Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «leur offrant un accès » (Français → Néerlandais) :
Notre vision collective à Naya Jeevan, qui pour nombre d'entre vous, comme vous le savez, signifie nouvelle vie en Ourdou et en Hindi, est de revitaliser les vies de millions de familles à faible revenus en leur offrant un accès à prix abordable aux soins en cas de problèmes médicaux graves.
Onze gemeenschappelijke visie bij Naya Jeevan, wat voor velen van jullie, zoals jullie allemaal herkennen, nieuw leven betekent in Urdu en Hindi is om de levens van miljoenen families met een laag inkomen te verjongen door ze een betaalbare toegang te verschaffen tot essentiële gezondheidszorg.
Nous avons besoin que les femmes travaillent, et nous avons besoin que les femmes actives aient des enfants. Alors pourquoi les États-Unis sont-ils un des seuls pays du monde qui n'offrent pas de congés maternité payés aux nouvelles mères actives ? Dans cette conférence incisive, Jessica Shortall démontre avec passion que la réalité des nouvelles mères actives en Amérique est à la fois cachée et horrible : chaque année, des millions de femmes sont forcées à reprendre le travail seulement quel
ques semaines après leur accouchement. Son idée méritant d'être partagée : le temps est venu de reconnaitre le coût économique,
...[+++] physique et psychologique de cette approche au détriment des mères actives et de leurs bébés, et de sécuriser note futur économique en offrant des congés de parentalité à tous les parents actifs.
We kunnen niet zonder werkende vrouwen en we kunnen niet zonder werkende vrouwen die kinderen krijgen. Dus waarom is Amerika een van de weinige landen in de wereld waar de overheid kersverse moeders geen betaald verlof geeft? In deze indringende talk laat Jessica Shortall op een gepassioneerde manier zien dat de realiteit van werkende jonge moeders in Amerika zowel verborgen als afschuwelijk is: jaarlijks moeten miljoenen vrouwen een paar we
ken na de bevalling alweer aan het werk. Het idee dat zij wil verspreiden: het is tijd om de economische, fysieke en psychologische kosten van hoe wij omgaan met werkende moeders en hun baby's te onde
...[+++]rkennen en om de toekomst van onze economie veilig te stellen door alle werkende ouders betaald verlof te geven.Pendant la Seconde Guerre mondiale, ils ont sauvé 3 500 juifs, leur offrant un abri, les amenant en Suisse, malgré le danger, malgré le risque pour eux et leurs proches.
Tijdens de Tweede Wereldoorlog hebben ze 3.500 Joden gered, onderdak gegeven en naar Zwitserland gebracht, onder zware druk, met risico voor eigen leven en dat van hun familie.
Au Burundi je suis entrée dans une prison et ce n'était pas un garçon de 12 ans, c'était
un garçon de 8 ans, pour avoir volé un téléphone portable. Ou une femme, j'ai pris son bébé dans les bras, un bébé vraiment mignon, j'ai dit : « Votre bébé est tellement mignon. » Ce n'était pas un bébé, elle avait trois ans. Et elle a dit « Oui, mais c'est à cause d'elle que je suis ici », parce qu'elle était accusée d'avoir volé deux couches et un fer à repasser pou
r son bébé et avait pourtant été en prison. Et quand je suis allée trouver le dir
...[+++]ecteur de la prison, j'ai dit : « Vous devez la laisser sortir. Un juge la laisserait sortir. » Et il a dit : « Bon, nous pouvons en parler, mais regardez ma prison. Quatre-vingt pour cent des deux mille personnes qui sont ici sont sans avocat. Que pouvons-nous faire ? » Alors les avocats ont commencé courageusement à se dresser ensemble pour organiser un système où ils peuvent prendre des cas. Mais nous nous sommes rendus compte que ce n'est pas seulement la formation des avocats, mais la connexion des avocats qui fait la différence. Par exemple, au Cambodge, c'est que [nom inaudible] n'y est pas allée seule mais elle avait 24 avocats avec elle qui y sont allés ensemble. Et de la même manière, en Chine, ils me disent toujours : « C'est comme un vent frais dans le désert quand nous pouvons nous réunir. » Ou au Zimbabwe, où je me souviens d'Innocent, après être sorti d'une prison où tout le monde s'est levé et a dit, « Je suis ici depuis un an, huit ans, 12 ans sans avocat », il est venu et nous avons eu une formation ensemble et il dit : « J'ai entendu dire » — parce qu'il avait entendu des gens marmonner et ronchonner — « J’'ai entendu dire que nous ne pouvons pas aider à créer de la justice parce que nous n'avons pas les ressources. » Et puis il dit : « Mais je veux que vous sachiez que le manque de ressources n'est jamais une excuse pour l'injustice. » Et avec cela, il a réussi à organiser 68 avocats qui ont pris systématiquement les ...
In Burundi ontmoette ik in een gevangenis geen 12-jarige, maar een 8-jarige jongen voor het stelen van een mobiele telefoon. Of een vrouw, ik pakte haar baby op, een echt schattige baby en
zei: Je baby is zo leuk. Het was geen baby meer, ze was drie jaar. Ze zei: Maar zij is de reden waarom ik hier ben. Ze werd beschuldigd van het stelen van twee luiers en een strijkijzer voor haar baby en zat nog steeds in de gevangenis. Ik ging naar de gevangenisdirecteur en zei: Je moet haar vrijlaten. Een rechter zou haar vrijlaten.” Hij zei: “We kunnen erover praten, maar kijk naar mijn gevangenis. Tachtig procent van de tweeduizend mensen hier hebb
...[+++]en geen advocaat. Wat kunnen we doen? Advocaten begonnen moedig een systeem te organiseren waar ze zaken konden aannemen. Maar we beseften dat het niet alleen de training van de advocaten, maar de connectie tussen de advocaten was die het verschil uitmaakte. Bijvoorbeeld, in Cambodja lukte het omdat [Onverstaanbare naam] niet alleen ging, maar 24 advocaten haar steunden. Op dezelfde manier vertellen ze me in China altijd: Het is als een frisse wind in de woestijn als we samen kunnen komen.” In Zimbabwe herinner ik me Innocent, die een gevangenis bezocht waar iedereen rechtstond en zei: Ik ben hier al een jaar, acht jaar, 12 jaar zonder advocaat. Hij kwam en we hadden samen een training en hij zei: Ik heb horen zeggen - want hij had mensen horen mopperen - Ik heb horen zeggen dat we geen rechtvaardigheid kunnen creëren omdat we niet over de middelen beschikken.” Toen zei hij: Maar ik wil dat je weet dat het gebrek aan middelen nooit een excuus voor onrecht is.” Daarmee organiseerde hij met succes 68 advocaten die systematisch de zaken aannemen. De sleutel is echter training en vroege toegang. Ik was onlangs in Egypte en werd geïnspireerd door een andere groep advocaten. Ze vertelden me: We hebben geen politie meer op straat. De politie was een van de belangrijkste redenen waarom we in opstand kwamen. Ze waren de hele tijd iedereen aan ...Bon, qu’avons-nous trouvé ? Qu’avons-nous trouvé dans ce gang ? Laissez-moi vous dire q
ue nous avons eu un accès complet à tout le monde dans le gang. Nous avons pu le voir intégralement, de la base au sommet. Ils ont eu confiance en Sudhir, une confiance que jusqu’ici aucun chercheur, qu’aucun étranger au gang, n’avait jamais réussi à obtenir de ces gangs. À tel point qu’ils nous ont laissé consulter ce qui était le plus int
éressant pour moi : leur comptabilité, les rapports financiers qu’ils tenaient. Et ils nous les ont fournis. Et
...[+++] pas seulement pour les étudier : nous pouvions aussi leur poser des questions sur leur contenu. Si je devais résumer rapidement, dans le peu de temps qu’il me reste, les conclusions qu’on peut tirer de ce gang, c’est que s’il fallait comparer le gang à une autre organisation, on pourrait dire qu’un gang, c’est comme McDonald’s. Malgré des différences évidentes, comme les restaurants McDonald’s D’abord, d’une manière qui n’est peut-être pas la plus intéressante, mais qui permet de poser des bonnes bases, dans son organisation. Dans la hiérarchie du gang, ce à quoi il ressemble. Voici donc à quoi ressemble l’organigramme du gang.
Wat waren onze bevindingen? Wat vonden we in de bende? Laat me één ding zeggen, we hadden toegang tot echt iedereen in de bende. We hebben een kijkje kunnen nemen in de bende, van de laagste ranken tot de top. Zij vertrouwden Sudhir, zoals geen enkele academicus ooit - of andere buitenstaander - ooit het vertrouwen heeft kunnen winnen van deze
bendes, tot aan het punt waar zij openstelden wat het meest interessant voor mij was: hun boeken, de financiële verslagen die zij bijhielden. En uiteindelijk stelden zij die beschikbaar voor ons. We konden ze niet alleen bestuderen, maar we konden ook vragen stellen over wat er in stond. Dus als ik
...[+++] het allemaal heel snel samenvat in de korte tijd die ik heb, wat ik heb meegenomen uit de ervaringen met de bende, is dat als ik een parallel moet trekken tussen de bende en elke andere organisatie, dan zou het zijn dat de bende is als McDonald's. Op heel veel manieren, net als McDonald's. Ten eerste, is op een bepaalde manier, misschien niet de meest interessante, maar het is een goede manier om te beginnen, is de manier waarop het is georganiseerd. De hiërarchie van de bende, de manier waarop ze eruit ziet. Dus dit is hoe een organigram van hoe de bende eruit ziet.Mes femmes prenaient leurs propres décisions au bout du compte sur comment elles allaient utiliser cet accès au crédit pour monter leur propre petite entreprise, avoir plus de revenus pour pouvoir mieux prendre soin de leur famille.
De vrouwen beslisten uiteindelijk zelf over hoe zij hun toegang tot het krediet zouden gebruiken om hun eigen kleine zaak op te bouwen, om meer inkomen te verdienen zodat ze beter hun families konden verzorgen.
Un magnifique exemple nous vient d'El Salvador et de Los Angeles, où les maires des deux villes collaborent pour faire travailler d'anciens membres de gangs avec des membres de gangs leur offrant donc une éducation, et dans le même temps aident à faire mûrir des cessez-le-feu et des trêves, et on a vu le taux d'homicide chuter à San Salvador, autrefois la ville la plus violente du monde, de 50%.
Een mooi voorbeeld hiervan is tussen El Salvador en Los Angeles, waarbij de burgemeesters van San Salvador en Los Angeles samenwerken om oud-bendeleden in contact te brengen met huidige bendeleden voor begeleiding en bijlessen wat leidt tot vrede en staakt-het-vuren waardoor de moordcijfers in San Salvador -- ooit de gewelddadigste stad op aarde -- daalden met 50 procent.
Alors, après avoir vu ces statistiques choquantes, je me suis dit : Ok, même si je ne le fais pas que pour moi car je n'ai pas envie de prendre un bain, il faut au moins que je le fasse pour essayer de sauver le monde. (Rires) Alors avec mon fidèle petit coursier, mon téléphone portable Nokia 6234 -- je n'avais pas d'ordinateur portable, je n
'avais pas beaucoup accès à Internet sauf dans un cyber-café à 20 rands de l'heure -- j'ai fait des recherches sur Wikipédia, sur Google, sur les l
otions, les crèmes, leur composition, leur point
...[+++]de fusion, leur toxicité -- j'ai fait Science au lycée -- et j'ai écrit une petite formule sur un morceau de papier, elle ressemblait à l'épice spéciale de KFC, vous voyez ?
Toen ik deze schokkende cijfers zag, dacht ik bij mezelf: oké, zelfs als ik het niet voor mezelf doe omdat ik me niet meer wil wassen, dan moet ik het op zijn minst doen om de wereld te redden. (Gelach) Met mijn trouwe kleine vriend, mijn Nokia 6234 gsm -- ik had geen laptop en zelden internet, behalve in het internetcafé aan 20 rand (€ 1,80) per uur -- deed ik onderzoek op Wikipedia en Google over lotions, crèmes, samenstellingen, smeltpunten, toxische effecten. Ik volgde wetenschappen op school en ik noteerde een kleine formule op een stukje papier. Het leek op de KFC-speciaalkruid.
Nous ne connaissons pas leurs causes. Et si nous pouvons approfondir et comprendre leur génétique, nous aurons une accès à leur manière de fonctionner. Une toute nouvelle façon de concevoir les thérapies et les traitements préventifs etc.
We kennen hun oorzaak niet. Als we onderaan kunnen beginnen en de genetica begrijpen, geeft dat ons een zicht op hoe de ziekte functioneert. En ook een heel nieuwe kijk op behandeling van ziektes, preventieve behandeling enzovoort.
Ils ont trouvé
des fournisseurs d'accès européens, qui avaient encore une infrastructure d'accès par appel analogique vieille de vingt ans. Ils ont ouvert 300 de ces lignes pour que les Égyptiens les utilisent, fournissant une connexion internet lente mais appréciable aux Égyptiens. Ça a marché. Ça a en fait si bien marché qu'un type l'a même utilisé pour télécharger un épisode de « How I met your mother ». Mais alors que l'avenir de l’Égypte est toujours incertain, lorsque la même chose s'est produite en Syrie un an plus tard seulement, Telecomix était prêt avec ces lignes internet, et Anonymous, ils étaient peut-être le premier groupe
...[+++]international à dénoncer officiellement les actions de l'armée syrienne, en défigurant leur site web.
Ze vonden Europese internetproviders die nog steeds 20 jaar oude analoge inbelverbindingen hadden. Ze openden zo'n 300 van deze verbindingen voor Egyptenaren en brachten zo traag maar bruikbaar internet naar Egypte. Het werkte! Het werkte zelfs zo goed dat één man het zelfs gebruikte om een aflevering van How I met your mother te downloaden. De toekomst van Egypte is nog onzeker maar, toen hetzelfde gebeurde in Syrië, slechts een jaar later, was Telecomix voorbereid met inbellijnen, en Anonymous was misschien wel de eerste groepering die officieel schande sprak over de acties van het Syrische leger door hun website te verminken.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
leur offrant un accès ->
Date index: 2025-06-13