manier waarop we voedsel kweken opnieuw uit te vinden.
Nous allons tous, pour la plupart, atteindre ce stade.
De meesten van ons bereiken die leeftijd.
Allons-nous atteindre le moment où l'information a un pourcentage de faits qui lui est associé ?
Gaan we het stadium bereiken waarin voor informatie het percentage feiten wordt vermeld?
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nous allons atteindre ->
Date index: 2022-07-18