Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «naturel ne partage » (Français → Néerlandais) :
C'est un sentiment de privilège que l'univers naturel ne partage pas.
Het is een idee van privilege dat het natuurlijke universum niet deelt.
Chaque environnement sonore créé par un habitat naturel génère sa propre signature acoustique, qui contient une somme incroyable d'informations, et ce sont quelques-unes de ces informations que je veux partager avec vous ici.
Iedere soundscape die uit een natuurlijke habitat ontspringt, genereert zijn eigen unieke signatuur, die ongelofelijke hoeveelheden informatie bevat. Een deel van die informatie wil ik vandaag met jullie delen.
Outre la création de plus de 800 m² de nouveaux habitats et récifs vivants, maintenant les visiteurs du parc marin de Cancun partagent leur temps entre le musée et les récifs naturels, donnant un repos important aux zones naturelles surexploitées.
We creëerden ruim 800 vierkante meter nieuwe woongebieden en levend rif en bezoekers van het marinepark in Cancun verdelen nu hun tijd gelijkmatig tussen het museum en de natuurlijke riffen, waardoor ze rust geven aan natuurlijke, overbelaste gebieden.
Les systèmes naturels sur terre sont en difficulté aussi, mais ces problèmes sont plus évidents, et il y a des actions prises pour protéger les arbres, les lignes de partage des eaux et les animaux sauvages.
Natuurlijke systemen op het land zijn ook in groot gevaar, maar de problemen daar zijn duidelijker zichtbaar, en er worden wel wat maatregelen genomen om bomen, stroomgebieden en wilde natuur te beschermen.
Si vous êtes assez chanceux pour vivre sans besoin, c'est un réflexe naturel d’être altruiste. Mais demandez au philosophe Peter Singer, quel est le moyen le plus efficace de donner ? Il nous fait part d'idées surprenantes pour vous aider à équilibrer émotion et faisabilité — et à avoir le plus gros impact possible avec ce que vous pouvez partager.
Als je het geluk hebt om te leven zonder tekort, word je van nature altruïstisch. 'Maar,' vraagt filosoof Peter Singer: 'wat is de meest effectieve manier om te geven?' Hij praat over enkele verrassende gedachte-experimenten om je te helpen emotie en praktische waarde te balanceren — en de grootste impact te maken met wat je kan delen.
Que se serait-il passé si à Cambridge j'avais eu accès à ces données émotionnelles pour les partager tout naturellement avec ma famille à la maison comme si nous avions tous été dans la même pièce ?
Wat als ik in Cambridge toegang had gehad tot mijn emotiestream en die had kunnen delen met mijn familie thuis op een heel natuurlijke manier, alsof we samen in één kamer zaten?
Par exemple, le fond commun s'applique le plus naturellement au sein de la famille ou parmi les amis, mais il peut être utilisé pour essayer de projeter la mentalité de partager avec des groupes qui ordinairement n'étaient pas disposés à l'utiliser --
Gemeenschappelijkheid werkt het natuurlijkst met familie of vrienden. Het kan ook worden gebruikt om te proberen de mentaliteit van delen over te brengen naar groepen die daar normaal niet toe geneigd zouden zijn --
Et dans ce cas particulier, il se trouve qu'un d'eux m'a plu qui parlait des mérites de l'apprentissage de la musique à l'école et je l'ai partagé sur un réseau social. Notre fille nous a ensuite rejoint à la table du petit déjeuner, et je lui ai demandé, « Est-ce qu'on donne de l'importance à l'apprentissage de la musique dans ton école ? » Et elle, bien sûr, naturellement comme une enfant de 9 ans, m'a regardé et m'a demandé, « C'est quoi l'apprentissage ? » Donc je l'ai envoyée en ligne, bien sûr, pour qu'elle cherche.
In dit geval heb ik op 'I like' geklikt bij de verdiensten van muziekkennis in scholen. Ik deelde dat over een sociaal netwerk. Onze dochter voegde zich bij ons aan het ontbijt en ik vroeg haar: Is kennis van muziek belangrijk op jouw school? Zij, natuurlijk, als 9-jarige, keek me aan en vroeg: Wat is kennis? Natuurlijk stuurde ik haar online om het op te zoeken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
naturel ne partage ->
Date index: 2024-05-29