Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "laissez-moi vous raconter juste une ou deux histoires qui traitent " (Frans → Nederlands) :
Laissez-moi vous raconter juste une ou deux histoires qui traitent des bulles massives.
Over een of twee van die verhalen over het omgaan met massale luchtbellen zal ik wat meer vertellen.
Laissez-moi vous raconter juste une histoire, un exemple.
Laat mij jou enkel een verhaal vertellen, een voorbeeld.
Mais tout d'abord, laissez-moi vous raconter une histoire, mon histoire, au sujet de ce pays, où vous vous trouvez aujourd'hui.
Maar eerst moet ik jullie mijn verhaal vertellen, en dat van het land waar jullie vandaag zijn.
C'est comme si un gars vous invite autour d'un feu de camp, ou quelqu'un dans un bar qui dit : « Laissez-moi vous raconter une histoire.
Het lijkt op een man die je uitnodigt bij het kampvuur, of iemand die in een café zegt: Laat me je iets vertellen.
laissez moi vous raconter l'histoire de Shriram, un petit garçon de 18 mois dans le Bihar, un état du nord de l'Inde.
Laat me het verhaal van Shriram vertellen, een jongetje van 18 maanden in Bihar, een noordelijke staat in India.
Laissez-moi vous raconter une histoire,
Ik vertel jullie een 200 miljoen jaar oud verhaal:
Là c'est ouvert, ici c'est fermé; ceci est nouveau, cela est traditionnel. Et bien, la
première chose que vous pouvez dire, je pense avec certitude, c'est ce que Yochai a déjà dit -- il y a une gra
nde lutte entre ces deux formes d'organisation. Ces gens ici vont faire tout ce qu'ils peuvent pour empêcher la réussite de ces organisations, parce qu'elles les menacent. Ainsi, le débat à propos des droits d'auteur, des droits électroniques, et ainsi de suite -- tout ceci a pour but d'essayer d'étouffer, de mon point de vue, ce genre d'or
...[+++]ganisations. Ce que nous sommes en train de voir est une corruption complète de l'idée de brevet et de droit d'auteur. Destinés à servir de prime à l'inventivité, censés être un moyen d'orchestrer la propagation de connaissance, ils sont de plus en plus utilisés par de grandes sociétés pour créer un mur de brevets pour empêcher l'innovation. Laissez-moi vous donner juste deux exemples.
Dit is open, dit is gesloten; dit is nieuw, dit is tr
aditioneel. Nu, het eerste wat je kunt zeggen, volgens mij met zekerheid, is wat Yochai al eerder zei -- is dat er een gro
te strijd is tussen deze twee organisatievormen. Deze mensen hier zullen er alles aan doen om deze soorten organisaties van succes te weerhouden, omdat ze zich erdoor bedreigd voelen. En dus gaat de discussie over
copyright, digitale rechten, enzovoort -- deze ...[+++]proberen naar mijn mening allemaal deze soorten organisaties te onderdrukken. Wat we zien, is een complete verwording van het idee van patenten en copyright. Ze waren bedoeld als een manier om uitvindingen te stimuleren, om de verspreiding van kennis te orkestreren, maar ze worden steeds meer gebruikt door grote bedrijven om bosjes patenten te creëren om innovatie te voorkomen. Ik geef u twee voorbeelden.Alors laissez-moi vous raconter mon histoire.
Laat me dus mijn verhaal vertellen.
Mais planifier un système social complexe est très difficile, laissez -moi vous raconter une histoire.
Een complex sociaal systeem plannen is een lastige klus. Ik zal je een verhaal vertellen.
Laissez moi vous raconter une histoire.
Laat me jullie een verhaal vertellen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
laissez-moi vous raconter juste une ou deux histoires qui traitent ->
Date index: 2021-06-27