Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «labeur en vaut-il vraiment la peine » (Français → Néerlandais) :
Mais en même temps il y aura des moments où je me dirai tout ce dur labeur en vaut-il vraiment la peine?
Tegelijk zullen er periodes zijn dat ik denk: is al die noeste arbeid echt de moeite waard?
Cela vous permet d'avoir des bases solides pour l'estime de soi grâce à laquelle vous pouvez voir que votre vie en vaut vraiment la peine.
Het stelt je in staat een solide basis voor zelfwaarde op te bouwen waardoor je kan voelen dat je leven het waard was.
Pour le moment, laissez-moi vous convaincre de la plausibilité de cette hypothèse, et qu'elle vaut vraiment la peine qu'on la prenne au sérieux.
Voorlopig zal ik jullie proberen te overtuigen van de geschiktheid van deze hypothese, dat we ze serieus mogen nemen.
Donc on a pas mal de boulot, à IDEO pour convaincre nos clients. Ils peuvent être un peu sceptiques, je reviendrai là-dessus. Mais l'endroit, je pense, où l'effort en vaut vraiment la peine est là où les gens se coltinent avec de vrais gros problèmes. Des choses comme l'éducation ou la sécurité, la finance ou la santé.
We proberen bij IDEO dan ook vaak onze cliënten hiervan te overtuigen. Ze kunnen soms sceptisch zijn. Daar kom ik later wel op terug. Maar een plek waar het echt de moeite waard is, is daar waar mensen worstelen met vrij ernstige problemen. Zaken als onderwijs, veiligheid, financiën of gezondheid.
I
l vaut la peine de tenir compte du fait que les promesses de l'Anneau Unique ne sont que des mensonges -- q
ue personne ne peut *vraiment* renverser Sauron avec lui -- l'Anneau veut seulement tromper son porteur pour être trouvé ce qui nous amène à... l'invisibilité. Qui en dehors de l'esprit des personnages, est le seul pouvoir tangible que l'anneau expose. pour n'importe qui d'autre -- l'invisibilité semble géniale -- mais quand vous vous cachez de ce troll vous brillez comme une balise dans le monde de l'invisible. Où les spectres
...[+++]de l'Anneau, aussi invisibles, peuvent facilement vous repérer. En résumé: L'Anneau Unique a) vous rend invisible de la manière la moins profitable b) Est probablement plein de mensonges, car c) C'est une partie de Sauron et il travail pour lui.
Het is
het waard om te overzien dat de beloftes van de Ene Ring gewoon leugens zijn - dat niemand *echt* Sauron ermee zou kunnen verslaan - de Ring wil alleen zijn drager bedriegen om gevonden te worden wat ons brengt naar... Onzichtbaarheid. Wat, buiten de geesten van karakters, de enige, tastbare kracht is die de ring laat zien voor anderen - onzichtbaarheid lijkt geweldig - maar terwijl jij je verstopt voor die trol schijn je als een baken in de onzichtbare wereld, waar de, ook onzichtbare schimmen, je makkelijk kunnen zien. Samengevat: De Ene Ring a) maakt je onzichtbaar op de meest onbehulpzame manier b) is waarschijnlijk gevuld met
...[+++] leugens, omdat c) hij deel is van Sauron en voor hem werkt.Donc, vous savez, vous voulez de l'énergie, vous voulez de la force vitale, mais vous voulez vraiment qu'ils pensent aussi qu'ils ont une histoire qu'il vaut la peine de partager.
Dus, je wilt energie, je wilt levenskracht, maar je wilt ook echt dat ze denken dat ze een verhaal hebben dat het aanhoren waard is.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
labeur en vaut-il vraiment la peine ->
Date index: 2024-01-03