Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "milliers de personnes travaillent à temps plein " (Frans → Nederlands) :
Des milliers de personnes travaillent à temps plein ou à temps partiel, et vivent dans leur voiture.
Duizende mensen werken vol- en halftijds, en leven in hun autos.
C’est ridicule, car la plupart des femmes travaille à temps plein et a des enfants.
en dat vrouwen het niet kunnen. Belachelijk, want de meeste vrouwen in de wereld, ook in de VS, werken voltijds en hebben kinderen.
Et cela peut sembler un peu surprenant parce que mon travail à temps plein à la Fondation concerne plutôt les vaccins et les semences, les choses que nous devons inventer et distribuer pour aider les deux milliards des plus pauvres à vivre mieux.
En dat lijkt misschien een beetje verrassend, omdat mijn full-time werk bij de stichting vooral gaat over vaccins en zaden, over de dingen die we moeten uitvinden en leveren om de armste twee miljard mensen te helpen.
Et après, quand j'ai recommencé à travailler à temps plein, dans ce rôle, j'ai rejoint des collègues merveilleux qui étaient aussi intéressés par ces questions.
Toen ik weer voltijds ging werken, kon ik me in m'n nieuwe rol aansluiten bij fantastische collega's, die net zo waren geïnteresseerd in deze vraagstukken als ik.
Pas beaucoup d'argent, mais c'était en train de payer le loyer, de payer la personne à temps plein temps qui y travaillait.
Niet een hoop geld, maar genoeg om de huur te betalen, en een full-time winkelbediende.
Ce que vous ne savez donc pas est que, nous avons ces milliers de concepteurs travaillant autour du monde, connectés simplement via un site internet, et nous avons une équipe de trois personnes.
Dus wat je niet weet, is dat we duizenden ontwerpers hebben werken, over de hele wereld, verbonden met een website, en we hebben drie man personeel.
Du coup cela change la dynamique entre l'homme et la plante, car une seule plante d'appartement peut réellement exprimer son besoin à des milliers de personnes en même temps.
Dit verschuift echt de mens/plant dynamiek, omdat een enkele kamerplant nu daadwerkelijk zijn behoeften tegelijkertijd aan duizenden mensen kan meedelen.
Alors elle travaille maintenant à plein temps pour un très faible salaire.
Ze werkt nu full-time bij dit project voor een heel bescheiden salaris.
J'ai eu la chance une fois de rouler dans les hautes et sombres montagnes derrière Los Angeles, où le grand poète et chanteur, et idole internationale, Leonard Cohen a habité et travaillé pendant tant d'années, comme un moine à temps plein, au Mt. Baldy Zen Center.
Ik had ééns het geluk om de hoge, donkere bergen achter Los Angeles in te rijden, waar de grote dichter en zanger en internationale hartendief Leonard Cohen vele jaren leefde en werkte als voltijdse monnik in het Mount Baldy Zen Center.
Il y a un an et demi, quatre des cinq personnes qui sont membres à temps plein d'Ushahidi, mot qui signifie témoignage en swahili, étaient des membres de TED.
Anderhalf jaar geleden waren vier van de vijf fulltime leden van Ushahidi, wat 'getuigenis' betekent in het Swahili, TED Fellows.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
milliers de personnes travaillent à temps plein ->
Date index: 2021-01-09