Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "montrant des différences entre " (Frans → Nederlands) :
Il y avait cependant une chose très intéressante et montrant des différences entre le cerveau des champions de mémoire et ceux des sujets-control auxquels ils les comparaient.
Er was echter één heel interessant en kenmerkend verschil tussen de hersenen van de geheugenkampioenen en de controlegroep waarmee ze werden vergeleken.
Il est parfaitement évident que le temps a une direction. Ce qu'on veut dire par là, c'est que le passé est différent
du futur de bien de différentes manières Nous étions plus jeunes dans le passé, nous serons plus vieux dans le futur. Nous nous souvenons du passé, mais pas du futur La surprise est q
ue cette différence entre passé et futur n'est trouvable nulle part dans les lois de la physique. Le temps est en fait beaucoup comme
...[+++]l'espace. Si vous flottez dans l'espace dans une combinaison, il n'y aura pas de différence entre le haut, le bas, la gauche, la droite Pareillement, il n'y pas de différence intrinsèque entre le passé et le futur dans les lois de la physique. En fait, ça n'est pas tout à fait un mystère pour nous. Nous savons que ce qui se passe vraiment dans le monde réel est que vous n'êtes pas fait de juste une ou deux particules qui se rentrent dedans, mais un ensemble très très compliqué de beaucoup de particules et elles deviennent plus désordonnées avec le temps.
Het is logisch dat tijd een richting heeft. Wat we daarmee bedoelen
is dat het verleden anders is dan de toekomst op veel verschillende manieren. We waren in het verleden jonger, en in de toekomst zullen we ouder zijn. We onthouden het verleden, maar we onthouden de toekomst niet. Het verrassende is dat dat verschil tussen verleden en toekomst niet te vinden is in de diepste natuurkundige wetten. Tijd lijkt op de ruimte, want als je in je ruimtepak rondvliegt zal er geen verschil zijn tussen omhoog, omlaag, links, rechts Eveneens is er geen wezenlijk verschil tussen het verleden en de toekomst in de wetten van de natuur. Dat is niet hele
...[+++]maal een raadsel voor ons we weten dat wat echt gebeurt in de echte wereld is dat je niet slechts uit één of twee deeltjes bestaat die tegen elkaar aan botsen. Je bent een enorm complexe verzameling van vele deeltjes die steeds wanordelijker wordenComme vous le voyez, il a commencé à estomper certaines photos, montrant qu'il sait déjà comment comprendre certaines d'entre elles.
Jullie zien, hij begint nu sommige van deze foto’s te vervagen, en laat daarmee zien dat het sommige ervan zelf begint te begrijpen.
Ce sont deux schémas de wikipédia montrant les liens entre articles relatifs à l'Histoire à gauche, et aux Mathématiques à droite.
Dit zijn 2 kaarten van Wikipedia die verwijzingen tussen artikelen tonen-- links over geschiedenis en rechts over wiskunde.
Arrêtez de poser plein de questions, on essaie de garder ça simple! Ces 538 votes du Collège Electoral ne vont pas aux citoyens directement
, mais sont divisés entre les états. Alors, comment le Collège Electoral répartit les votes? Chaque état, qu’ils soit populeux, ou pas, reçoit trois votes pour commencer. Le reste est réparti à peu près en proportion de la population des états. Plus l’état est populeux, plus il obtient de vot
es. Voici une carte montrant le pouvoir électoral de chaque état en représentant un vote au Collège Electora
...[+++]l par un hexagone.
Stop met het stellen van al die vragen we proberen het simpel te houden. Deze 538 stemmen in het kiescollege worden niet direct door de burgers uitgebracht, maar worden echter verdeeld tussen de staten. Dus hoe verdeeld het kiescollege de stemmen? Elke staat ongeacht de grootte van de populatie, krijgt 3 stemmen. De overgebleven stemmen worden verdeeld op basis van grove bevolkingsgrootte per staat. Des te meer mensen er in de staat wonen, des te meer stemmen de staat krijgt. Dit is een kaart van d
e Verenigde Staten die laat zien hoeveel invloed elke staat heeft door 1 hexagon staat gelijk te stellen aan 1 kiescollege stem voor president
...[+++].Le reste du temps, ils sont décalés. Cela signifie que
chaque atome est à deux endroits
différents au même instant, ce qui, par conséquent, signifie que le morceau de métal entier est à deux endroits différents. Je pense que c'est vraiment sympa. (Rire) Vraiment. (Applaudissements) Ca en valait la peine de m'enfermer dans une pièce blanche pour faire ça pendant toutes ces années. Parce que, e
n fin de compte, la différence d'échèle entre un atome isolé
...[+++]et ce morceau de métal est équivalent à la différence entre ce morceau de métal et vous. Alors, si un atome isolé peut être à deux endroits en même temps, ce morceau de métal peut être à deux endroits différents, alors pourquoi pas vous? Je veux dire, c'est juste mon côté logique qui parle.
D
e rest van de tijd zijn ze gedelokaliseerd. Dit betekent dat elk atoom in twee verschillende plaatsen is op hetzelfde tijdstip, wat betekent dat het hele stuk metaal zich op twee plaatsen bevindt. Ik vind dat te gek. (Gelach) Echt. (Applaus) Het was het waard om mezelf al die jaren op te sluiten in een cleanroom om dit te doen. Want, kijk, het verschil in schaal tussen een enkel atoom en dat stuk metaal is ongeveer hetzelfde als het verschil tussen dat stuk metaal en jou. Als een enkel atoom tegelijkertijd op twee verschillende plaatsen kan zijn, kan dat stuk metaal op twee verschillende plaatsen zijn, waarom jij dan niet? Ik bedoel, dit is slechts mijn log
...[+++]ische kant.Alors, Louis XVI a répondu en envoyant des troupes à Paris principalement pour faire taire les protestes sur la pénurie alimentaire, mais les révolutionnaires l'ont pris comme une provocation, et ils ont répondu par la prise de la Bastille, le 14 juillet, qui, par hasard, est aussi connu comme le jour de la Bastille. La Bastille a été envahie notamment pour libérer les prisonniers - même si il n'y e
n avait que sept au moment - mais principalement, pour se procurer des armes. Mais alors, l'action la plus radicale de l'Assemblée Nationale s'est passé le 4 août, quand ils ont aboli la plupart
de l'ancien regime ...[+++]-des droits féodaux, des titres, des privilèges pour la noblesse, la fiscalité inégale, ils ont été tous abolis- au nom d'instaurer une nouvelle constitution. Et ensuite, le 26 août, l'Assemblée Nationale a adopté la Déclaration des Droits de l'Homme et du Citoyen, qui délimitait un système des droits qui s’appliquaient à tous et qui ont fait ces droits une pièce fondamentale de la nouvelle constitution. C'est très différent de la déclaration américaine, qui a été, genre, écrit à contre-cœur à la fin, et ne pouvait être appliqué pour ceux qui n'étaient pas des esclaves. La DoRoMaC, comme je l'ai appelé au lycée, a déclaré que tout le monde avait le droit à la liberté, à la propriété, et à la sécurité, des droits que la Révolution française ne protégerait guère, mais, comme on a dit la semaine dernière, la même chose peut être arguée pour beaucoup d'autres révolutions dites réussites. D'accord, allons au Thought Bubble (La Bulle des Pensées). Pendant ce temps, à Versailles, Louis XVI était encore le Roi des Français, et il paraissait que la France pourrait être une monarchie constitutionnelle. Ce qui voulait dire que peut être, la famille royale pourrait demeurer dans son palais magnifique, mais, en octobre de 1789, une rumeur courait que Marie Antoinette avait un stock de céréales quelque part dans le palais. Et, dans ce qui a été plus tard connu comme la Marche ...
Lodewijk de 16e stuurde troepen naar Parijs, eigenlijk om rellen over voedseltekorten te sussen maar de revolutionairen zagen dit als een uitdaging, en bestormden de Bastille gevangenis op 14 juli, wat, toevallig Bastille dag is. De Bastille werd kennelijk bestormd om gevangenen te bevrijden, ook al waren er toen maar 7 gevangenen, maar grotendeels om wapens te krijgen. Maar de ingrijpendste actie van de Nationale Vergadering kwam op 4 augustus, toen ze de meeste regels van het ancien regime afschaften. Feodale rechten, voordelen voor edelen, oneerlijke belasting, werden afgeschaft voor het opstellen van een nieuwe grondwet. Op 26 Augustus riep de Nationale Vergadering de Verklaring va
n de Rechten van de ...[+++]Mens uit. - die rechten voorlegden die golden voor iedereen, en integreerden deze rechten in de nieuwe grondwet. Dat is verschillend van de Amerikaanse grondwet, die, met tegenzin werd omgebogen en alleen van toepassing was op niet-slaven. - verklaarde dat iedereen recht had op vrijheid, bezit en veiligheid - rechten die de Franse Revolutie zeer slecht beschermde. - - Oké, naar de denktank. Ondertussen in Versailles, was Lodewijk de 16e nog steeds koning van Frankrijk, en het leek erop dat Frankrijk een constitutionele monarchie was. Wat betekende dat de koninklijke familie kon blijven wonen in hun gigantische huis, maar in oktober 1789 begon de roddel dat Marie Antoinette graan verzamelde, ergens in het paleis. En wat bekend werd als de Vrouwenmars, een hoop gewapende arme vrouwen, bestormden het paleis en eisten dat Lodewijk en Marie Antoinette verhuisden van Versailles naar Parijs. Dat deden ze, want iedereen was natuurlijk bang voor gewapende arme vrouwen En dit is een teken voor velen dat de Franse Revolutie niet alleen ging om Verlichte ideeën, maar vooral over honger en een politiek systeem dat economisch gezien het ergste was voor de armen. Eigenlijk was deze eerste face van de revolutie helemaal niet zo revolutionair. De Nationale Vergadering wilde een cons ...Tandis que cette complication n’est que locale, voici une carte montrant les fuseaux horaires avec l’heure avancée à travers le monde. C’est un vrai désordre, et ça continue de se modifier au fil des réformes de lois adoptés par les différents pays. Ce qui n’est pas surprenant que même nos gadgets technologiques peuvent se mêler dans l’indication de l’heure parfois.
Dit is natuurlijk een zeldzaam lokaal verschijnsel, maar er is een kaart die alle zomertijd- en tijdzones toont met hun ontelbare compli- caties. Het is een enorme rotzooi en hij moet constant worden aangepast wanner landen hun wetten aanpassen. Het zou niemand moeten verbazen dat zelfs onze digitale gadgets af en toe moeite hebben met de tijd bijhouden.
Quelques grands nœuds ferroviaires desservis par plusieurs chemins de fer différents avaient une horloge différente pour chaque chemin de fer, chacune montrant une heure différente.
Sommige grote spoorwegkruisingen die werden bediend door verschillende spoorwegen hadden een klok voor elke vervoerder, met elk een andere tijd.
Ils le font pour gagner
de l'argent. Et je dois vous dire, ce que j'ai trouvé dans le monde, su
r quatre continents différents, était désespérément familier. Comme ceci. Des travailleurs agricoles, en Afrique, fouet
tés et battus, nous montrant comment on les battait dans les champs avant qu'ils n'échappent à l'esclavag
e et ne rencontrent notre équipe de ...[+++] tournage. C'était ahurissant.
Ze doen dat om winst te maken. Ik moet zeggen dat, wat ik in de wereld op vier verschillende continenten gevonden heb, deprimerend vertrouwd overkwam. Zoals dit: Werknemers in de landbouw in Afrika, gegeseld en geslagen. Dit toont ons hoe ze werden geslagen op het veld voordat ze aan de slavernij ontsnapten en onze filmploeg ontmoetten. Het was overdonderend.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
montrant des différences entre ->
Date index: 2021-04-25