Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "millions chaque année rien " (Frans → Nederlands) :
C'est 40 milliards de dollars (et pas millions) chaque année rien qu'aux États-Unis. C'est la moitié de notre consommation de charbon.
Dat is 40 miljard -- elk jaar, in de VS alleen. Dat is de helft van ons kolenverbruik.
Chaque année rien qu'aux Etats Unis, 2 077 000 couples prennent une décision légale et spirituelle de passer le reste de leur vie ensemble...
Enkel en alleen in de Verenigde Staten zijn er elk jaar 2.077.000 koppels die een legale en spirituele beslissing maken om de rest van hun leven met elkaar door te brengen ...
Prenons trois exemples : la laparoscopie, l'anesthésie péridurale et la trépanation. Ces procédures sont responsables de plus de 30 000 complications chaque année rien qu'aux États-Unis.
Als we er slechts drie uithalen - laparoscopische chirurgie, ruggenprik en schedelboren - nemen deze procedures meer dan 30.000 complicaties voor hun rekening, per jaar en in dit land alleen.
Et les prochaines seront encore plus grosses, parce que notre électorat continue de croître de 20 millions chaque année.
De volgende worden zelfs nog groter doordat onze kiespopulatie blijft groeien met 20 miljoen per jaar.
L'année 2010 n'avait pourtant rien d'exceptionnel, car chaque année, en moyenne, les catastrophes naturelles déplacent environ 31,5 millions de personnes.
Er was niets bijzonders aan 2010, want elk jaar worden gemiddeld 31,5 miljoen mensen op de vlucht gejaagd door natuurrampen.
Rien qu'à Haïti, environ 30 millions d'arbres sont abattus chaque année.
In Haïti alleen al worden ongeveer 30 miljoen bomen gekapt per jaar.
Le logiciel est sujet à une autre force primaire: Le mandat de publier toujours plus de versions. Quand on achète un logiciel, ce n'est pas comme acheter un vase ou un bonbon, que l'on possède. C'est plus comme adhérer à un club où l'on
paie la cotisation chaque année. Et chaque année, ils disent, Nous avons ajouté plus d
e fonctions et nous allons vous les vendre pour 99 dollars Je connais un gars qui a d
épensé 4000 dollars rien que sur P ...[+++]hotoshop au fil des ans.
Software lijdt onder een andere oerkracht: de drang om steeds meer versies uit te geven. Het kopen van een stuk software is niet als het kopen van een vaas, waarbij je eigenaar wordt. Het is meer als een club met jaarlijkse contributie. En elk jaar zeggen ze: We hebben functies toegevoegd en dat kost u 99 dollar. Ik ken iemand die in totaal 4000 dollar aan Photoshop heeft uitgegeven.
Alors pourquoi est-ce que chaque année des millions de libellules, des millions et des millions de libellules se montrent ?
Waarom is het dan dat elk jaar miljoenen libellen, miljoenen, miljoenen libellen komen opdagen.
Ils ont estimé que 1,6 millions d'années de vie en bonne santé sont perdues chaque année en Europe à cause de la pollution sonore.
Ze schatten dat jaarlijks 1,6 miljoen jaar van gezond leven verloren gaan in Europa omwille van lawaaivervuiling.
Ceci était la réalité que j'ai vue, et pas seulement un projet comme celui-là, j'ai vu, je
dirais, au fil des années que j'ai passées à travailler en Afrique, j'ai vu des centaines de projets comme celui-ci. Et donc, j'ai été convaincu que cette corruption systématique, qui pervertit la politique économique dans ces pays
, est la principale raison de la misère, de la pauvreté, des conflits, de la violence, du désespoir dans plusieurs de ces pays. Que nous avons aujourd'hui, plus d'un milliard de gens vivant sous le seuil de pauvreté ab
...[+++]solu, que nous avons plus d'un milliard de personnes dépourvues d'eau potable dans le monde, deux fois ce nombre, plus de deux milliards de personnes sans installations sanitaires etc, et les maladies consécutives des mères et de leurs enfants, encore, la mortalité infantile de plus de 10 millions de personnes chaque année, des enfants qui meurent avant l'âge de cinq ans. La cause en est, dans une large mesure, la grande corruption. Maintenant, pourquoi la Banque Mondiale ne m'a-t-elle pas laissé faire ce travail?
Dit was de realiteit di
e ik zag, en er was niet alleen maar één dergelijk project, ik zag, zou ik zeggen, gedurende de jaren die ik in Afrika werkte, ik zag honderden dergelijke projecten. En zo werd ik er van overtuigd dat deze systematische corruptie, die de economische regelgeving in deze landen doet ontaarden, en dit is de hoofdoorzaak van deze ellende, van deze armoede, van de conflicten, van het geweld, van de wanhoop in veel van deze landen. Het feit dat we op vandaag meer dan een miljard mensen hebben onder de absolute armoedegrens, dat we meer dan een miljard mensen hebben in de wereld zonder zuiver drinkwater, tweemaal dat aant
...[+++]al, meer dan twee miljard mensen zonder sanitair en zo verder, en de bijbehorende ziekten van moeders en kinderen, een kindersterfte daarenboven van meer dan 10 miljoen mensen per jaar, kinderen die sterven voor hun vijf jaar. De oorzaak hiervan is, voor een groot deel, ongebreidelde corruptie. Wel nu, waarom liet de Wereldbank mij niet toe dit werk te doen? datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
millions chaque année rien ->
Date index: 2023-02-07