Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «matière que celui » (Français → Néerlandais) :
Et il n'est pas meilleur exemple en la matière que celui des frères Wright.
Nergens is een beter voorbeeld hiervan dan bij de gebroeders Wright.
Mais comme de la matière, exerçant des forces gravitationnelles se trouve être à l'intérieur de l'espace, celui-ci a tendance à ralentir sa propre expansion, OK.
Maar omdat gravitationeel aantrekkende materie ingebed zit in deze ruimte, heeft het de neiging de uitdijing van de ruimte te vertragen, oké.
Parmi tous les déficits inquiétants contre lesquels nous luttons aujourd'hui -- surtout en matière économique et financière -- celui qui me préoccupe le plus est le déficit du dialogue politique -- notre capacité à résoudre les conflits modernes tels qu'ils sont, d'aller à la source de ce qu'ils sont et d'identifier les principaux acteurs et de traiter avec eux.
Van al onze verontrustende tekorten tegenwoordig -- als eerste denk je aan financiële en economische -- is het meest belangrijke voor mij het tekort aan politieke dialoog: ons onvermogen met moderne conflicten om te gaan, naar de kern te gaan en de sleutelfiguren te begrijpen, en ze aan te pakken.
Il y a deux générations, la Corée avait un niveau de vie similaire à celui de l'Afghanistan d'aujourd'hui, et était parmi les sous-performants en matière d'éducation.
Twee generaties geleden had Korea de levensstandaard van het Afghanistan van vandaag. Ze bengelden achteraan qua onderwijs.
J'ai commencé comme trader, quand j'avais une vingtaine d'années, et s'il y avait un marché libre où c'était la foire d'empoigne, c'était celui-ci, par vendre des matières premières, du coton surtout, où les hommes portaient des cravates mais agissaient comme des gladiateurs et se battaient littéralement et physiquement pour un bénéfice.
Als twintiger handelde ik in grondstoffen op de vloer, voornamelijk katoen, en dit was hét voorbeeld van de vrije markt, ieder voor zich, waar mannen dassen droegen, maar handelden als gladiatoren en letterlijk fysiek vochten voor winst.
Leur masse varie de 1 à 10 milliards de fois celle de notre soleil. Ces trous noirs galactiques dévorent la matière à un taux 1000 fois supérieur à celui de notre trou noir supermassif classique.
Met een massa tussen 1 en 10 miljard maal die van onze zon, slokken deze zwarte gaten in de ruimte materiaal ruim 1000 maal sneller op dan het 'doorsnee' superzware zwarte gat.
En ajoutant de l’information à la matière, elle lui donne un rôle différent de celui qu'elle a sans cette structure.
Door informatie toe te voegen aan de materie zorgt het voor een functie die anders zou zijn dan zonder die structuur.
(Applaudissements) Et celui-ci s’appelle « Les Lumières Fantômes » Allumée de l'intérieur est la seule façon sûre de traverser la matière noire.
(Applaus) (Applaus eindigt) En deze heet: Het 'spooklicht' Verlicht van binnenuit is de enige veilige manier om het donker te doorkruisen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
matière que celui ->
Date index: 2023-03-04