Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «milliards de gens dans les pays en développement » (Français → Néerlandais) :
Il y a des milliards de gens dans les pays en développement qui n'ont pas même une seule ville qui seraient disposée à les accueillir.
Er zijn miljarden mensen in ontwikkelingslanden die geen enkele stad hebben waar ze heen kunnen trekken.
D'un point de vue socioéconomique, la production d'insectes pourrait améliorer la vie des gens dans les pays en développement. car les élevages d'insectes peuvent être de petite taille, très productifs, tout en étant relativement bon marché à entretenir.
Mensen in ontwikkelingslanden kunnen profiteren van insectenproductie, Mensen in ontwikkelingslanden kunnen profiteren van insectenproductie, want insectenkwekerijen kunnen kleinschalig, hoog-productief en tegelijk relatief goedkoop worden gerund. hoog-productief en tegelijk relatief goedkoop worden gerund.
Ceci était la réalité que j'ai vue, et pas seulement un projet comme celui-là, j'ai vu, je dirais, au fil des années que j'ai passées à travailler en Afrique, j'ai vu des centaines de projets comme celui-ci. Et donc, j'ai été convaincu que cette corruption systématique, qui pervertit la p
olitique économique dans ces pays, est la principale raison de la misère, de la pauvreté, des conflits, de la violence, du désespoir dans plusieurs de
ces pays. Que nous avons aujourd'hui, pl
us d'un milliard de gens ...[+++] vivant sous le seuil de pauvreté absolu, que nous avons plus d'un milliard de personnes dépourvues d'eau potable dans le monde, deux fois ce n
ombre, plus de deux milliards de personnes sans installations sanitaires etc, et les maladies consécutives des mères et de leurs enfants, encore, la mortalité infantile de plus de 10 millions de personnes chaque année, des enfants qui meurent avant l'âge de cinq ans. La cause en est, dans une large mesure, la grande corruption. Maintenant, pourquoi la Banque Mondiale ne m'a-t-elle pas laissé faire ce travail?
Dit was de realiteit die ik zag, en er was niet alleen maar één dergelijk project, ik zag, zou ik zeggen, gedurende de jaren die ik in Afrika werkte, ik zag honderden dergelijke projecten. En zo werd ik er van overtuigd dat deze systematische corruptie, die de economische regelgeving in deze landen doet ontaarden, en dit is de hoofdoorzaak van deze ellende, van deze armoede, van de conflicten, van het geweld, van de wanhoop in veel van deze landen. Het feit dat we op v
andaag meer dan een miljard mensen hebben onder de absolute armoedegrens, dat we meer dan een miljard
mensen hebben in de wereld z
...[+++]onder zuiver drinkwater, tweemaal dat aantal, meer dan twee miljard mensen zonder sanitair en zo verder, en de bijbehorende ziekten van moeders en kinderen, een kindersterfte daarenboven van meer dan 10 miljoen mensen per jaar, kinderen die sterven voor hun vijf jaar. De oorzaak hiervan is, voor een groot deel, ongebreidelde corruptie. Wel nu, waarom liet de Wereldbank mij niet toe dit werk te doen?Si on me donnait un seul vœu à faire pour les 50 prochaines années, si je pouvais choisir le prochain Président, ou choisir un vaccin, ce qui est quelque chose que j'aime, ou encore choisir que cette chose soit inventée, un c
oût divisé par deux sans aucune émission de CO2, c'est ce dernier que je choisirais. C'est celui qui aurait le plus grand impact. Si ce souhait ne se réalise pas, la
division entre les gens qui pensent à court terme et à long terme sera terrible, entre les Etats-Unis
et la Chi ...[+++]ne, entre pays pauvres et pays riches, et la vie sera bien pire pour la plupart de ces deux milliards de gens.
A
ls je me maar één wens gaf voor de komende 50 jaar, ik zou kunnen kiezen wie president werd, ik kon een vaccin kiezen, iets waar ik van houd, of ik kon kiezen dat iets wordt uitgevonden met de helft van de kosten, zonder CO2 uitstoot, dit is de
wens ik zou kiezen. Dit is degene met de grootste impact. Als we deze
wens niet krijgen, de scheiding tussen de mensen die denken op korte termijn en op lange termijn zal verschrikkelijk zijn, tussen de VS en China, tussen arme en rijke landen, en vooral de
levens van ...[+++] die twee miljard zullen veel erger worden.Mais laissez moi vous dire ceci : si Alams a pu transférer huit millions de dollars vers un compte à Londres -- si les autres personnes ont pu amasser de l'argent, une somme estimée à 20 à 40 milliards maintenant des fonds des pays en voie de développement et dormant à l'étranger dans les pays industrialisés -- s'ils sont capables de faire ça, qu'est-ce que c'est?
Maar laat ik dit zeggen: als Alams 8 miljoen dollar kon exporteren naar een rekening in London -- als de andere mensen die geld verduisterden, geschat op 20 tot 40 miljard aan geld uit ontwikkelinglanden dat in ontwikkelde landen is beland -- als zij dit kunnen doen, wat is dat dan?
L'année c'est 1960. Et en bas, le taux de survi
e infantile, le pourcentage d'enfants survivant à l'enfance jusqu'au début de leur scolarisation. 60 pour
cent, 70 pour
cent, 80 pour
cent, 90, et presque 100 pour
cent, comme nou
s avons aujourd'hui dans les pays les plus riches et en bonne santé. Regardez, c'est le monde dont mon professeur
parlait en 1960. Un ...[+++]milliard en occident ici, un taux de survie infantile élevé, des petites familles. Et tout le reste, l'arc en ciel des pays en développement, avec de grandes familles et un faible taux de survie infantile. Que c'est-il passé? Je commence le monde ici. C'est parti.
Het jaar is 1960. En hier beneden is overlevingskansen voor kinderen. Het percentage kinderen die de kindertijd overleven tot ze naar school gaan. 60 procent, 70 procent, 80 procent, 90, en bijna 100 procent, zoals we tegenwoordig hebben in de rijkste en gezondste landen. Kijk, dit is de wereld waar mijn lerares het over had in 1960. Een miljard in de Westerse wereld hier, hoge overlevingskansen, kleine gezinnen. En de rest, de regenboog van de ontwikkelingslanden, met zeer grote gezinnen en hoge kindersterfte. Wat is er veranderd? Ik start de wereld. Hier gaan we.
Dans le monde en voie de développement, dans les pays qui sont tout près de faire le saut jusqu'à la première position mondiale -- la Chine, le Brésil, la Thaïlande, la Pologne, et ainsi de suite -- ces pays sont -- ont adopté l'idée du Mouvement Lent, beaucoup de gens dans ces pays, et il y a un débat qui se tient dans leurs media, dans les rues.
In de ontwikkelingslanden, in landen die op het punt staan om die stap te maken naar eerste-wereld-status -- China, Brazilië Thailand, Polen, en zovoort -- deze landen zijn -- hebben de ideëen van de Trage Beweging omarmd, vele mensen in deze landen, en er is een debat gaande in hun media, op straat.
Les gens disent : Oh mon Dieu, où allons-nous trouver 8 milliards de dollars ? Dans ce pays, nous dépensons 110 milliards de dollars par an en fast food.
Mensen zeggen: Mijn hemel, waar halen we 8 miljard vandaan? In dit land geven we 110 miljard per jaar uit aan fastfood.
Près de 450 millions de gens sont affectés par
la maladie mentale dans le monde. Dans les nations riches, seuls la moitié reçoivent les soins approp
riés, mais dans les pays en développement, près de 90 % ne sont pas soignés parce qu'on manque de psychiatres. Vikram Patel esquisse une approche prometteuse : former des membres des communautés pour apporter des interventio
...[+++]ns de santé mentale, donnant à des gens ordinaires la possibilité de soigner les autres.
Bijna 450 miljoen mensen op de wereld zijn getroffen door een psychische aandoening. In rijke landen krijgt slechts de helft passende zorg, maar in de ontwikkelingslanden wordt bijna 90 procent niet behandeld, omdat er veel te weinig psychiaters zijn. Vikram Patel schetst een veelbelovende aanpak: opleiding van leden van de gemeenschappen om geestelijke-gezondheidsinterventies te geven en gewone mensen in staat te stellen om zorg te dragen voor anderen.
Beaucoup de très petits prêts, surtout injectés dans les pays en développement, ce qui aide les gens à échapper à la pauvreté. Les gens qui étaient auparavant incapables d'avoir accès à l'argent dont ils ont besoin pour démarrer une entreprise parce qu'ils ne sont pas considéré comme un temps sûr
Veel zeer kleine leningen, die meestal uitgedeeld worden in derde wereld landen om mensen te helpen voorkomen dat ze op straat belanden. Mensen die eerder onbekwaam waren om het geld te krijgen voor het starten van een bedrijf is omdat ze beschouwd waren de moeite niet waard te zijn.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
milliards de gens dans les pays en développement ->
Date index: 2021-07-18