Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «moyen de retrouver ces années perdues » (Français → Néerlandais) :
Nous pensons que le meilleur moyen de retrouver ces années perdues est d'observer à travers le monde les cultures qui en bénéficient vraiment, les régions où le taux de centenaires est dix fois plus élevé que chez nous, les régions où l'espérance de vie est supérieure de douze ans, où le taux de mortalité des 40-60 ans est une fraction de ce qu'il est dans ce pays.
We denken dat de beste manier om die jaren terug te krijgen is om te kijken naar culturen in de wereld die die jaren wel hebben. Gebieden waar mensen tot 100 jaar oud worden in aantallen tot 10 keer zoveel als hier, gebieden waar de levensverwachting zo'n twaalf jaar hoger is. De kans op overlijden op middelbare leeftijd is daar een fractie van wat het hier is.
Les pots de vin et la corruption subissent la loi de l'offre et de la demande. La chaîne d'approvisionnement est principalement constituée d'entreprises cupides et immoral
es et des individus moyens malheureux. Côté demande, principalement des politiciens,
des bureaucrates et ceux qui ont un pouvoir qui leur est confié. Selon les estimations de la Banque Mondiale, mille milliards dollars sont payés en
pots de vin chaque année, aggravant la situa ...[+++]tion de ceux qui sont déjà mal en point. Pourtant, si vous regardez l'individu moyen, il ou elle ne se lève pas chaque jour en se disant, Hmm, voyons voir à qui je vais bien pouvoir donner des pots de vin aujourd'hui. ou, Voyons voir qui je peux corrompre aujourd'hui. Souvent c'est sous la contrainte ou quand il est dos au mur que l'individu moyen se retrouve dans cette situation qui le conduit à payer un pot de vin. Dans le monde moderne, où le temps vaut de l'argent, et la bataille pour sa survie incroyablement difficile, l'individu moyen malchanceux abdique et paie des pots de vin simplement pour continuer à vivre.
Steekpenningen en corruptie hebben zowel een vraag- als een aanbodzijde. De aanbodzijde bestaat voornamelijk uit gulzige onethische bedrijven en de ongelukkige gewone man. De vraagzijde wordt vooral ingenomen door politici, bureaucraten en degenen die over beslissingsbevoegdheid beschikken. Volgens schattingen van de Wereldbank wordt er elk jaar een biljoen dollar betaald aan steekpenningen, wat de toestand van diegenen die er al slecht aan toe zijn, nog verslechtert. De gewone man wordt niet elke dag wakker met in zijn hoofd de
gedachte: Hmm, laat eens zien wie ik vandaag wat smeergeld kan toestoppen. of Laat eens zien
wie ik va ...[+++]ndaag kan omkopen. Vaak is het de beklemmende of de rug-tegen-de-muursituatie waarin de ongelukkige gewone man zich bevindt die hem ertoe brengt steekpenningen te betalen. In de moderne wereld waar tijd een schaars goed is en de strijd voor levensonderhoud onvoorstelbaar zwaar is, heeft de ongelukkige gewone man meestal geen keuze en betaalt hij het smeergeld alleen maar om door te gaan met leven.Le professeur en neurosciences Michael Merzenich étudie un des secrets de la puissance incroyable du cerveau: sa capacité à se re-câbler par lui même. Il cherche les moyens d'aider la plasticité du cerveau afin d'améliorer nos compétences et retrouver nos fonctions perdues.
Neurowetenschapper Michael Merzenich kijkt naar een van de geheimen van de ongelooflijke vermogens van de hersenen: het vermogen om zichzelf actief te 'herbedraden'. Hij onderzoekt manieren om de plasticiteit van de hersenen te gebruiken om onze vaardigheden te verbeteren en verloren functies te herstellen.
De fait, j'ai été vraiment touchée par la situation au Malawi, en janvier de cette année. Il y a eu une inondation sans précédent dans le pays, qui a recouvert environ un tiers du pays. Plus de 300 personnes en sont mortes et des centaines de milliers ont perdu leurs moyens de subsistance.
Ik werd nog meer getroffen door de situatie in Malawi in januari dit jaar. Er vonden ongekende overstromingen plaats, die ongeveer een derde van het land onder lieten lopen. Meer dan 300 mensen stierven en honderdduizenden verloren hun levensonderhoud.
Mais aussi de la morbidité. Si nous observons un handicap, comme étalonné par l'Organisation Mondiale de la santé avec ce q
u'ils appellent les Années de Vie Corrigées du Facteur Invalidité, c'est une sorte de mesure qui ne viendrait à l'esprit de personne, sauf un économiste
, sauf que c'est un moyen de capturer ce qui est
perdu en termes d'invalidité de cause médicale. Et comme vous pouvez le voir, presque 30% de tous les
handicaps de toutes ...[+++]causes médicales peuvent être attribués à des troubles mentaux, des syndromes neuropsychiatriques. Vous vous dites peut-être que ceci n'a ni queue ni tête.
maar ook het
ziektecijfer. Kijk eens naar 'beperkingen', zoals gemeten door de wereldgezondh
eidsorganisatie. Ze noemen dat: 'levensjaren gecorrigeerd voor beperkingen', het soort maatstaf dat alleen een econoom kan bedenken. het soort maatstaf dat alleen een econoom kan bedenken. H
et meet het geleden verlies door beperkingen met medisch behandelbare oorzaken. Je ziet dat praktisch 30 procent van alle medisch behandelbare beperkinge
...[+++]n wordt toegeschreven aan psychische stoornissen, de neuropsychiatrische syndromen. Je denkt vast dat dit onzin is. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
moyen de retrouver ces années perdues ->
Date index: 2022-01-23