Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «nombreuses façons » (Français → Néerlandais) :
Les nombreuses religions de ce monde ont trouvé de nombreuses façons d'aider les gens à gravir cet escalier.
Veel godsdiensten hebben talrijke manieren gevonden om mensen de trap op te helpen.
A TEDxCambridge, Michael Norton partage des recherches fascinantes sur comment l'argent peut effectivement acheter le bonheur : quand on ne le dépense pas pour soi-même. Ecoutez les données surprenantes sur les nombreuses façons dont dépenser de façon pro-sociale peut être un bénéfice pour vous, votre travail et bien sur pour les autres.
Op TEDxCambridge vertelt Michael Norton over fascinerend onderzoek over hoe geld je inderdaad gelukkig kan maken — als je het niet uitgeeft aan jezelf. Luister voor verrassende gegevens over de vele manieren waarop sociale uitgaven voordeel opleveren voor jou, je werk en (natuurlijk) andere mensen.
C'est une des nombreuses façons que des utilisateurs ont faconné le système.
Dit is een van de vele manieren waarop gebruikers het systeem hebben gevormd.
Et les États ont de nombreuses façons d'avoir une incidence sur la volonté et la capacité des entreprises à se lancer dans cette direction.
En de overheid heeft vele manieren om de bereidheid en het kunnen van bedrijven te sturen naar deze manier van concurreren.
Et puis je l'ai goûté, et il avait, vous savez, cette espèce de richesse onctueuse du Porto qui caractérise ce vin qui ressemble au Porto de nombreuses façons.
En toen proefde ik hem, en hij, hij had een soort van zalvende, port-achtige rijkdom, die karakteristiek is voor die wijn-- dat het op veel vlakken op port lijkt.
Il y a de nombreuses façons de faire cela à partir de données.
Er zijn een hoop manieren om dit met data te doen.
Nous pouvons trahir notre partenaire de nombreuses façons : avec du mépris, de la négligence, de l'indifférence, de la violence.
Er zijn veel manieren om je partner te bedriegen: met minachting, met verwaarlozing, met onverschilligheid, met geweld.
Alors je pense qu'il y de nombreuses façons différentes pour que les gens s'expriment en utilisant Scratch, afin de partager leurs idées avec le monde.
Op allerlei manieren kunnen mensen zich hiermee uitdrukken en hun ideeën delen met de wereld.
Le coût-performances, la bande passante, la capacité de communications ont été mesuré de nombreuses façons différentes ; le cable, le sans-fil se développent exponentiellement.
De prijs prestatie, bandbreedte, capaciteit van de communicatie gemeten op verschillende manieren; bedraad, draadloos groeit exponentieel.
Et par les nombreuses façons dont nous pouvons appliquer la cymatique nous pouvons vraiment commencer à dévoiler la substance des choses qu'on ne voit pas.
En door de talrijke manieren waarop we cymatica kunnen toepassen, kunnen we eigenlijk beginnen het wezen te onthullen van ongeziene dingen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
nombreuses façons ->
Date index: 2022-09-28