Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
 Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs.  Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple. 
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «massacre en europe depuis » (Français → Néerlandais) : 
Mais je ne représente que ceux qui ont été tués dans le massacre de Srebrenica, qui est reconnue comme étant le plus grand massacre en Europe depuis la Seconde Guerre mondiale.
Ik stel alleen de doden voor die omkwamen in het bloedbad van Srebrenica, dat te boek staat als de grootste massamoord in Europa sinds de Tweede Wereldoorlog.
Ces outils rudimentaires ont été présents pendant des siècles, jusqu'à environ 1,4 million d'années quand l'homo erectus a commencé à façonner de fines lames de pierres parfois arrondies en forme ovale, mais souvent dans ce qui, à nos yeux, semble être une forme pointue et symétrique de feuille ou de larme. Ces haches acheuléennes -- elles tirent leur nom de Saint Acheul en France, où on en a trouvé au 19ème siècle -- ont été déterrées par milliers, éparpil
lées en Afrique, en Europe et en Asie, presque partout où l'homo erectus et l'homo ergaster se trouvaient. Et le simple nombre de ces haches montre qu'elles n'ont pas 
pu être fa  ...[+++]ites pour massacrer des animaux.
Deze ruwe gereedschappen waren duizenden eeuwen lang te vinden, tot ongeveer 1,4 m
iljoen jaar geleden toen Homo erectus begon met het vormgeven van losse, dunne stenen messen, som
s afgeronde ovalen, maar die vaak voor onze ogen, een boeiend, symmetrisch blad in druppelvorm vertoonden. Deze Acheuliaanse vuistbijlen - ze zijn vernoemd naar Saint-Acheul in Frankrijk, waar ze in de 19de eeuw werden gevonden - zijn met duizenden opgegraven, v
erspreid over Azië, Europa en Afrika ...[+++], bijna overal waar Homo erectus en Homo ergaster rondzwierven. Nu, de enorme aantallen van deze vuistbijlen wijzen erop dat ze niet werden gemaakt voor het slachten van dieren.Lors de l'été 2015, l'Europe a connu son plus gros afflux de réfugiés depuis la Seconde Guerre mondiale.
Tijdens de zomer in 2015, ondervond Europa de hoogste invoer van vluchtelingen sinds de tweede wereldoorlog.
Puis, pour aggraver les choses, le virus a commencé à se répandre au-delà de ces quatre endroits, notamment au nord de l'Inde et du Nigeria, jusqu'à une bonne partie de l'Afrique, en Asie, et même en Europe, en causant des épidémies épouvantables dans des endroits qui n'avaient pas vu cette maladie depuis des décennies.
En wat de zaken nog erger maakte was dat het virus zich vanuit deze vier plaatsen begon te verspreiden, vooral vanuit het noorden van India en het noorden van Nigeria, naar grote delen van Afrika, Azië en zelfs Europa, verschrikkelijke uitbraken veroorzakend op plaatsen waar deze ziekte decennialang niet was gezien.
Je photographiais le monde islamique depuis 1981 - pas seulement au Moyen Orient, mais aussi en Afrique, en Asie et en Europe.
Ik had gefotografeerd in de Islamitische wereld sinds 1981 -- niet alleen in het Midden-Oosten, maar ook in Afrika, Azië en Europa.
Et pourtant, en Europe, cette pratique est devenue illégale depuis 2001 à la suite de la fièvre aphteuse.
Toch is die praktijk in Europa sinds 2001 illegaal geworden als gevolg van mond-en-klauwzeer.
Les meurtres en Europe ont chuté d’un facteur 30 depuis le Moyen Age.
Het aantal moorden in Europa is met een factor 30 gedaald sinds de Middeleeuwen.
Et nous savons que les entreprises éco-industrielles, ce genre de modèles d'affaires - 
il y a un modèle en Europe, qu'on appelle le parc éco-industriel, où soit les déchets d'une
 entreprise sont la matière première pour une autre, ou on utilise des matériaux recyclés pour fabriquer des produi
ts qu'on utilise et vend vraiment. Nous pouvons créer ces marchés locaux et des incitations pour que les matériaux recyclés soient utilisés co
  ...[+++]mme matières premières pour la fabrication. Et dans ma ville, nous avons effectivement essayé d'en faire un dans le Bronx, mais notre maire a décidé que ce qu'il voulait voir c'était une prison sur ce même emplacement. Heureusement - parce que nous voulions créer des centaines d'emplois - mais bien des années plus tard, la ville a voulu construire une prison, ils ont depuis abandonné ce projet, Dieu merci.
We weten dat eco-industrie bedrijfsmatig --
 er is een model in Europa, genaamd het eco-industriële park, waar het afval van het ene bedrijf de grondstof is voor een ander. Je gebruikt gerecycleerd materiaal om verkoopbare gebruiksvoorwerpen te maken. We kunnen zo lokale markten en aansporingen creëren om gerecycleerde materialen te gebruiken als grondstof voor productie. We probeerden dit ooit te real
iseren in de Bronx, maar onze burgemeester wilde op die 
plek een gevangenis zien ...[+++]. We wilden honderden banen creëren, maar na vele jaren wilden ze eerst een gevangenis, maar dat hebben ze afgeblazen... gelukkig.Ajoutez à cela le système éducatif colonialiste et archaïque africain, dont nous avons hérité, inchangé depuis les années 1920 et à l'âge de 15 ans, je pouvais citer les différentes causes de toutes les guerres qui ont eu lieu en Europe ces 200 dernières années, mais je ne connaissais pas le nom du président du pays voisin.
Voeg daar het koloniale, archaïsche Afrikaanse onderwijssysteem aan toe, dat zonder nadenken onveranderd blijft sinds de jaren 20, en ik kon op mijn vijftiende de verschillende oorzaken opsommen van de oorlogen die de voorbije 200 jaar in Europa hadden plaatsgehad, maar ik kende de naam niet van de president van mijn buurland.
La deuxième raison est que, alors qu'en Europe et en Amérique du Nord le pouvoir de l'état est continuellement remis en question, je veux dire dans la tradition européenne, historiquement contre l'Église, contres d'autres classes de l'aristocratie, contre les marchands et ainsi de suite ;  depuis 1000 ans, le pouvoir de l'état chinois n'a pas été contesté.
En de tweede reden is dat, terwijl in Europa en Noord-Amerika de macht van de staat voortdurend wordt uitgedaagd - ik bedoel in de Europese traditie, historisch tegen de kerk, tegen andere sectoren van de aristocratie, tegen handelaren en zo verder, werd gedurende 1.000 jaar de macht van de Chinese staat nooit betwist.
      datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
massacre en europe depuis -> 
Date index: 2025-03-29