Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «millions de gens vivent » (Français → Néerlandais) :
Des millions de gens vivent ici, ça s'étend sur plusieurs kilomètres.
Miljoenen mensen leven hier, uitgestrekt over vele kilometers.
Et je vais être juste avec les statisticiens qui ont parlé ce matin, ce n'est pas 1,5 million de gens par semaine, mais presque 1,4 million de gens par semaine, mais je suis journaliste, et nous exagérons, donc presque 1,5 million de gens par semaine, près de 70 millions par an.
Ik ga eerlijk zijn tegen de statistici die vanochtend spraken. Het zijn er niet bijna 1,5 miljoen per week, maar bijna 1,4 miljoen mensen per week, maar ik ben journalist, en wij overdrijven graag, dus bijna 1,5 miljoen mensen per week, bijna 70 miljoen mensen per jaar.
Comme dans toute population, la plupart des gens vivent jusqu'à 70 ou 80 ans, mais certains vivent jusqu'à 90 ou 100 ans.
Net zoals bij elke populatie werden de meeste mensen ongeveer 70 of 80 jaar oud, maar enkelen werden 90 of 100.
Et bien on prend un million de gens -- non, 100 millions de gens, 100 millions d'ouvreurs de boîtes -- et on calcule, si vous mettez le taux de tartes à environ 25 % -- ce n'est ni trop frustrant, ni trop facile ; .
Je bekijkt zo'n miljoen mensen -- of nee, 100 miljoen mensen, 100 miljoen dozenopeners -- en je gaat na, indien je de taartverhouding zo'n 25 procent maakt -- dat is niet te frustrerend, maar ook niet te makkelijk; .
Da
ns cet endroit, les gens vivent dans un poumon d'acier. Ce sont des gens qui étaient parfaitement sains deux ou trois jours auparavant, puis deux jours plus tard, ils ne peuvent plus respirer, et ce virus les a paralysés, non seulement des bras et des jambes, mais aussi des muscles respiratoires. Ils allaient passer les reste de leur vie, en général, dans ce poumon d'acier, qui respire pour eux. Cette maladie était terrifiante ; il n'y avait pas de remède, et il n'y avait pas de vaccin. La maladie était si terrifiante que le président des États-Unis a lancé un effort national sans précédent pour trouver un moyen d
...[+++]e l'arrêter.
Hier zie je mensen in een ijzeren long liggen. Deze mensen waren enkele dagen ervoor perfect gezond. En twee dagen l
ater waren ze plots niet meer in staat om te ademen. Dit poliovirus verlamde niet alleen hun armen en benen maar ook hun ademhalingsspieren. Ze moesten vaak de rest van hun leven doorbrengen in deze ijzeren long om hun ademhaling op gang te houden. Deze ziekte was verschrikkelijk. Ze was ongeneeslijk en er was geen vaccin voor. De ziekte was zo angstaanjagend dat de president van de Verenigde Staten een buitengewone nati
...[+++]onale inspanning lanceerde om een manier te vinden om ze stoppen. Les gens vivent plus longtemps et les sociétés grisonnent.
Mensen leven steeds langer en samenlevingen zijn aan het vergrijzen.
parce que dans la classe la plus âgée de cette catégorie de gens, de 76 à 85 ans, 40% des gens vivent sans aucun problème.
Omdat in die hoogste leeftijdscategorie van 76 tot 85, alleen -- zo'n 40 procent van de mensen niets mankeert.
Pour ceux qui ne veulent faire ni l'un ni l'autre ils peuvent peut-être cuisiner, nous les choisissons selon la
saison et puis nous allons dans la rue, ou au pub, ou à l'église
, ou partout où les gens vivent leurs vies. Nous allons vers les gens et nous leur disons, « Nous faisons tous partie du puzzle alimentaire local, nous faisons tous partie d'une solution. » Parce que nous savons que nous avons des touristes potagers, que nous les adorons - ils sont fantastiques - nous avons pensé, que faire pour leur procure
...[+++]r une expérience encore meilleure ?
Mensen die geen van beide willen doen, kunnen misschien koken. We plukken in elk seizoen en gaan de straat op, of de pub in, of de kerk, of waar mensen ook maar leven. Het gaat erom dat we de mensen gaan zeggen: “We zijn allemaal deel van de lokale voedselpuzzel, we zijn allemaal deel van de oplossing. Omdat we weten dat we groententoeristen hebben waar we dol op zijn, dachten we: hoe kunnen we ze een fantastische tijd bezorgen?
CA : Ils sont très motivés, d'accord. Et que diriez-vous, par exemple, à, vous savez, quelqu'un de la famille, quelqu'un dont le fils est dans l'armée américaine, qui vous dirait Vous savez quoi ? Vous avez sorti quelque chose que quelqu'un voulait sortir dans un but précis. On voit un sold
at US qui rigole de gens en train de mourir. Et ça donne -- ça a donné --
l'impression à des millions de gens dans le monde entier que les soldats américains sont des gens inhumains. En fait, ils ne le sont pas. Mon fils ne l'est pas. Comment osez-v
...[+++]ous faire ça ? Que répondriez-vous à cela ? JA : Oui, on a beaucoup de choses comme ça. Mais, rappelez-vous, les gens de Bagdad, les gens en Irak, en Afghanistan, ils n'ont pas besoin de voir la video; Ils voient ça tous les jours. Alors, ça ne va pas changer leur opinion, ou leur perception.
CA: Dus ze zijn goed beargumenteerd. En wat zou je zeggen tegen, bijvoorbeeld, de, je weet wel, de ouder van iemand
-- van wie de zoon dient in het Amerikaanse leger, en zeg
t: Weet je, je laat iets zien waar iemand een belang bij had om het uit te brengen. Het toont een Amerikaanse soldaat die lacht om stervende mensen. Dat geeft het beeld -- heeft het beeld gegeven aan miljoenen mensen over de wereld dat Amerikaanse soldaten onmenselijk zijn. Terwijl ze dat niet zijn. Mijn zoon niet. Hoe durf je!? Wat zou je daarop antwoorden? JA: Ja
...[+++], dat krijgen we vaak te horen. Maar onthoudt, de mensen in Bagdad, de Iraakse bevolking, de Afghaanse bevolking -- zij hoeven deze video niet te zien; zij zien dit elke dag. Dus dit zal hun mening niet veranderen. Het zal hun visie niet aanpassen.jamais la créativité de millions de gens n'a été si efficacement supplantée, jamais la créativité de millions de gens n'a été si efficacement supplantée, à cause de ces « machines infernales ». Le 20e siècle fut le siècle où, au moins dans ces pays que nous connaissons le mieux, la culture est passée de read-write à read-only.
Nooit eerder werd de creativiteit van miljoenen mensen zo effectief aan de kant geschoven door deze, ik citeer: helse machines. De 20ste eeuw was de eeuw waarin, tenminste op de plaatsen die we het beste kennen, cultuur verschoof van dit read-write naar een read-only bestaan.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
millions de gens vivent ->
Date index: 2023-09-06