Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «mon amie avait été tuée lors » (Français → Néerlandais) :
Ou cette nuit noire lorsque j'avais 16 ans, lorsque trois enfants sont venus me voir et ont chuchoté dans mon oreille que mon amie avait été tuée lors de ce qu'on appelle les crimes d'honneurs.
Of in die donkere nacht toen ik 16 was en drie kleine kinderen in mijn oor fluisterden dat mijn vriendin was vermoord tijdens iets dat eerwraak werd genoemd.
Le matin suivant, ma mère est venue m'expliquer que je n'avais pas toujours été dans ce lit, dans cette pièce, que j'avais travaillé pour le cinéma et la télévision et que j'avais subi un accident et que, oui, j'étais marié, mais Marcy avait été tuée instantanément lors du crash.
De volgende morgen kwam mijn moeder uitleggen dat ik niet altijd in dit bed, in deze kamer was geweest, dat ik in film en televisie had gewerkt en dat ik een auto-ongeluk had meegemaakt en ja, dat ik getrouwd was, maar Marcy was ter plekke overleden in de botsing.
Et la chose qui m'a le plus choquée, qui m'a brisé le coeur, c'était de marcher sur l'avenue principale de Sarajevo, où mon amie Aida avait vu le char apparaître vingt ans plus tôt, et il y avait plus de 12 000 chaises rouges, vides, et chacune d'elle représentait une personne décédée durant le siège, dans Sarajevo seul, non à travers toute la Bosnie, et cela s'étendait d'un bout de la ville et en recouvrait une bonne partie, et la chose la plus triste pour moi furent les toutes petites chaises symbolisant les enfants.
Wat me het meest raakte, mijn hart brak, was door de hoofdstraat van Sarajevo lopen, waar mijn vriendin Aïda de tank 20 jaar geleden zag binnenvallen. In die straat stonden meer dan 12.000 rode stoelen, leeg, en elke stoel symboliseerde een slachtoffer van het beleg, alleen in Sarajevo, niet in heel Bosnië. Het strekte zich uit langs één kant van de stad, een groot deel daarvan. Het droevigst vond ik de piepkleine stoeltjes voor de kinderen.
C
'est effrayant. Vous savez, je continue
de parler de cette idée de raconter une histoire, et c'est comme si l'enseig
nement scientifique avait choisi ce que j'appelle la tyrannie de la précision, où l'on ne peut pas simplement raconter une histoire. C'est comme si la science se devait d'être un de ces conteurs terribles, que nous connaissons tous et qui nous donnent des d
étails dont tout le monde se fiche, ...[+++] du genre : Oh, j'ai déjeuné avec mon amie l'autre jour, elle portait ce jean très moche. Enfin, ce n'était pas vraiment un jean, c'était plutôt comme un, une sorte de legging, mais, plutôt, enfin je suppose que c'est plutôt un jegging. un peu comme, mais je pensais... et vous, vous vous dites : Oh mon dieu.
Dat is afschuwelijk. Ik wil het hebben over dit idee van verhalen vertellen. Het is alsof wetenschapsonderwijs uitgaat van wat ik de tirannie van de precisie noem, waar je niet zomaar een verhaal mag vertellen. Wetenschap lijkt wel de ‘Verschrikkelijke Verhalenverteller’ geworden. Hi
j zadelt ons op met alle details waar niemand om geeft. Zoals als iemand die zegt
: “Ik kwam gisteren mijn vriendin tegen en ze droeg zo’n lelijke jeans. Ik bedoel, het waren niet eens jeans, eerder een soort leggings, maar eigenlijk waren het ‘jeggings’.”
...[+++]Dan denk ik: “God!Pour vous donner un exemple hypothétique, disons que mon amie Laura hypothétiquement télécharge des photos de moi lors d'une soirée de karaoké arrosée.
Om je een denkbeeldig voorbeeld te geven: stel dat mijn vriendin Laura een denkbeeldige foto van mij uploadt van een dronken karaoke-nacht.
Quand j'ai rencontré Danilo pour la première fois, à l'ambassade Colombienne de Washington, je n'ai pas pu m'empêcher de dire, vous savez, vous ressemblez à un de mes vieux amis. Eh bien, il s'avère qu'il était le fils de mon ami, Aroberto*, de 1974, qui avait été tué par les FARC,
Toen ik Danilo voor het eerst ontmoette in de Columbiaanse ambassade in Washington, zei ik tegen hem: je lijkt erg op een oude vriend van me. Het bleek toen dat hij de zoon was van mijn vriend Aroberto, uit 1974, die vermoord was door de FARC,
Et me revoici le jour de la séance photo. Mon amie m'avait accompagné. Me voici à une soirée entre copines quelques jours avant la séance pour Vogue France.
Hier ben ik op de dag van de fotoshoot. Mijn vriendin was meegekomen. Dit is op een slaapfeest een paar dagen vóór die French Vogue-fotoshoot.
Mon amie m'avait accompagné.
MIjn vriend moest meekomen.
Si ma camarade de chambre avait connu mon amie Fumi Onda, une femme courageuse qui anime une émission de télévision à Lagos, et qui a fermement décidé de présenter les histoires que l'on aimerait oublier?
Wat als mijn kamergenote wist van mijn vriend Fumi Onda, een onverschrokken vrouw, een tv-presentatrice in Lagos, die vastberaden is de verhalen te vertellen die wij liever vergeten?
Et mon meilleur ami avait à tort un jour évoqué l'idée d'avoir un autre enfant.
Mijn beste vriend had ooit iets gezegd over een wens dat hij nog een kind had.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
mon amie avait été tuée lors ->
Date index: 2022-05-13