Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «mon cerveau voulait le voir reprendre » (Français → Néerlandais) :
J'ai eu la sensation que mon cerveau voulait le voir reprendre vie. J'ai voulu automatiquement voir ce navire ce merveilleux navire, dans toute sa gloire, et inversement, j'ai voulu le voir sans sa gloire, au fond revenir à ce à quoi il ressemblait. J'ai donc réalisé un effet que je vais vous montrer tout à l'heure. Ce que j'ai essayé de faire, qui est en fait le cœur du film, pour moi, c'est pourquoi j'ai voulu faire le film, c'est pourquoi j'ai voulu créer le genre de choses que j'ai créées.
Ik kreeg het gevoel... mijn hersenen wilden het tot leven zien komen. Automatisch wilde ik dit schip, dit magnifieke schip in al zijn glorie zien, en vervolgens terug zien veranderen in hoe het er nu uitziet. Ik toverde een effect tevoorschijn dat ik je ga laten zien, dat min of meer de kern van de film is voor mij. Dit is waarom ik de film wilde doen. Daarom wilde ik de dingen creëren die ik creëerde.
Bas les masques, cher dentiste, Bas les masques. (Rires) Ok, dans cette présentation, Je vais sérieusement faire travailler l'hémisphère droit de votre cerveau. Vous allez voir beaucoup d'images, et ce ne sera pas toujours lié à mon discours. Donc, j'ai besoin que vous coupiez votre cerveau en deux, laissez les images défiler dans la première moitié et écoutez moi avec l'autre. Je suis une de ces personnes avec une histoire personnelle qui évolue.
Laat het masker zakken, mijn tandarts, laat het masker zakken. (Gelach) In deze presentatie ga ik jullie rechterhersenhelften behoorlijk laten werken. Je gaat een hoop beelden zien, en ze houden niet altijd verband met waarover ik praat. Dus ik vraag je om je hersenen in tweeën te delen, de beelden in de ene kant te laten vloeien en naar me te luisteren aan de andere. Ik ben een van die mensen met een transformatief persoonlijk verhaal.
La forme en fer à cheval que vous pouvez voir sur mon crâne, c'est là qu'ils ont opéré à l'intérieur de mon cerveau pour faire les interventions nécessaires pour me sauver la vie.
De hoefijzervorm die je op mijn schedel ziet, is waar ze opereerden en in mijn hersens gingen om de ingrepen te doen die mijn leven zouden redden.
Au bout de quelques mois, peut-être deux mois après environ, j'ai fait
les démarches pour reprendre mon travail, qui est quand même impressionnant. Devenir le principal soignant, que certaines personnes dans cet auditoire comprennent sans doute, c'est une tâche ardue mais à un moment donné, vous devez
penser à reprendre votre propre vie, et à ce moment, c'était impossible à deman
der à Gabby si elle ...[+++]voulait que je parte dans la navette spatiale de nouveau.
Zo'n twee maanden later begon ik te werken aan het terugkrijgen van mijn job, wat niet gemakkelijk is als je de voornaamste zorgverlener bent. Sommigen hier in het publiek hebben zeker al in die situatie gezeten. Het is een uitdaging maar ooit moet je beslissen wanneer je je leven terug gaat opnemen en ik kon toen niet vragen aan Gabby of ze het goed vond dat ik weer met de Space Shuttle meeging.
Et je vais vous raconter une histoire, qui est très embarrassante pour moi, mais que je trouve importante. J'ai fait une allocution à Facebook il n'y a pas longtemps devant une centaine d'employés. Et deux heures plus tard, il y avait cette jeune femme qui travaille là assi
se devant mon petit bureau, et elle voulait me parler. J'ai dit d'accord, et elle s'est assise et nous avons parlé. Et elle a dit, J'ai appris quelque chose aujourd'hui. J'ai appris que je dois gardé la main levée. j'ai dit, Que voulez-vous dire? elle a dit, Et bien, vous faites cette allocution, et vous d
ites que vous allez ...[+++]prendre encore deux questions. Et je levais la main comme beaucoup d'autre gens, et vous avez pris deux questions de plus. Et j'ai baissé la main, et j'ai remarqué que toutes les femmes baissaient la main. Et puis vous avez pris encore deux questions, seulement celles des hommes. Et j'ai pensé en moi-même, ho, si c'est moi -- qui ça intéresse, évidemment -- qui fais cette allocution -- pendant cette allocution, je ne suis même pas capable de remarquer que les mains des hommes sont encore levées, et que les mains des femmes sont encore levées, que valons-nous comme directeurs de nos compagnies et de nos organismes quand il s'agit de voir que les hommes recherchent les opportunités plus que les femmes ne le font? Nous devons faire que les femmes s'asseyent à la table. (Applaudissements) Message numéro deux : faites de votre partenaire un vrai partenaire. J'ai acquis la conviction que nous avons plus progressé dans le monde du travail que nous ne l'avons fait dans nos foyers. Les données le montrent très clairement.
Zodadelijk vertel ik een verhaa
l dat erg gênant is voor mijzelf, maar ik vind het belangrijk. Niet zo lang geleden gaf ik een toespraak bij Facebook voor ongeveer 100 medewerkers. Een paar uur later was er een jonge vrouw die er
werkt, ze zit voor mijn bureautje en wil met me praten. Ik zeg OK, ze gaat zitten, we praten. Ze zei: Ik heb vandaag iets geleerd. Ik heb geleerd dat ik mijn hand omhoog moet houden. Ik zei: Wat bedoel je? Ze zei: Wel, je gaf een toespraak en je zei dat je nog twee vragen zou beantwoorden. Ik had net als vele
...[+++]mensen mijn hand opgestoken, en je behandelde 2 vragen. Ik liet mijn hand zakken, en ik zag alle vrouwen hetzelfde doen, en toen beantwoordde je nog meer vragen, alleen van mannen. Ik bedacht voor mezelf: wow, als ik het ben -- die dit belangrijk vind -- die deze toespraak geef -- en ik merk tijdens de toespraak niet eens dat de handen van de mannen nog opgestoken zijn, dat de handen van de vrouwen nog opgestoken zijn, hoe goed zijn we dan als leiders van ons bedrijf en onze organisatie in opmerken dat de mannen meer opportuniteiten nastreven dan vrouwen? We moeten vrouwen een plaats aan de tafel laten innemen. (Applaus) Boodschap nummer twee: maak van je partner een echte partner. Ik ben ervan overtuigd dat we meer vooruit zijn gegaan op de arbeidsmarkt dan thuis. De data tonen dit zeer duidelijk.Ce que mon équipe au MIT essaie de faire est de voir si on peut faire quelque chose de semblable au cerveau.
Maar mijn groep aan het MIT probeert erachter te komen of we dat ook met hersenen kunnen.
J'ai aimé votre livre , dit-il, mais j'aurais aimé que vous l'ayez écrit différemment. (Rires) Je lui ai demandé ce qu'il entendait par là. Il a dit: Eh bien, regardez-le. Il y a tellement d'Espagnols, d'Américains, d'Hispaniques, parmi les personnages mais il n'y a qu'un seul Turc et c'est un homme. En fait, le roman se passe sur un campus de l'Un
iversité de Boston, Donc, pour moi, il était normal qu'il y ait plus de personnages internationaux que de Turcs. Mais j'ai compris que ce critique recherchait. Et j'ai compris aussi que je continuera
i à le décevoir. Il voulait ...[+++] voir la manifestation de mon identité.
Ik vond je boek goed , zei hij, maar ik wou dat je het anders had geschreven. (Gelach) Ik vroeg hem wat hij daarmee bedoelde. Hij zei: Kijk eens, er zitten zoveel Spaanse, Amerikaanse en Hispanic personages in, maar er is maar één Turks personage en dat is een man. De roman speelde zich af op een universiteitscampus in Boston. Voor mij was het dus normaal dat er meer internationale personages in zouden zitten dan Turkse personages. Maar ik begreep waar mijn recensent naar zocht. En ik begreep ook dat ik hem zou blijven teleurstellen. Hij wou de manifestatie van mijn identiteit zien.
Allons voir ce qui se passe dans le cerveau de mon collègue Peter.
We vliegen het brein in van mijn collega Peter.
Je ne savais pas ce que ça voulait dire, mais je pouvais voir que mon père était très, très content.
Ik wist niet wat dat betekende, maar ik kon zien dat mijn vader zeer, zeer gelukkig was.
CA : Ils sont très motivés, d'accord. Et que diriez-vous, par exemple, à, vous savez, quelqu'un de la famille, quelqu'un dont le fils est dans l'armée américaine, qui vous dirait Vous savez quoi ? Vous avez sorti quelque
chose que quelqu'un voulait sortir dans un but précis. On voit un soldat US qui rigole de gens en train de mourir. Et ça donne -- ça a donné -- l'impression à des milli
ons de gens dans le monde entier que les soldats américains sont des gens inhumains. En fait, ils ne le sont pas. Mon fils ne l'est pas. Comment osez-v
...[+++]ous faire ça ? Que répondriez-vous à cela ? JA : Oui, on a beaucoup de choses comme ça. Mais, rappelez-vous, les gens de Bagdad, les gens en Irak, en Afghanistan, ils n'ont pas besoin de voir la video; Ils voient ça tous les jours. Alors, ça ne va pas changer leur opinion, ou leur perception.
CA: Dus ze zijn goed beargumenteerd. En wat zou je zeggen tegen, bijvoorbeeld, de, je weet wel, de ouder van i
emand -- van wie de zoon dient in het Amerikaanse leger, en zegt: Weet je, je laat iets zien waar iemand een belang bij had om het uit te brengen. Het toont een Amerikaanse soldaat die lacht om stervende mensen. Dat geeft het beeld -- heeft het beeld gegeven aan miljoenen mensen over de wereld dat Amerikaanse soldaten onmenselijk zijn. Terwijl ze dat niet zijn. Mijn zoon niet. Hoe durf je!? Wat zou je daarop antwoorden? JA: Ja, dat krijgen we vaak te horen. Maar onthoudt, de mensen in Bagdad, de Iraakse bevolking, de Afghaanse be
...[+++]volking -- zij hoeven deze video niet te zien; zij zien dit elke dag. Dus dit zal hun mening niet veranderen. Het zal hun visie niet aanpassen. datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mon cerveau voulait le voir reprendre ->
Date index: 2021-06-16