Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «leur paye très cher les médicaments » (Français → Néerlandais) :
mais une fois qu'ils sont passés de transgresseurs, dont on ne veut pas tolérer leurs comportements, à des victimes du SIDA, on devient extrêmement compatissant et on leur paye très cher les médicaments jusqu'à la fin de leurs jours.
maar zodra ze veranderen van mensen die overtredingen maken, wiens gedrag we onvergeeflijk vinden, naar AIDS slachtoffers, hebben we heel veel medelijden en voorzien hen dan voor de rest van hun leven van heel dure medicijnen.
Les médicaments coûtent trop cher -- si nous avions le vaccin, ou quand nous aurons le vaccin, ce sera plus efficace -- mais les médicaments coutent très cher pour les pauvres.
Medicijnen zijn te duur -- als we een vaccine hadden, of wanneer we een vaccine hebben, dat is meer effectief -- maar de medicijnen zijn erg duur voor de armen.
parce que quelqu’un au comité du lait, d’accord – et ne me méprenez pas, je suis pour le lait, mais quelqu’un au comité du lait, a probablement payé un mec très cher pour déterminer qu’en mettant des tonnes d’arômes et colorants et de sucre dans le lait, n’est-ce pas, plus d’enfants allaient le boire. Ouais.
Omdat iemand in de melk-raad, juist -- en versta me niet verkeerd, Ik steun melk, maar iemand in de melk-raad, heeft waarschijnlijk veel geld betaald aan een kerel om tot de conclusie te komen dat als je hopen smaak- en kleurstoffen en suiker in melk steekt, juist, dat meer kinderen het zullen drinken. Ja.
Mais le processus est très cher et il est trop coûteux pour beaucoup de pays dans le monde.
Maar het proces is zeer duur. De kosten zijn prohibitief voor vele landen wereldwijd.
Ou vous avez des étudiants dans des pays en voie de développement qui fabriquent des répliques d'instruments scientifiques qui sont très cher à fabriquer.
Studenten in ontwikkelingslanden maken kopieën van wetenschappelijke instrumenten die heel duur zijn in de aanmaak.
Bien sûr, cela évite à de nombreux patients de longs et laborieux voyages, très chers et souvent inutiles, vers ces hôpitaux, et augmente significativement les chances que leur cœur soit correctement examiné.
Natuurlijk bespaart dat veel patiënten lange, zware, dure en vaak zinloze reizen naar die ziekenhuizen en vergroot het sterk de kans dat hun hart daadwerkelijk zal worden gecontroleerd.
Là, c’est ce qui se passe aujourd’hui
, et c’est dans les pays en voie de développemen
t, donc ce que cela veut dire, c'est qu'à moins d'agir délibérément, et à moins de le faire main
tenant, nous serons très bientôt face à une nouvell
e crise du prix des médicaments, parce que de nouveaux traitements sont développés, de nouveaux mé
...[+++]dicaments sortent sur le marché, mais cette fois ils sont brevettés dans bien plus de pays.
En dit zie je vandaag. Dit is in de ontwikkelingslanden. Als we dus niet bewust ingrijpen en als we nu niets doen, krijgen we zeer snel een nieuwe prijzencrisis. Er worden nieuwe medicijnen ontwikkeld en op de markt gebracht, maar deze zijn gepatenteerd in veel meer landen.
Pour les pays les plus pauvres, la Chine réduit les tarifs pour que le Laos et le Cambodge puissent vendre leurs biens moins cher et deviennent dépendant de l'export vers la Chine aussi.
Voor de armere landen verlaagt China de invoertarieven zodat Laos en Cambodja hun goederen goedkoper kunnen verkopen en ook afhankelijk worden van export naar China.
Mais plutôt que d'écrire un manifeste de plus ou quelque chose du même genre, elle laisse derrière elle un plan d'affaires pour que ça se fasse. C'est ce que ma copine fait. Donc, je suis tellement fière de cela. (Applaudissements) Mais ces trois personnes ne se connaissent pas, mais elles ont énormément de choses en commun. Toutes les trois résolvent des problèmes, et ils ne sont que quelques-uns des nombreux exemples de personnes que je suis vraiment privilégiée de voir, rencontrer et d'apprendre des exemples du travail que je fais maintenant. J'ai eu beaucoup de chance de les avoir tous en vedette dans mon émission de radio Corporation For Public Radio intitulée ThePromisedLand.org. Maintenant, ce sont to
us des visionnaires ...[+++]très pragmatiques. Ils jettent un coup d'oeil à la demande qui existe -- produits de beauté, des écoles saines, de l'électricité - et d'où vient l'argent pour répondre à ces exigences. Et quand les solutions les moins coûteuses consistent à réduire le nombre d'emplois, vous vous vous retrouvez avec des chômeurs, et ces gens-là coûtent cher. En fait, ils font partie de ce que j'appelle les citoyens qui coûtent le plus cher, et parmi eux on trouve des vétérans issus d'une génération appauvrie, traumatisés depuis leur retour du Moyen-Orient, des gens qui sortent de prison. Et pour les anciens combattants en particulier, l'association des vétérans dit il y a une six fois plus de psychotropes prescrits aux vétérans depuis 2003.
Maar in plaats van het zoveelste manifesto, laat ze ons een bedrijfsplan na, waarmee dit gestalte kan krijgen. Dat is wat mijn vriendin d
oet. En daar ben ik trots op. (Applaus) Deze drie mensen kennen elkaar niet, maar ze hebben een hoop gemeen. Ze zijn alle drie probleemoplossers, en slechts enkele van vele voorbeelden die ik zie, ontmoet en van wie ik mag leren in het werk dat ik nu doe. Ik had het geluk ze te kunnen voorstellen in mijn programma op de Corporation for Public Radio, Het Beloofde Land.org. Stuk voor stuk praktische visionairs. Ze kijken naar wat er gevraagd wordt -- schoonheidsproducten, gezonde scholen, elektriciteit --
...[+++] en hoe de geldstromen vloeien om aan die vraag te voldoen. Als de goedkoopste oplossingen verlies van banen met zich meebrengen, zit je met werkloze mensen, en die mensen zijn niet goedkoop. In feite zijn het wat ik noem de duurste medeburgers, onder hen mensen met overgeërfde armoede, getraumatiseerde veteranen uit het Midden-Oosten, mensen die uit de gevangenis komen. Veteranen gebruiken volgens het Departement voor Veteranenzaken 6 keer zoveel psychiatrische medicijnen, sinds 2003.Par contre, si vous avez un pays avec une image très faible ou négative, tout est difficile et tout est cher.
Voor een land met een zwak of negatief imago is daarentegen alles moeilijk en duur.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
leur paye très cher les médicaments ->
Date index: 2024-10-05