Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «lui-même en tant que moyen » (Français → Néerlandais) :
Mais le fait est que les gens sont concentrés principalement sur la défense des ordinateurs sur Internet, et on a curieusement peu fait attention à la défense d'Internet lui-même en tant que moyen de communication.
De focus van mensen is gerichtt op het verdedigen van computers op het internet. Er is bijzonder weinig aandacht voor het verdedigen van internet zelf als een communicatiemedium.
Le professeur en neurosciences Michael Merzenich étudie un des secrets de la puissance incroyable du cerveau: sa capacité à se re-câbler par lui même. Il cherche les moyens d'aider la plasticité du cerveau afin d'améliorer nos compétences et retrouver nos fonctions perdues.
Neurowetenschapper Michael Merzenich kijkt naar een van de geheimen van de ongelooflijke vermogens van de hersenen: het vermogen om zichzelf actief te 'herbedraden'. Hij onderzoekt manieren om de plasticiteit van de hersenen te gebruiken om onze vaardigheden te verbeteren en verloren functies te herstellen.
Peut-être est-ce un problème de culture politique, et nous devons penser a la maniere de changer la culture politique. Voici donc quelques unes des questions que j'avais en tête il y a quelques années quand je me suis posé pour ecrire un livre. Je me suis dit, Bon je vais faire une recherche pour savoir comment l'Islam est devenu ce qu'
il est aujourd'hui, quels chemins ont été pris et quels chemins auraient pu être pris. Le titre du livre est L'Islam en faveur de la liberté religieuse Et comme le sous-titre le suggère, j'ai étudié la tradition Islamique et l'histoire de la pensée Islamique à travers l'optique de la liberté individuelle,
...[+++]et j'ai essayé d'en identifier les points forts concernant la liberté individuelle. Et il y a des points forts dans la tradition Islamique. L'Islam d'ailleurs, en tant que religion monotheiste, qui définit l'homme comme responsable de lui même, a donné naissance à l'idée de l'individualité au Moyen Orient et l'a sauvé du communautarisme, du collectivisme de la tribu. On peut en tirer beaucoup d'idées. A part ca, j'y ai vu aussi des problèmes au sein de la tradition Islamique.
Misschien is het wel een probleem van de p
olitieke cultuur en moeten we nadenken over hoe we die politieke cultuur kunnen veranderen. Dit zijn nu een paar van de vragen die ik enkele jaren geled
en in gedachten had toen ik ging zitten om een boek te schrijven. Ik zei: Ik zal een onderzoek doen naar hoe de islam zich ontwikkelde tot haar huidige vorm, welke wegen er werden genomen en welke wegen hadden kunnen genomen worden. De naam van het boek is De islam zonder extremen: een moslimpleidooi voor vrijheid. Zoals de ondertitel aangeeft,
...[+++] heb ik de islamitische traditie en de geschiedenis van het islamitische gedachtegoed bekeken vanuit het perspectief van de individuele vrijheid. Ik heb geprobeerd om te zoeken naar de sterke punten met betrekking tot de individuele vrijheid. Er zijn ook sterke punten in de islamitische traditie. De islam ontwikkelde als monotheïstische godsdienst, die de mens omschreef als iemand die verantwoordelijk kan handelen, creëerde het idee van het individu in het Midden-Oosten en behoedde het van het communitarisme, het collectivisme van de stammenmaatschappij. Je kan hier veel zaken van afleiden. Daarnaast zag ik ook problemen binnen de islamitische traditie.La maladie des nerfs SLA a laissé l’artiste de graffiti TEMPT paralysé de la tête aux pieds, forcé de communiquer avec des batte
ments de paupières. Dans un discours remarquable à TEDActive, l’entrepreneur Mick Ebeling partage la ma
nière avec laquelle lui-même et un groupe de collaborateurs on construit une invention de source libre qui a donné à l’artiste – et a d’autres dans la m
ême situation – les moyens de faire de l’art encore
...[+++]une fois.
De zenuwziekte ALS verlamde de graffiti-artiest TEMPT van kop tot teen. Hij kon alleen nog communiceren door te knipperen. In een opmerkelijke talk op TEDActive vertelt Mick Ebeling hoe hij en een team van medewerkers een opensource-uitvinding creëerden die de artiest — en anderen in dezelfde omstandigheden — de middelen bezorgden om opnieuw kunst te creëren.
Vous n'avez jamais vu de constructions comme celle-là. Les maisons de bambou incroyables construites par Elora Hardy vous réserv
ent des surprises à chaque courbe. Elles défient les conventions parc
e que le bambou lui même est tellement énigmatique. Il n'existe pas deux poteaux similaires. Chaque maison, chaque pont, chaque salle de bain est donc merveilleusement unique. Dans cette conférence très belle et immersive, elle partage avec nous le potentiel du
bambou à la fois en tant ...[+++] que ressource durable et en tant qu'étincelle pour l'imagination. « Nous devons créer nos propres règles », dit-elle.
Je hebt nooit eerder gebouwen gezien zoals deze. De schitterende bamboehuizen gemaakt door Elora Hardy en haar team in Bali draaien, buigen en verrassen telkens weer. Ze zijn nooit hetzelfde omdat bamboe op zich z
o raadselachtig is. Geen twee stokken bamboe zijn hetzelfde, dus elk huis, elke brug en badkamer zijn uiterst uniek. In deze
mooie, meeslepende talk vertelt ze over het potentieel van bamboe, als een duurzame bron maar ook als een sprankeling voor
de verbeelding. We moesten ...[+++] onze eigen regels uitvinden, zegt ze.Et Edgar Rice Burroughs se met lui-même en scène en tant que personnage dans ce film, et en tant que narrateur.
Burroughs plaatste zichzelf in deze film als een personage, en als verteller.
Je suis docteur en
cancérologie. En sortant de mon bureau, je suis passé près de la pharmacie de l'hôpital, il y a 3 ou 4 ans. Ceci était la couverture du magazine Fortune dans la vitrine de la pharmacie. En tant que cancérologue, tu l
a regardes et tu te sens un peu découragé. Mais quand tu commences à lire l'ar
ticle de Cliff, qui lui-même a survécu à un cancer, qui a été sauvé par un essai clinique. Ses parents l'ont conduit de la
...[+++] ville de New York jusqu'au nord de l'État pour avoir une thérapie expérimentale contre - à l'époque - la maladie de Hodgkin, ce qui lui a sauvé la vie. Il soulève un point remarquable dans cet article.
Ik ben kankerarts en ik liep drie of vier jaar geleden van mijn kantoor langs de apotheek in het ziekenhuis, en zag daar de cover van het tijdschrift Fortune achter het raam van de apotheek. Als je als kankerarts hiernaar kijkt geraak je er een beetje van in de put. Maar wanneer je het artikel van Cliff begint te lezen, die zelf kanker heeft overleefd, en gered werd
door een klinische test, doordat zijn ouders hem vanuit New York City naar het Noorden brachten voor experimentel
e therapie - op dat moment - de ziekte van Hodgkin, wat zi
...[+++]jn leven heeft gered. Hij doet hier opmerkelijke uitspraken.Ce genre d'outil destiné à vous motiver qu'on u
tilise en fait pour lui-même a un effet secondaire à long term
e dans la mesure où chaque fois qu'une technologie qui utilise quelque chose comme la reconnaissance ou le statut publics, nous l'entérinons en fait positivement comme quelque chose de bon et de normal dont se soucier, et de cette façon, on a potentiellement un effet préjudiciable au bien-être psychologique à long terme
pour nous-mêmes en tant que cultu ...[+++]re.
Dat soort motivatie-instrument heeft eigenlijk een neveneffect op lange termijn. Iedere keer als we de technologie gebruiken om erkenning of status van anderen te krijgen, ondersteunen we dit actief als iets goeds en normaals om belangrijk te vinden. Maar met mogelijk een schadelijk gevolg voor ons psychologisch welbevinden als cultuur.
Dean Ornish nous parle des moyens simples , peu technologiques et peu coûteux d'exploiter la capacité naturelle du corps à se soigner lui-même
Dean Ornish spreekt over eenvoudige en goedkope manieren om gebruik te maken van de natuurlijke neiging van het lichaam om zichzelf te genezen.
Dieu lui-même m'était complètement familier, d'après sa manifestation antérieure, en tant que Jéhovah -- insistant jalousement qu'il n'y a pas d'autres dieux.
God was zelf ook vertrouwd, vanuit zijn eerdere manifestatie als Jahweh -- die er jaloers op stond dat er geen andere goden waren.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
lui-même en tant que moyen ->
Date index: 2023-10-27