Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «tout le monde voulait en faire » (Français → Néerlandais) :

Tout le monde voulait en faire partie.

Gevangenen kunnen zich in hoge mate aanpassen.
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les prisons peuvent aider les détenus à avoir des vies significatives - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dan_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe gevangenissen gevangenen zinvolle levens kunnen laten leiden - TED Talks -
Hoe gevangenissen gevangenen zinvolle levens kunnen laten leiden - TED Talks -


certaines sortes d'universités. Je ne veux pas dire qu'il ne faut pas y aller, mais tout le monde n'en a pas besoin, et tout le monde n'a pas besoin d'y aller maintenant. Peut-être qu'ils y iront plus tard, pas tout de suite. Et j'étais à San Francisco il y a un certain temps à une séance de dédicaces. Il y avait ce type qui achetait un livre, la trentaine. Et je lui ai dit, Vous faites quoi? Et il a répondu, Je suis pompier. Et j'ai dit, Depuis combien ...[+++]

bepaalde soorten universiteiten. Ik zeg niet dat je niet naar de universiteit moet gaan, maar niet iedereen hoeft er heen te gaan. en niet iedereen hoeft er nu heen te gaan. Misschien gaan ze later, niet meteen. Ik was een tijd geleden in San Fransisco voor een signeersessie. Daar was deze jongen die een boek kocht, hij was een dertiger. En ik zei, Wat doe je voor werk? En hij zei, Ik ben brandweerman. En ik zei, Hoe lang ben je al ...[+++]
https://www.ted.com/talks/sir_ (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Sir Ken Robinson: Révolutionnez l'éducation! - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/sir_ (...) [HTML] [2016-01-01]
Sir Ken Robinson: Een revolutie in educatie! - TED Talks -
Sir Ken Robinson: Een revolutie in educatie! - TED Talks -


C'est Robbie, et c'était son premier jour de vote, et il voulait partager ça avec tout le monde et le faire.

Dit is Robbie, en dit was zijn eerste stemdag, en hij wilde dat met iedereen delen.
https://www.ted.com/talks/dian (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Diana Laufenberg: Comment apprendre? A partir de nos erreurs. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dian (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe leren? Door fouten te maken. - TED Talks -
Hoe leren? Door fouten te maken. - TED Talks -


Tout le monde voulait une de ces machines à laver électriques.

Iedereen wilde wel zo'n elektrische wasmachine.
https://www.ted.com/talks/jeff (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jeff Bezos sur les prochaines innovations du web. - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jeff (...) [HTML] [2016-01-01]
De toekomst van internet: de elektriciteitsmetafoor - TED Talks -
De toekomst van internet: de elektriciteitsmetafoor - TED Talks -


C'était un monsieur je-sais-tout, et il voulait vous faire rire.

Hij was nogal betweterig, en wou u wat aan het lachen brengen.
https://www.ted.com/talks/pete (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Molyneux fait la démonstration de Milo, le garçon virtuel - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/pete (...) [HTML] [2016-01-01]
Peter Molyneux geeft een demo van Milo, het virtuele jongetje - TED Talks -
Peter Molyneux geeft een demo van Milo, het virtuele jongetje - TED Talks -


Tout le monde peut le faire, et en fait, je vais vous montrer comme c'est facile à faire en en faisant un là maintenant. Donc, comme espèce de ... on me dit que ça s'appelle une ola, nous allons donc commencer à partir de ce côté de la salle à trois et passer ici. Tamara, vous enregistrez ? Ok, vous êtes tous prêts ? Un, deux, trois. Partez! Public : Whooooooo !

Iedereen kan het doen. Ik toon even hoe makkelijk het is, met een demonstratie. Ik toon even hoe makkelijk het is, met een demonstratie. Dit heet blijkbaar een stadiumgolf: we beginnen aan deze kant, ik tel tot 3, en we gaan daarheen. Tamara, neem jij op? Oké, iedereen klaar? Eén, twee, drie. Start! Publiek: Whoooooo!
https://www.ted.com/talks/matt (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Matt Mills : La reconnaissance d'images qui déclenche la réalité augmentée - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/matt (...) [HTML] [2016-01-01]
Matt Mills: Beeldherkenning die 'augmented reality' opstart - TED Talks -
Matt Mills: Beeldherkenning die 'augmented reality' opstart - TED Talks -


Tout le monde peut le faire.

En iedereen kan het.
https://www.ted.com/talks/jace (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Jacek Utko pose la question : le design peut-il sauver la presse écrite? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/jace (...) [HTML] [2016-01-01]
Jacek Utko vraagt: "Kan vormgeving de krant redden?" - TED Talks -
Jacek Utko vraagt: "Kan vormgeving de krant redden?" - TED Talks -


Tout le monde semble le faire.

Iedereen lijkt dit te doen.
https://www.ted.com/talks/saja (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Comment les prêts universitaires exploitent les étudiants - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/saja (...) [HTML] [2016-01-01]
Hoe studieleningen studenten uitbuiten om winst te maken - TED Talks -
Hoe studieleningen studenten uitbuiten om winst te maken - TED Talks -


ça a généré beaucoup de controverse parce que les gens pensaient que c'était la forme ultime de l' homme seul, d'un modem démocratique, où tout le monde peut aller faire entendre sa voix.

Het heeft een hoop stof doen opwaaien, want mensen dachten dat de ultieme soort eenmans- moderne democratie was, waar iedereen van zich kan laten horen.
https://www.ted.com/talks/stev (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Stephen Johnson parle du Web comme d'une ville - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/stev (...) [HTML] [2016-01-01]
Steven Johnson over het Web als stad - TED Talks -
Steven Johnson over het Web als stad - TED Talks -


Vous pouvez dessiner, tout le monde devrait le faire.

Je kunt tekenen, zoals iedereen zou moeten doen.
https://www.ted.com/talks/ragh (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Raghava KK : Chamboulez votre histoire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/ragh (...) [HTML] [2016-01-01]
Raghava KK: Je verhaal opschudden - TED Talks -
Raghava KK: Je verhaal opschudden - TED Talks -




D'autres ont cherché : monde voulait en     tout le monde voulait en faire     tout     tout le monde     monde voulait     depuis combien     vous faites     avec tout     voulait     faire     voulait vous     c'était un monsieur     voulait vous faire     peut le faire     semble le faire     gens     peut aller faire     pouvez dessiner tout     devrait le faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tout le monde voulait en faire ->

Date index: 2021-08-20
w