Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "une image très " (Frans → Nederlands) :
C'est une image très attrayante, cependant, elle n'est tout simplement pas vraie.
Dat beeld spreekt zeer aan, maar zo gaat het niet.
Josh Rushing: La nuit où ils ont montré les prisonniers de guerres et les soldats morts, Al J
azeera a montré ces images, ce fut très puissant parce que les Etats-Unis ne montrent pas ce genre d'images. La plupart des informations aux Etats-Unis ne
montre pas d'images très sanglantes celles-ci montraient des soldats américains en uniforme éparpillés sur le sol, un sol froid de carreaux. Et c'était révoltant, absolument révoltant. Ça m'a rendu malade. Et ce qui m'a marqué, c'était que la nuit précédente il y avait eu un bombardement à B
...[+++]asra, et Al Jazeera avait montré des images de ces gens.
Josh Rushing: De avond dat ze de krijgsgevangen en dode soldaten lieten zien -- Al Jazeera liet ze zien -- was dat krachtig omdat Amerika dat soort beelden niet laat zien. Het Amerikaanse nieuws toont meestal geen bloederige beelden. Hier zag je een vloer bezaaid met Amerikaanse soldaten in uniform, een koude tegelvloer. Het was walgelijk. Het was absoluut walgelijk. Ik werd er misselijk van. Toen drong het tot me door dat er de avond ervoor een of ander bombardement was geweest in Basra. Al Jazeera had toen beelden van de mensen getoond.
De nombreux labos dans le monde sont impliqués dans ce genre de recherche, et on a maintenant une image très riche et détaillée de la façon dont le cerveau humain se développe, et cette image a radicalement changé la façon dont on conçoit le développement du cerveau humain, en révélant que tout ne se joue pas dans la petite enfance, mais qu'au contraire le cerveau continue à se développer au cours de l'adolescence et jusqu'à 20 ou 30 ans.
Veel laboratoria wereldwijd zijn betrokken bij dit onderzoek, en we beschikken nu over een rijk en gedetailleerd beeld van de ontwikkeling van levende menselijke hersenen. Dit beeld heeft ingrijpend veranderd hoe we denken over de ontwikkeling van menselijke hersenen. Die ontwikkeling stopt niet in je vroege jeugd. Je hersenen blijven zich ontwikkelen tot je in de dertig bent.
Très vite, nous avons commencé à avoir des images très inquiétantes sur la manière dont les colons et les militaires abusaient d’eux.
Al heel snel kregen we zeer verontrustende beelden over hoe ze worden mishandeld door kolonisten en soldaten.
Par contre, si vous avez un pays avec une image très faible ou négative, tout est difficile et tout est cher.
Voor een land met een zwak of negatief imago is daarentegen alles moeilijk en duur.
En 1987, j'étais une jeune maman avec mon premier enfant. Elle était dans mes bras et je la nourrissais quand une image très proche de celle-ci est apparue à la télévision.
In 1987 was ik een jonge moeder met mijn eerste kind en hield haar vast en voedde haar toen een vergelijkbaar beeld op T.V. kwam.
Mais quand ils sont allés chercher ces essais dans les revues scientifiques revues par des pairs, ils ont trouvé une image très différente.
Maar toen ze deze tests opzochten in de peer-reviewed wetenschappelijke literatuur vonden ze een zeer verschillend beeld.
Ceci, je pense, est une image très représentative de ce que j'essaie de dire -- que de faire entrer dans les bâtiments les magnifiques variations du soleil, crée une qualité de notre environnement bâti qui améliore vraiment notre vie.
Dit is volgens mij een goed voorbeeld van mijn stelling -- dat wie de mooie dynamiek van de zon in het gebouw binnenbrengt, een kwaliteit creëert voor onze gebouwen die ons leven echt beter maakt.
Prenez une feuille de papier et mettez ces trois mots en haut de trois colonnes, puis essayez de remplir ces colonnes aussi honnêtement que possible. Une image très différente de votre vie dans un contexte local, de votre identité en tant que jeu d'expériences pourrait émerger.
Neem een stuk papier en zet die drie woorden als titel boven drie kolommen. Probeer deze kolommen dan zo eerlijk als je kunt in te vullen. Dat geeft misschien een heel ander beeld van je leven in locale context, of van je identiteit als een geheel van ervaringen.
Et elle l'a fait, mais vous verrez aussi, juste ici, qu'il y a une image très abstraite qu'elle a reconnue et classifiée dans le groupe de chevaux.
Dat is ook zo, maar kijk eens hier: dat is een heel abstracte afbeelding die ze toch herkend en geclusterd heeft als 'paard'.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
une image très ->
Date index: 2024-10-22