Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «millions de bêtes sauvages » (Français → Néerlandais) :
L'année dernière, en Afrique, les Africains ont mangé 600 Millions de bêtes sauvages, et consommé deux Milliards de kilos de viande de brousse.
In Afrika aten de Afrikanen vorig jaar 600 miljoen wilde dieren, en consumeerden ze twee miljard kilo bushmeat.
Nous avons pris cette bête sauvage et l'avons mise dans une boîte, la domestiquant presque, et à l'origine c'était afin de récolter leur miel. Mais nous commençâmes à perdre nos pollinisateurs locaux, nos pollinisateurs naturels, et il y a aujourd'hui beaucoup d'endroits où ces pollinisateurs ne peuvent plus subvenir aux besoins en pollinisation de notre agriculture. Donc ces abeilles gérées sont devenues partie intégrante de l'agro-alimentaire.
We hebben dit wilde beest in een kast gestopt en zo goed als gedomesticeerd. Dit was oorspronkelijk om hun honing te kunnen oogsten. Maar we raakten langzaam onze inheemse bestuivers kwijt, onze wilde bestuivers en nu zijn er veel plekken waar onze wilde bestuivers niet meer aan de bestuivingsvraag van onze landbouw kunnen voldoen. Zo zijn deze gehouden bijen een integraal deel van onze voedselvoorziening geworden.
Nous saturons les océans, empoisonnons le système circulatoire de la planète, et nous prélevons des centaines de millions de tonnes d'animaux sauvages, tous composés de carbone.
We stoppen de oceaan vol, vergiftigen de planetaire bloedsomloop, en we roeien honderden miljoenen tonnen wilde natuur uit, allemaal op koolstof gebaseerde eenheden.
Il y a deux millions d'années, les humains ont évolué en Afrique et puis, lentement mais sûrement, se sont répandus sur la Terre entière en explorant les régions sauvages au-delà de tout horizon.
Twee miljoen jaar geleden evolueerde de mens in Afrika en verspreidde zich langzaam maar zeker over de hele planeet. Hij reikte naar het ongewisse ver achter de horizon.
Vraiment, ils m'ont vraiment évoqué une impression de région sauvage, dont l'âme est vieille de plusieurs millions d'années.
Ze brachten een gevoel van wildernis in mij naar boven, met een ziel van ettelijke miljoenen jaren oud.
Ainsi de nos jours, les chats ont conservé nombre des mêmes instincts qui leur ont permis de prospérer à l'état sauvage pendant des millions d'années.
Katten van tegenwoordig hebben dus nog veel van die instincten waarmee ze in het wild miljoenen jaren konden gedijen.
Nous parlons d'environ 20 à 30 millions de tonnes de créatures sauvages qui sont enlevées de l'océan, utilisées, et broyées.
We hebben het over ongeveer 20 tot 30 miljard kilo wilde beesten die uit de oceaan worden gehaald en worden vermalen.
Après un demi-million d'heures de travail bénévole exténuant, plus de 90 % de ces pingouins mazoutés sont retournés sans problème à la vie sauvage.
Na een half miljoen uur van slopende vrijwilligersarbeid, werd meer dan 90 procent van die besmeurde pinguïns met succes terug vrijgelaten.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
millions de bêtes sauvages ->
Date index: 2022-10-31