Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «mêler dans » (Français → Néerlandais) :
Mais nous nous sommes assurés qu'à chaque étape les locaux étaient pleinement impliqués dans le projet et que personne de l'extérieur ne pouvait s'en mêler.
Maar we zorgden dat de hele tijd de plaatselijke bevolking volledig betrokken was zodat geen invloed van buitenaf iets kon belemmeren.
Lorsque je dis Everglades, la plupart des gens disent : « Oh, le parc national. » Les Everglades ne sont pas qu'un parc ; c'est un bassin hydrologique entier, qui commence avec la chaîne de lacs de Kissimmee au nord, puis lorsque la pluie tombe en été,
ces averses tombent dans le lac Okeechobee, puis le lac Okeechobee se remplit, il inonde ses berges, et il se répand vers le sud, doucement, avec la topographie, atterrit dans la rivière d'herbe, les Sawgrass Pr
airies, avant de se mêler aux innombrables cyprès, avant de descendre plus
...[+++]au sud dans les mangroves, puis finalement — finalement — atteindre la baie de Floride, le joyau d'émeraude des Everglades, le grand estuaire, l'estuaire de 1360 km².
En als ik Everglades zeg dan denken de meeste mensen aan het nationaal park. Maar de Everglades is meer dan een park, het is een compleet stroomgebied dat begint met de Kissimmee keten van meren in het noorden. Wanneer dan de regen komt in de zomer, stroomt dat regenwater naar Lake Okeechobee. Lake Okeechobee vult zich en overstroomt uiteindelijk, en vloeit naar het zuiden, langzaam, de topografie volgend, naar de grasrivier, the Sawgrass Prairies, voord
at het de moerassen binnenstroomt, en weer verder zuidwaarts naar de mangrove-moerassen, tot het uiteindelijk -- eindelijk -- Florida Bay bereikt, de smaragdgroene punt van de Everglades,
...[+++] een 2.200 vierkante kilometer grote riviermonding.De temps à autres, des gamins venaient me rejoindre et observer, mais, au bout d'un moment, ils attrapaient mal au cou, et ils partaient se balader sur le front de mer pour jouer aux jeux vidéos et se mêler aux humains.
Nu en dan kwamen kinderen me gezelschap houden en meeturen, maar hun nekken raakten spoedig verstijfd, en dan gingen ze naar de promenade voor een videospelletje en contact met menselijke wezens.
C'est marrant je me suis dis, on peut se mêler au sexe opposé a la sainte Kaaba, mais pas au Burger King. Assez ironique.
Dit is eigenaardig, zei ik tegen mezelf, je mag naast het andere geslacht lopen aan de heilige Ka'aba, maar niet bij Burger King. Nogal ironisch eigenlijk.
Je vais essayer de mêler tout cela car pour moi, la guérison est vraiment l'ultime merveille naturelle.
Ik wil proberen die aspecten te combineren, want voor mij is genezing het ultieme wonder der natuur.
Personne ne veut qu'un chimiste vienne se mêler de ses affaires comme ça et changer les choses.
Niemand wil dat een chemicus zijn neus in zijn zaken komt steken en dingen komt veranderen.
De l’autre côté, comme je l’ai dit, il y a ceux qui disent que le problème est que nous avons besoin de plus d’argent. Que lorsqu’il s’agit des riches, nous les renflouons et nous leur apportons beaucoup d’aide. Mais quand il s’agit de nos frères qui sont pauvres, nous voulons nous en mêler le moins possible. Ils nous montrent les succès de l’aide internationale : l’éradication de la variole, et la distribution de dizaines de millions de moustiquaires contre le paludisme et d’antirétroviraux.
Aan de andere kant staan degenen die zeggen dat het probleem is dat we meer geld nodig hebben. Onze rijken krijgen bail-outs en een hoop hulp. Maar met onze arme naasten willen we weinig te maken hebben. Ze wijzen op de successen van hulp: de uitbanning van pokken, de distributie van tientallen miljoenen anti-malaria-klamboes en antiretrovirale middelen.
Maintenant, avec le Recensement de la Vie Marine, on pourra se mêler aux locaux et explorer 90 pour cent de leur habitat, avec la connaissance local.
Nu, met de Census of Marine Life zijn we in staat de lokale bewoners te benaderen en 90% van onze leefruimte te onderzoeken met lokale kennis.
La simple idée de se mêler de problèmes locaux s'oppose totalement avec les principes de cette vision, et elle va à l'encontre des intérêts des institutions majeures.
Alleen al het idee om lokale geschillen onder de loep te nemen, druist in tegen de heersende cultuur en is een bedreiging voor de belangrijkste doelstellingen van de organisaties.
Ils ne veulent pas se mêler de politique par peur de corruption et cooptation.
Ze willen buiten de politiek blijven, want ze bang zijn voor corruptie en coöptatie.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mêler dans ->
Date index: 2023-06-14