Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nos agriculteurs sont-ils devenus » (Français → Néerlandais) :
Nos agriculteurs sont-ils devenus des acteurs commerciaux hautement productifs ?
Werden onze boeren productieve commerciële partijen?
Les 500 dernières années de l'histoire des hommes ont amené d'énormes changements à notre style de vie. L'industrialisation a permis le développement de nouvelles idées comme le Communisme, les agriculteurs sont devenus des ouvriers et la connaissance est devenue plus facile à diffuser.
De laatste vijfhonderd jaren van menselijke geschiedenis bracht enorme veranderingen in onze wijze van leven : Industrialisatie maakte plaats voor nieuwe ideeën zoals communisme, boeren werden werknemers en kennis was makkelijker te verspreiden.
Nous devons inverser l'ingéniérie de nos goûts et nos préférences artistiques actuels et expli
quer comment ils se sont gravés dans nos esprits. Par les actions combinées de nos environnements préhistoriques, largement au pleis
tocène, nous sommes devenus complètement humains, mais également par les situations sociales dans lesquelles nous avons évolué. Cette ingéniérie inverse peut aussi mettre à contribution l'aide des enregistrements humains préservés dans l'histoire. Je
...[+++]veux dire, les fossiles, les peintures rupestres et ainsi de suite.
We moeten proberen te achterhalen hoe onze huidige artistieke smaak en voorkeuren zich hebben ontwikkeld en uitleggen hoe ze zo in onze geesten werden vastgelegd. Door de acties van zowel onze prehistorische, grotendeels Pleistocene omgevingen, waar we volledig mens werden, maar ook door de sociale situaties waarin we evolueerden. Deze 'reverse engineering' kan ook een beroep doen op de hulp van het menselijk archief bewaard in de prehistorie. Ik bedoel fossielen, grotschilderingen enzovoort.
Pour faire simple, nos dirigeants, nos agents publics, sont devenus incontrôlables. Ils écrivent des projets de lois incompréhensibles. Et de ces projets de lois naîtront quelque chose comme 40 000 pages de règlementations, d'une totale complexité, qui aura un incroyable impact négatif sur nos vies.
We hebben beleidsmensen, ambtenaren die de pedalen kwijt zijn. Ze schrijven wetten die onbegrijpelijk zijn. En wat uit deze wetten voortvloeit, zijn wel 40.000 pagina's regelgeving, algehele complexiteit, met een dramatisch negatieve impact op ons leven.
Nous sommes donc tous devenus des paléontologues qui fouillent pour retrouver ce que nous avons perdu dans nos cerveaux externes que nous transportons dans nos poches.
En zo zijn we allemaal paleontologen die graven naar dingen die we zijn verloren in ons uitwendig brein dat we ronddragen in onze broekzakken.
Nous fournissons de l’électricité gratuite à nos agriculteurs.
We geven onze boeren gratis elektriciteit.
Nos techniciens dans le domaine rural donnent des formations pratiques aux agriculteurs sur place toutes les deux semaines.
Onze veldwerkers geven praktische training aan de boeren op het land, om de andere week.
Dans les dix mille ans qui se sont écoulés depuis le début de l'agriculture, la plupart de nos ancêtres ont été effectivement des agriculteurs ou ils étaient étroitement liés à la production alimentaire.
In de tienduizend jaar sinds de opkomst van de landbouw, zijn de meeste van onze voorouders boer geweest of ze waren nauw betrokken bij de voedselproductie.
Et les agriculteurs pourraient protéger les cultures qu'ils veulent vendre à Whole Foods (= supermarchés bio - NdT) parce que nos photons sont 100 % bio.
En boeren zouden hun oogst kunnen beschermen die ze aan de biowinkel willen verkopen want onze fotonen zijn 100% bio.
Si nous étions des agriculteurs, nous serions en train de manger nos semences.
Waren we boeren geweest, dan aten we ons eigen zaad.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nos agriculteurs sont-ils devenus ->
Date index: 2021-07-30