Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «vraiment la peine » (Français → Néerlandais) :
Cela vous permet d'avoir des bases solides pour l'estime de soi grâce à laquelle vous pouvez voir que votre vie en vaut vraiment la peine.
Het stelt je in staat een solide basis voor zelfwaarde op te bouwen waardoor je kan voelen dat je leven het waard was.
Donc on a pas mal de boulot, à IDEO pour convaincre nos clients. Ils peuvent être un peu sceptiques, je reviendrai là-dessus. Mais l'endroit, je pense, où l'effort en vaut vraiment la peine est là où les gens se coltinent avec de vrais gros problèmes. Des choses comme l'éducation ou la sécurité, la finance ou la santé.
We proberen bij IDEO dan ook vaak onze cliënten hiervan te overtuigen. Ze kunnen soms sceptisch zijn. Daar kom ik later wel op terug. Maar een plek waar het echt de moeite waard is, is daar waar mensen worstelen met vrij ernstige problemen. Zaken als onderwijs, veiligheid, financiën of gezondheid.
Mais en même temps il y aura des moments où je me dirai tout ce dur labeur en vaut-il vraiment la peine?
Tegelijk zullen er periodes zijn dat ik denk: is al die noeste arbeid echt de moeite waard?
Pour le moment, laissez-moi vous convaincre de la plausibilité de cette hypothèse, et qu'elle vaut vraiment la peine qu'on la prenne au sérieux.
Voorlopig zal ik jullie proberen te overtuigen van de geschiktheid van deze hypothese, dat we ze serieus mogen nemen.
C'est vraiment bien comparé au milieu des années 1980, où on avait plus de 80 %, mais on ne peut pas expliquer la baisse des condamnations à mort au profit d'une condamnation à perpétuité sans libération conditionnelle par une baisse de la popularité de la peine de mort parce que les gens sont toujours en faveur de la peine de mort.
Nou is dat heel goed vergeleken met midden jaren 80, toen het boven de 80% lag, maar we kunnen het kleinere aantal doodstraffen en voorkeur voor levenslang zonder kans op vervroegde vrijlating niet verklaren door afname van steun voor de doodstraf, want mensen steunen de doodstraf nog steeds.
C'est vraiment une idée vraiment très profonde, très puissante, très fondamentale, dont nous avons à peine commencé à voir les effets.
Het is een erg diep, erg krachtig, erg fundamenteel idee, waarvan we het effect pas nu beginnen te zien.
Parce que j'ai l'habitude d'assumer le rôle d'essayer d'expliquer aux gens comme les nouvelles technologies qui se profilent vont être merveilleuses, je me suis dit que puisque nous étions entre amis ici, je vous dirais ce que je pense vraiment et j'essaierais de faire le bilan et de comprendre ce qui se passe vraiment ici avec ces sauts technologiques étonnants qui semblent si rapides que nous avons peine à les suivre.
...want ik ben doorgaans mensen aan het vertellen hoe geweldig de nieuwe technologieën gaan zijn, die we nu zien, en ik dacht: aangezien ik hier onder vrienden ben, wil ik jullie vertellen wat ik écht denk. Ik ga terugkijken en trachten te begrijpen wat er werkelijk aan het gebeuren is met de verbijsterende sprongen in technologie die zo snel gaan dat we ze nauwelijks bij kunnen houden.
Le reste du temps, ils sont décalés. Cela signifie que chaque atome est à deux endroits différents au même instant, ce qui, par conséquent, signifie que le morceau de métal entier est à deux endroits différents.
Je pense que c'est vraiment sympa. (Rire) Vraiment. (Applaudissemen
ts) Ca en valait la peine de m'enfermer dans une pièce blanche pour faire ça pendant toutes ces années. Parce que, en fin de compte, la différence d'échèle entre un atome isolé et ce morceau de métal est équivalent à la différence entre ce morceau de métal et v
...[+++]ous. Alors, si un atome isolé peut être à deux endroits en même temps, ce morceau de métal peut être à deux endroits différents, alors pourquoi pas vous? Je veux dire, c'est juste mon côté logique qui parle.
De rest van de tijd zijn ze gedelokaliseerd. Dit betekent dat elk atoom in twee verschillende plaatsen is op hetzelfde tijdstip, wat betekent dat het hele stuk metaal zich op twee plaatsen
bevindt. Ik vind dat te gek. (Gelach) Echt. (Applaus) Het was het waard om mezelf al die jaren op te sluiten in een cleanroom om dit te doen. Want, kijk, het verschil in schaal tussen een enkel atoom en dat stuk metaal is ongeveer hetzelfde als het verschil tussen dat stuk metaal en jou. Als een enkel atoom tegelijkertijd op twee verschillende plaatsen kan zijn, kan dat stuk metaal op twee verschillende plaatsen zijn, waarom jij dan niet? Ik bedoel, di
...[+++]t is slechts mijn logische kant.Mais, si vous étiez vraiment audacieux,vous pourriez aller là-bas et en fabriquer, et ce serait la démonstration la plus impressionnante jamais faite que l'on peut faire quelque chose qui vaille la peine en dehors de cette planète.
Maar als je echt gedurfd te werk gaat, zou je het daar kunnen krijgen, het maken, en het zou het spectaculairste bewijs zijn dat je echt iets waardevols kunt doen in de ruimte dat nog nooit gedaan is.
Donc quand j'ai trouvé un appareil photo pas cher dans le métro, j'ai commencé à faire une reportage de ces aventures avec mes amis et je les rendais sous formes de photocopies -- des photos vraiment petites, de cette taille à peine.
Toen ik in de metro een goedkope camera vond, ging ik die avonturen met mijn vrienden vastleggen en gaf ze in kopie-vorm terug -- kleine fotootjes van deze grootte.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
vraiment la peine ->
Date index: 2024-01-11