Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «monde voulait en faire » (Français → Néerlandais) :

Tout le monde voulait en faire partie.

Gevangenen kunnen zich in hoge mate aanpassen.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les prisons peuvent aider les détenus à avoir des vies significatives - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe gevangenissen gevangenen zinvolle levens kunnen laten leiden - TED Talks -
Hoe gevangenissen gevangenen zinvolle levens kunnen laten leiden - TED Talks -


C'est Robbie, et c'était son premier jour de vote, et il voulait partager ça avec tout le monde et le faire.

Dit is Robbie, en dit was zijn eerste stemdag, en hij wilde dat met iedereen delen.
https://www.ted.com/talks/dian (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Diana Laufenberg: Comment apprendre? A partir de nos erreurs. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dian (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe leren? Door fouten te maken. - TED Talks -
Hoe leren? Door fouten te maken. - TED Talks -


certaines sortes d'universités. Je ne veux pas dire qu'il ne faut pas y aller, mais tout le monde n'en a pas besoin, et tout le monde n'a pas besoin d'y aller maintenant. Peut-être qu'ils y iront plus tard, pas tout de suite. Et j'étais à San Francisco il y a un certain temps à une séance de dédicaces. Il y avait ce type qui achetait un livre, la trentaine. Et je lui ai dit, Vous faites quoi? Et il a répondu, Je suis pompier. Et j'ai dit, Depuis combien de temps ...[+++]

bepaalde soorten universiteiten. Ik zeg niet dat je niet naar de universiteit moet gaan, maar niet iedereen hoeft er heen te gaan. en niet iedereen hoeft er nu heen te gaan. Misschien gaan ze later, niet meteen. Ik was een tijd geleden in San Fransisco voor een signeersessie. Daar was deze jongen die een boek kocht, hij was een dertiger. En ik zei, Wat doe je voor werk? En hij zei, Ik ben brandweerman. En ik zei, Hoe lang ben je al brandweerman? Hij zei, Altijd, ik ben altijd al een brandweerman geweest. En ik zei, Wel, wanneer besloo ...[+++]
https://www.ted.com/talks/sir_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sir Ken Robinson: Révolutionnez l'éducation! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sir_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Sir Ken Robinson: Een revolutie in educatie! - TED Talks -
Sir Ken Robinson: Een revolutie in educatie! - TED Talks -


Tout le monde voulait une de ces machines à laver électriques.

Iedereen wilde wel zo'n elektrische wasmachine.
https://www.ted.com/talks/jeff (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Bezos sur les prochaines innovations du web. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jeff (...) [HTML] [2016-01-01]
De toekomst van internet: de elektriciteitsmetafoor - TED Talks -
De toekomst van internet: de elektriciteitsmetafoor - TED Talks -


(Rires) Si jamais quelqu'un voulait le faire, c'est le genre de choses auxquelles nous devrions penser, en fait : les occasions fondamentales de changer le comportement humain.

(Gelach) Maar als iemand dat zou willen doen, dan is dat hetgeen waar we ons mee bezig moeten houden: de kansen om het menselijk gedrag fundamenteel te veranderen.
https://www.ted.com/talks/rory (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rory Sutherland : leçons de vie d'un publicitaire. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rory (...) [HTML] [2016-01-01]
Rory Sutherland: Levenslessen van een reclameman - TED Talks -
Rory Sutherland: Levenslessen van een reclameman - TED Talks -


(Rires) Que s'est il passé en Colombie ? Les enfants hispaniques, 2 sur 3 mangèrent le marshmallow. 1 sur 3 ne le mangea pas. Cette petite fille était intéressante. Elle a mangé l'intérieur du marshmallow. (Rires) En d'autres termes, elle voulait nous faire croire qu'elle n'y avait pas touché, pour en avoir deux.

(Spaans) (Gelach) Wat gebeurde er in Colombia? Latijns-Amerikaanse kinderen: twee op de drie aten de marshmallow op. Eén op de drie deed dat niet. Dit kleine meisje was interessant. Ze at de binnenkant van de marshmallow. (Gelach) In andere woorden, ze wilde ons laten denken dat ze het niet had opgegeten, zodat ze er twee zou krijgen.
https://www.ted.com/talks/joac (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Joachim de Posada : Ne mangez pas le marshmallow - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/joac (...) [HTML] [2016-01-01]
Joachim de Posada zegt: Eet de marshmallow niet op - TED Talks -
Joachim de Posada zegt: Eet de marshmallow niet op - TED Talks -


Le Président nous a dit qu’il voulait le faire et vous savez quoi?

De president zei: ik doe het, en...
https://www.ted.com/talks/nich (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Nicholas Negroponte et le projet OLPC deux ans après. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/nich (...) [HTML] [2016-01-01]
Nicholas Negroponte over 'Een laptop per kind', twee jaar verder - TED Talks -
Nicholas Negroponte over 'Een laptop per kind', twee jaar verder - TED Talks -


Et il voulait le faire par principe.

Hij wilde dit doen om principiële redenen.
https://www.ted.com/talks/will (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
William Noel: Révéler les codex perdus d’Archimède - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/will (...) [HTML] [2016-01-01]
William Noel: De verloren codex van Archimedes aan het licht brengen - TED Talks -
William Noel: De verloren codex van Archimedes aan het licht brengen - TED Talks -


C'était un monsieur je-sais-tout, et il voulait vous faire rire.

Hij was nogal betweterig, en wou u wat aan het lachen brengen.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Molyneux fait la démonstration de Milo, le garçon virtuel - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Molyneux geeft een demo van Milo, het virtuele jongetje - TED Talks -
Peter Molyneux geeft een demo van Milo, het virtuele jongetje - TED Talks -


Au lieu de ça, ce qu'elle voulait vraiment faire, c'était des films.

In plaats daarvan wilde ze juist films maken.
https://www.ted.com/talks/cour (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Courney Martin : Réinventer le féminisme - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/cour (...) [HTML] [2016-01-01]
Courtney Martin: feminisme herontdekken - TED Talks -
Courtney Martin: feminisme herontdekken - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

monde voulait en faire ->

Date index: 2023-04-16
w