Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.

U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!

Vertaling van "millions est une évaluation approximative " (Frans → Nederlands) :

En réalité, des millions est une évaluation approximative, parce que nous ne savons pas vraiment combien d'enfants meurent chaque année de ces maladies.

Miljoenen is een grove schatting omdat we de juiste cijfers niet eens kennen.
https://www.ted.com/talks/joel (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Joel Selanikio : Les conséquences surprenantes d'une révolution des big data dans les services de santé - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/joel (...) [HTML] [2016-01-01]
De verrassende kiemen van een big-data-revolutie in de gezondheidszorg - TED Talks -
De verrassende kiemen van een big-data-revolutie in de gezondheidszorg - TED Talks -


Donnez-moi le contexte. Ça me donne le squelette de l'ensemble de ce que vous allez faire. Ça me permet de relier tout le reste à quelque chose que vous m'avez déjà dit. Donc nous y voilà, conduisez-moi, montrez-moi qui est dans votre équipe. Ça aide si vous avez déjà une expérience et si vous avez déjà fait ce genre de choses avant. Je veux connaître le marché, la taille du marché. Pourquoi est-il intéressant d'aller sur ce marché? Je veux connaître votre produit, et c'est très important. Attention, ce n'est pas un pitch produit, ni un pitch de vente. Je ne veux pas connaître tous les tenants et aboutissants, et tout le toutim, etc. Je ...[+++]

Het vertelt me de context. Het geeft me de armatuur voor de rest van je verhaal. Zo kan ik alles relateren aan iets dat je me al verteld hebt. Dus dan stel je me je managementteam voor. Het helpt als je ervaring hebt. Dan de grootte van de markt. Waarom moet deze markt aangeboord worden? Ik wil je product kennen, dat is erg belangrijk. Nu is dit geen verkoop-pitch. Ik hoef niet alle kleine details te weten. Ik wil weten: wat is het? Als het een website is, laat je een screenshot zien. Doe geen live demonstratie. Nooit doen! Een opgenomen demonstratie, of iets dat me toont waarom mensen datgene gaan kopen. Dan wil ik weten -- nu ik weet w ...[+++]
https://www.ted.com/talks/davi (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
David S. Rose sur le pitch pour capital-risqueurs - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/davi (...) [HTML] [2016-01-01]
David S. Rose over pitchen aan durfkapitalisten - TED Talks -
David S. Rose over pitchen aan durfkapitalisten - TED Talks -


Elle s’étendait sur une aire approximative de un million de kilomètres carrés, recouvrant ce qui est maintenant Pakistan, le Nord-Ouest de l'Inde et parties de l'Afghanistan et de l'Iran.

Het ging om een gebied van ongeveer een miljoen vierkante kilometer op de plaats van het huidige Pakistan, Noordwest-India, en delen van Afghanistan en Iran.
https://www.ted.com/talks/raje (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rajesh Rao: Une Pierre de Rosette pour l'écriture de l'Indus - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/raje (...) [HTML] [2016-01-01]
Rajesh Rao: Een Steen van Rosetta voor het Indus-schrift - TED Talks -
Rajesh Rao: Een Steen van Rosetta voor het Indus-schrift - TED Talks -


Des recherches approximatives suggèrent que cela pourrait débloquer l'équivalent d'environ 100 millions de livres par jour en nouvelles activités économiques dans un pays de la taille du Royaume-Uni.

Ruw onderzoek suggereert dat hierdoor 100 miljoen pond per dag aan nieuwe economische activiteit kan vrijkomen in een land als het VK.
https://www.ted.com/talks/wing (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Wingham Rowan : Un nouveau genre de marché du travail - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/wing (...) [HTML] [2016-01-01]
Wingham Rowan: Een nieuwe soort arbeidsmarkt - TED Talks -
Wingham Rowan: Een nieuwe soort arbeidsmarkt - TED Talks -


Dans ce cas, un ordinateur avait évalué des millions d'agencements possibles, géré un système relationnel complexe, et gardé trace d'un très grand nombre de mesures et de variables, ce qui a permis aux humains de se concentrer sur les choix de design et de composition.

In dit geval had een computer miljoenen mogelijke indelingen geëvalueerd, een complex relationeel systeem beheerd en een zeer groot aantal metingen en variabelen bijgehouden, waardoor mensen zich konden concentreren op ontwerp en compositorische keuzen.
https://www.ted.com/talks/shya (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Shyam Sankar : L'avènement de la coopération homme-machine - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shya (...) [HTML] [2016-01-01]
Shyam Sankar: De opkomst van mens-computersamenwerking - TED Talks -
Shyam Sankar: De opkomst van mens-computersamenwerking - TED Talks -


la réponse est assez directe: Ils sont perdus à jamais. Ce que je veux dire, c'est que la plupart des instants de notre vie -- et j'ai évalué -- le présent psychologique est d'environ 3 secondes. Ce qui signifie, en clair, qu'il y en a environ 600 million lors d'une vie. En un mois, ça fait environ 600 000. La plupart ne laissent aucune trace.

En het antwoord is echt simpel. Ze zijn voor altijd verloren. Ik bedoel, de meeste momenten van ons leven - ik heb het uitgerekend - weet je, het psychologische heden duurt ongeveer drie minuten, zegt men. Dat betekent, weet je, in een leven heb je er ongeveer 600 miljoen . In een maand zijn er ongeveer 600.000. De meeste laten geen spoor na.
https://www.ted.com/talks/dani (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Daniel Kahneman: L'énigme de l'expérience et de la mémoire - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dani (...) [HTML] [2016-01-01]
Daniel Kahneman: Het raadsel van ervaring vs. geheugen - TED Talks -
Daniel Kahneman: Het raadsel van ervaring vs. geheugen - TED Talks -


Au mieux qu’on puisse évaluer, il y a à peu près deux ou trois millions de disques publié – 78 tours, disques et CD -- ça représente la plus grand archive de matériel publié Auquel nous faisons face.

Voor zover we weten zijn er ongeveer twee tot drie miljoen disks gepubliceerd -- dus 78-toeren platen, elpees en CD's -- dat is tenminste het grootste archief van gepubliceerd materiaal die we hebben kunnen aanwijzen.
https://www.ted.com/talks/brew (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Brewster Kahle construit une bibliothèque numérique libre - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/brew (...) [HTML] [2016-01-01]
Brewster Kahle maakt een gratis digitale bibliotheek - TED Talks -
Brewster Kahle maakt een gratis digitale bibliotheek - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

millions est une évaluation approximative ->

Date index: 2021-09-08
w