Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «morte d’une maladie » (Français → Néerlandais) :

Et son enfant va recevoir un traitement de prévention de la transmission mère-enfant du VIH, ce qui signifie que le bébé pourra naître sans le virus. C’est de la prévention au tout début de la vie. C’est une des façons d'intervenir sur la pandémie du SIDA. Et j’aimerais terminer en vous racontant l’histoire d’Avelile. Voici Avelile. Elle me suis partout où je vais. Je raconte son histoire à tout le monde, parce qu’elle représente un des millions d’orphelins du SIDA. La mère d’Avelile avait le virus du SIDA. Elle est morte d’une maladie liée au SIDA. Avelile avait le virus. Elle est née avec. Et la voici à 7 ans, ne pesant pas plus qu’un ...[+++]

Haar baby krijgt later PMTCT, wat betekent dat de baby wordt geboren zonder het virus. Dat is nu preventie aan het eerste begin van het leven. Het een manier om te kijken naar de aanpak van de AIDS-pandemie. Ik wil graag eindigen met korte verhaal over Avelile. Dit is Avelile. Ze volgt me waar ik ook ga. Ik vertel haar verhaal aan iedereen omdat zij symbool staat voor de miljoenen HIV/AIDS-wezen. De moeder van Avelile had het HIV-virus. Ze stierf aan een AIDS-gerelateerde ziekte. Avelile had het virus. Ze werd geboren met het virus. Hier is ze zeven jaar oud, nauwelijks zwaarder dan een 1-jaar oude ...[+++]
https://www.ted.com/talks/anni (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Annie Lennox : Pourquoi je milite contre le VIH/SIDA - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/anni (...) [HTML] [2016-01-01]
Annie Lennox: Waarom ik strijd tegen HIV/AIDS - TED Talks -
Annie Lennox: Waarom ik strijd tegen HIV/AIDS - TED Talks -


Nous sommes en 2013, pourtant 2,5 milliards de personnes dans le monde n'ont aucun accès à de simples toilettes saines. Et quand il n'y a pas de toilettes, où peut-on faire caca? Dans la rue, surement près des sources d'eau et de nourriture, causant ainsi par contamination un nombre incalculable de morts et de maladies. Préparez-vous à un exposé direct, drôle et puissant de la journaliste Rose George à propos d'un problème autrefois tabou.

Het mag dan 2013 zijn, maar nog altijd hebben 2,5 miljard mensen ter wereld niet de beschikking over basis sanitaire voorzieningen. En poep - waar laat je het, zonder toilet? Op straat, waarschijnlijk in de buurt van je water en voedselbronnen - waarmee dood en verderf wordt gezaaid door besmetting. Hou je vast voor een botte, grappige en krachtige voordracht van journaliste Rose George over een ooit onbespreekbaar probleem.
https://www.ted.com/talks/rose (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rose George: Parlons de merde. Sérieusement. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rose (...) [HTML] [2016-01-01]
Rose George: Tijd voor een smerig praatje. In alle ernst. - TED Talks -
Rose George: Tijd voor een smerig praatje. In alle ernst. - TED Talks -


En fait, dans la région d'où elle venait, plus de 90% de la population de diables de Tasmanie est déjà morte de cette maladie.

In het gebied waar ze vandaan komt, is meer dan 90 procent van de Tasmaanse-duivelpopulatie al overleden aan deze ziekte.
https://www.ted.com/talks/eliz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Elizabeth Murchison : combattre un cancer contagieux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eliz (...) [HTML] [2016-01-01]
Elizabeth Murchison: de bestrijding van een besmettelijke kanker - TED Talks -
Elizabeth Murchison: de bestrijding van een besmettelijke kanker - TED Talks -


La photo que je viens de vous montrer, ainsi que cette photo, de sécheresse, de mort et de maladie, c'est cela qu'on voit d'habitude.

Het beeld dat ik je eerder liet zien. Dit beeld van droogte, dood en ziekte is wat we meestal zien.
https://www.ted.com/talks/ngoz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Ngozi Okonjo-Iweala parle de l'aide par opposition aux échanges commerciaux - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ngoz (...) [HTML] [2016-01-01]
Ngozi Okonjo-Iweala over hulp versus handel - TED Talks -
Ngozi Okonjo-Iweala over hulp versus handel - TED Talks -


Alors que le manque d'hygiène entraînait de nombreuses morts dues aux maladies, et que d'autres étaient jetés à la mer car ils étaient malades ou pour les punir les capitaines assuraient leurs profits en coupant les oreilles des esclaves comme preuve d'achat.

Door het gebrek aan hygiëne stierven vele mensen aan ziektes. Anderen werden overboord gegooid omdat ze ziek waren of om de tucht te handhaven. De kapiteins verzekerden zich van hun winst door oren af te snijden als bewijs van aankoop.
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
The Atlantic slave trade: What too few textbooks told you - Anthony Hazard - author:TED-Ed
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
The Atlantic slave trade: What too few textbooks told you - Anthony Hazard - author:TED-Ed
The Atlantic slave trade: What too few textbooks told you - Anthony Hazard - author:TED-Ed


... c'est un exemple du genre d'images qu'on génère. Donc... - Qu'est-on entrain de regarder? - Ce sont nos cellules qui sont entrain de se diviser activement et celles là sont sur le chemin de leur mort qu'on appelle apoptose. Vieillir n'est pas reconnu comme une maladie. Je veux dire qu'il y a beaucoup de maladies reconnues comme le diabète, les maladies cardiaques, la maladie d'Alzheimer et en leur centre le vieillissement pourrait être responsable pour chacune d'entre elles. Et pourtant le vieillissement semble naturel car c'est q ...[+++]

— dit is een voorbeeld van, je weet wel, het soort beelden die we genereren. Dus.. —Waar kijken we naar? — Dus dit zijn onze cellen die actief splitsen, deze zijn op weg naar hun dood of apoptosis. —verouderen is dus niet erkent als ziekte. Ik bedoel, er zijn genoeg ziektes die we erkennen, zoals suikerziekte, hartklachten, Alzheimer en in de basis kan ouderdom de oorzaak van al deze ziekten zijn. En toch lijkt het natuurlijk omdat het iets is wat we doen vanaf onze geboorte en ons tijdelijk beter maakt, groter, sterker, sneller en in ...[+++]
https://www.youtube.com/watch? (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
How Long Will You Live? - author:Veritasium
https://www.youtube.com/watch? (...) [HTML] [2016-01-01]
How Long Will You Live? - author:Veritasium
How Long Will You Live? - author:Veritasium


Gary Slutkin, médecin de son état, a passé une décennie à combattre la tuberculose, le choléra et le SIDA en Afrique. Lorsqu'il est revenu aux Etats-Unis d'Amérique, il pensait avoir échappé aux morts épidémiques cruelles. Mais en regardant la violence par les armes de plus près, il s'est aperçu qu'elle se répandait de manière similaire aux maladies contagieuses. Il présente un autre regard, renversant, sur un problème que bien trop de communautés acceptent comme tel. « Nous avons annulé l'impact de tant de maladies », note Slutkin « ...[+++]

Arts Gary Slutkin werkte 10 jaar lang in Afrika om de verspreiding van TBC, cholera en aids tegen te gaan. Bij zijn terugkeer naar de Verenigde Staten dacht hij de wrede werkelijkheid die epidemische dood met zich meebrengt voorgoed achter zich te hebben gelaten. Totdat hij het wapengeweld in de VS eens onder de loep nam en zag dat dit soort geweld hetzelfde verspreidingspatroon volgt als epidemieën. Een vernieuwende kijk op een probleem dat voor veel mensen dagelijkse werkelijkheid is. Slutkins stelling is dat we de impact van geweld net als veel dodelijke ziekten kunnen inperken. ...[+++]
https://www.ted.com/talks/gary (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Traitons la violence comme une maladie contagieuse - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/gary (...) [HTML] [2016-01-01]
Geweld: een besmettelijke ziekte? - TED Talks -
Geweld: een besmettelijke ziekte? - TED Talks -


Quand Pete Frates, âgé de 27 ans, s'est blessé au poignet lors d'un match de baseball, il a reçu un diagnostic inattendu : ce n'était pas un os cassé, c'était le SLA. Plus connu comme étant la maladie de Lou Gehrig, le SLA entraîne la paralysie et la mort — il n'y a pas de remède. Et pourtant, Pete y a vu une opportunité de sensibiliser à cette maladie. Dans un discours courageux, sa mère, Nancy Frates, raconte comment la famille a développé l'Ice Bucket Challenge et a eu beaucoup de plaisir à voir tout le monde y prendre part, de Jus ...[+++]

Toen de 27-jarige Pete Frates zijn pols blesseerde tijdens een honkbalwedstrijd, werd een overwachte diagnose gesteld: het was geen gebroken pols, maar ALS, beter bekend als 'de ziekte van Lou Gehrig'. ALS zorgt voor verlamming en de dood — er is geen geneesmiddel voor. Toch zag Pete een kans om bewustwording over ALS te creëren. In deze dappere talk vertelt zijn moeder, Nancy, het verhaal over hoe de familie de Ice Bucket Challenge bedacht en ze tot hun grote vreugde sterren als Justin Timberlake en Bill Gates zagen meedoen. Als je zelf de Challenge hebt uitgevoerd, neem dan ook de volgende stap: deel deze talk net zoals dat je met je I ...[+++]
https://www.ted.com/talks/nanc (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Pourquoi ma famille a lancé l'Ice Bucket Challenge. Le reste relève de l'histoire. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nanc (...) [HTML] [2016-01-01]
Ontmoet de moeder achter de Ice Bucket Challenge - TED Talks -
Ontmoet de moeder achter de Ice Bucket Challenge - TED Talks -


Aujourd'hui, nous commençons à comprendre comment interrompre la progression de l'adversité précoce vers la maladie et la mort précoce, et dans 30 ans, l'enfant qui aura un score d'EAE élevé et dont les symptômes comportementaux ne seront pas reconnus, dont la gestion de l'asthme ne sera pas liée, et qui développera une forte tension et une maladie cardiaque ou un cancer précoce sera tout aussi anormale qu'une mortalité à 6 mois causée par le VIH/SIDA/

Pas nu beginnen we te begrijpen hoe we de keten kunnen onderbreken van jeugdtrauma, via ziekte, naar een vroege dood. Over 30 jaar zal het kind met een hoge ACE-score, wiens gedragssymptomen onopgemerkt bleven, wiens astmamanagement niet gecoördineerd werd, en die vervolgens hoge bloeddruk ontwikkelde en een vroege hartkwaal of kanker, net zo'n uitzondering zijn als na zes maanden dood door HIV/AIDS.
https://www.ted.com/talks/nadi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les traumatismes de l'enfance affectent la santé tout au long de la vie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nadi (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe jeugdtrauma's je gezondheid blijvend beïnvloeden - TED Talks -
Hoe jeugdtrauma's je gezondheid blijvend beïnvloeden - TED Talks -


Surnommée la « ville de la mort » par les journalistes. Et ils l'ont appelée ainsi car 300 000 personnes y sont mortes. 300 000 personnes, surtout de la famine et des maladies résultant du conflit.

Journalisten noemden het 'de stad des doods'. Ze noemden het de stad des doods omdat 300.000 mensen daar om het leven zijn gekomen -- 300.000 mensen, de meesten als gevolg van aan oorlog gerelateerde hongersnood en ziekte.
https://www.ted.com/talks/sama (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Les véritables conséquences du commerce des armes - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sama (...) [HTML] [2016-01-01]
De echte schade van de mondiale wapenhandel - TED Talks -
De echte schade van de mondiale wapenhandel - TED Talks -




D'autres ont cherché : elle est morte     morte d’une maladie     incalculable de morts     maladies     déjà morte     cette maladie     mort     maladie     nombreuses morts     dues aux maladies     leur mort     comme une maladie     échappé aux morts     similaire aux maladies     étant la maladie     vers la maladie     mortes     des maladies     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

morte d’une maladie ->

Date index: 2023-04-09
w