Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «millier de kilomètres à travers » (Français → Néerlandais) :
Et ensemble, nous allions faire un trek d'un millier de kilomètres à travers l'Inde. (Applaudissements) La chose la plus puissante de toutes, ce n'est pas que je n'ai pas réussi des choses avant ça - oh mon Dieu, qui si. Mais vous savez, je croyais en des choses qui n'étaient pas les bonnes.
Samen zouden we duizend kilometer afleggen dwars door India. (Applaus) Het krachtigste van dit alles is niet dat ik voorheen niks presteerde -- dat deed ik wel. Maar, weet je, ik geloofde in het verkeerde.
Les voitures sans chauffeur ont parcouru des centaines et des milliers de kilomètres sur les routes de Californie et à travers ses villes -- tout cela sans intervention humaine.
Zelfrijdende auto's hebben honderdduizenden mijlen afgereisd op de Californische kust en door steden heen -- dat alles zonder menselijke ingrepen.
Une personne saine se dirait présentement, comment les Mayas auraient pu prédire des anomalies spatiales des milliers d’années avant sa possible apparition et à des milliers de kilomètres du lieu dit, sans même pouvoir prédire l’arrivée des conquistadors espagnols par l’Atlantique.
Een gezond persoon zou zich op dit punt afvragen hoe de Maya’s astrofysische gebeurtenissen konden voorspellen duizenden jaren van tevoren en miljoenen mijlen ver weg, terwijl ze de Spaanse die over de Atlantische Oceaan kwam niet voorzagen.
Je vais vous donner un exemple. Si vous prenez un limule et l'emmenez loin de la plage, et que vous l'expédiez par avion à l'autre bout du continent, et que vous le posez dans une cage en pente, il grimpera le plancher de la cage quand la marée monte sur ses rives natales, et descendra en glissant alors que l'eau redescend à des milliers de kilomètres de là.
Ik geef jullie een voorbeeld. Als je een degenkrab van het strand haalt en ze helemaal naar de andere kant van het continent vliegt en ze loslaat in een kooi met een helling, dan zal ze de vloer van de kooi opkruipen als het hoogtij wordt aan haar thuiskust, en zal ze terug naar beneden rennen als het water zich terugtrekt duizenden kilometer ver.
Mais ce que j'aimerais maintenant, c'est que vous vous imaginiez à 120 mètres sous l'eau, avec tous ces engins de haute technologie sur le dos, dans un récif isolé au large de la Papouasie-Nouvelle-Guinée, à des milliers de kilomètres du caisson de recompression le plus proche, et vous êtes complètement entouré par des requins.
Maar beeld je even in dat je 130 meter diep zit met al deze hightech spullen op je rug, op een afgelegen rif uit Papoea Nieuw-Guinea duizenden kilometers van de dichtstbijzijnde decompressiekamer en je bent volledig omringd door haaien.
Il avait migré de milliers de kilomètres.
Zij kwamen van duizenden mijlen ver.
Mais mes parents vivent à des milliers de kilomètres, et ne voient donc pas très souvent leurs petits-enfants.
Maar mijn ouders wonen op duizenden kilometer afstand van ons, dus ze zien elkaar gewoon niet zo vaak.
Par exemple, je parle tous les jours par Skype à mes parents qui vivent à des milliers de kilomètres.
Ik zelf bijvoorbeeld, Skype dagelijks met mijn ouders, die duizenden kilometers verderop wonen.
Donc représentez-vous une zone gigantesque, épaisse comme du papier, de plusieurs centaines de milliers de kilomètres, en rotation.
Dus, beschouw het als een flinterdunne, gigantische schijf van honderdduizenden kilometers, die ronddraait.
Il pourrait facilement tenir un millier de kilomètres carrés.
Het was veel groter dan 1.000 km².
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
millier de kilomètres à travers ->
Date index: 2022-03-26