Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «pouvais voir » (Français → Néerlandais) :
Et je pouvais voir les enfants dans les rues, et ils me disaient Obama, c'est notre frère! Et je pouvais voir les enfants dans les rues, et ils me disaient Obama, c'est notre frère! Et je leur disais Comme Obama est mon frère, ça fait de vous mes frères aussi. Ils me regardaient interrogatifs, et puis c'était, Tope là! Et c'est là que j'ai rencontré Jane.
Ik zag kinderen op de hoek van de straat, en ze zeiden Obama, hij is onze broer en ik zei Nou, Obama is mijn broer dus dat maakt jou ook mijn broer. Ze keken me vragend aan, en dan kreeg je een High Five! Dit was de plek waar ik Jane ontmoette.
Et je pouvais voir l'exaspération de mes collègues Américains et Européens, quand ils avaient affaire à l'Inde.
En ik zag de wanhoop op de gezichten van mijn Amerikaanse en Europese collega's, wanneer ze met India aan het werk waren.
Le 11 septembre, Joel n'était pas à New-York. Il n'était pas en ville, mais il est revenu en vitesse, il a couru jusqu'au site de la destruction. Joel Meyerowitz : Et comme tous les autres passants, je me tenais derrière la clôture sur Chambers Street et Greenwich Street, et tout ce que je pouvais voir était de la fumée, et quelques gravats, et j'ai levé mon appareil photo, pour jeter un œil, juste pour voir s'il y avait quelque chose à voir, et un flic, une femme flic, m'a tapé sur l'épaule, et a dit : Hé, pas de photos ! Et ça a été un tel coup que ça m'a réveillé, ce qui était bien son intention, je suppose.
Op 11 september was Joel niet in New York, maar hij haastte zich terug naar de stad en naar de plaats van de verwoesting. Joel Meyerowitz: 'Ik stond in de
menigte achter de afzetting op Chambers en Greenwich. Joel Meyerowitz: 'Ik stond in de
menigte achter de afzetting op Chambers en Greenwich. Alles wat ik zag was rook en wat puin. Ik stak mijn camera omhoog om te kijken of er iets te zien was. Een vrouwelijke agent sloeg me op de schouder en zei: 'Hé, geen foto's!' Het was zo'n harde klap dat ik werd wakkergeschud. Waarschijnlijk mo
...[+++]est het zo zijn.J'étais à la Conférence sur la santé mondiale ici à Washington, la semaine dernière, et je pouvais voir que même les personnes impliquées aux États-Unis avaient une perspective erronée. Ils ne se rendaient pas compte que le progrès du Mexique, là, et de la Chine, par rapport aux États-Unis.
Ik was op de Volksgezondheidsconferentie, hier in Washington, vorige week, en ik kon vaststellen dat deze verkeerde opvatting ook onder de actieve bevolking in de Verenigde Staten leefde. Dat men zich niet bewust was van de vooruitgang van Mexico daar, en China, vergeleken bij de Verenigde Staten.
La nuit était tombée, et je suis sortie sous cette immense salière renversée pleine d'étoiles et je pouvais voir les feux de voitures disparaissant derrière les caps 20 kilomètres au sud.
Het werd avond en ik vertoefde buiten onder de grote sterrenhemel. Ik zag de achterlichten van de auto's verdwijnen richting de landtongen 15 kilometer naar het zuiden.
Et je vous jure, je pouvais voir le futur dans les yeux de cette femme.
En ik zweer het je, je kon de toekomst zien in deze vrouw haar ogen.
(Rires) Je pouvais voir dans ses yeux, c'était de la terreur.
(Gelach) Ik zag de doodsangst in haar ogen.
Pour la première fois je pouvais voir ce que les animaux faisaient au fond quand nous n'étions pas là pour les déranger.
Voor het eerst kon ik zien wat dieren daar beneden deden als wij ze niet stoorden.
Alors ce que j'ai fait, c'est que j'ai pris tous les interviews dans lesquels je pouvais voir des gens qui croyaient mériter, qui vivaient ainsi, et je les ai simplement examinés attentivement.
Dus nam ik alle interviews waar ik 'het-waard-zijn' zag, waar ik mensen zo zag leven, en ik keek alleen naar die mensen.
Depuis notre bateau, je pouvais voir la glace transpirer sous le soleil inhabituel pour la saison.
Vanaf onze boot kon ik het ijs zien zweten onder de ongebruikelijk warme zon.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
pouvais voir ->
Date index: 2020-12-21