Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "médecins de campagne " (Frans → Nederlands) :
Je ne veux pas faire des choses belles. Je veux rendre le monde meilleur. Quand nous avons conçu NeoNurture nous avons fait très attention aux gens qui vont s'en servir, par exemple, les fa
milles pauvres, les médecins de campagne, les infirmières débordées, et même les réparateurs. Nous pensions que nous avions pensé à tout, que nous avions tout fait comme il faut. Eh bien il se trouve qu'il y a toute une constellation de gens qui doivent être impliqués dans un produit pour qu'il réussisse : la fabrication, le financement, la distribution, la réglementation. Michael Free de PATH dit qu'il faut trouver qui va choisir, utiliser et payer le
...[+++]s créances pour un produit comme celui-là. Et il faut que je me pose la question : les investisseurs demandent toujours Quel est votre métier, et qui sont vos clients ? Qui sont nos clients ? En voici un exemple.
Ik wil geen mooie dingen maken. Ik wil de wereld verbeteren. Bij het ontwerp van NeoNurture was onze focus gericht op de mensen die het ontwerp
zouden gebruiken: arme families, plattelandsdokters, overbelaste verpleegsters, zelfs herstellers. We dachten dat we alles onder controle hadden. Het blijkt echter dat er een hoop mensen betrokken moeten worden bij een succesvol product: productie, financiën, distributie, regelgevers. Michael Free van PATH zegt dat je moet uitzoeken wie zal '‘kiezen, gebruiken en betalen' voor een product als dit. Ik stel dezelfde vraag als de durfkapitalisten: Wat is je bedrijf en wie zijn jouw klanten? Wie zijn
...[+++] onze klanten? Een voorbeeld.Des centaines de médecins cubains se sont portés volontaires pour la réponse au désastre, mais en arrivant, ils ont trouvé un désastre plus grand : des communautés entières sans services médicaux, des portes verrouillées dans les hôpitaux de campagne à cause d'un manque de personnel, et simplement trop de bébés mourant avant leur premier anniversaire.
Honderden Cubaanse artsen boden vrijwillige noodhulp aan, maar toen ze arriveerden, liepen ze tegen een nog grotere ramp aan: complete gemeenschappen zonder zorg, veldhospitalen die gesloten waren wegens gebrek aan personeel. Teveel babies stierven in het eerste levensjaar.
Au Rajasthan, une école extraordinaire apprend aux gens des campagnes, la plupart illettrés, à devenir ingénieur en énergie solaire, artisans, dentistes et médecins dans leur propre village. Elle s'appelle le Barefoot College - l'Université sans chaussures ; son fondateur, Bunker Roy, nous explique son fonctionnement.
In Rajasthan in India worden in een buitengewone school plattelandsvrouwen en mannen — velen analfabeet — opgeleid om zonne-ingenieurs, ambachtslieden, tandartsen en artsen in hun eigen dorpen te worden. De school heet 'Barefoot College' en haar oprichter Bunker Roy legt uit hoe het in zijn werk gaat.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
médecins de campagne ->
Date index: 2022-10-16