Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.
Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !
Traduction de «la ville depuis cinq » (Français → Néerlandais) :
Ce sont toutes les données rassemblées par la ville depuis cinq ans.
Dit zijn alle gegevens die de stad de laatste vijf jaar verzamelde.
Il s'agit de données que la ville recueille depuis cinq ans.
Dit zijn alle gegevens die de stad de laatste vijf jaar verzamelde.
Depuis cinq ans je mène des recherches je travaille avec des biologistes, et je voyage tout autour du monde pour trouver des organismes qui sont en vie depuis au moins 2000 ans.
De afgelopen vijf jaar heb ik onderzoek gedaan, samengewerkt met biologen en de hele wereld rond gereisd om voortdurend doorlevende organismen te vinden, die minstens 2.000 jaar oud zijn.
Imaginons que vous cherchiez une pharmacie dans la région de Chicago. Vous tapez pharmacy Chicago ou le code postal. Vous appuyez sur Envoyer et 5 secondes plus tard, vous recevez
les coordonnées des deux pharmacies les plus proches : avec noms, adresses et numéros de téléphone. Voilà. En plus, les informations sont déjà écrites, donc, si vous êtes au volant, vous n'avez pas besoin de faire comme ça : Uh huh, uh huh, uh huh . Ca marche pour la météo aussi. Vous pouvez dire Weat
her et le nom de la ville concernée. Cinq sec ...[+++]ondes plus tard, vous recevez les prévisions météo pour la ville en question.
Laten we zeggen dat je een apotheek nodig hebt in Chicago. Je typt apotheek Chicago, of de postcode. Je drukt op versturen en binnen vijf seconden sturen ze je de twee dichtstbijzijnde apotheken in de buurt, compleet met naam, adres en telefoonnummer. Hier komt het. Het is al opgeschreven -- dus als je auto rijdt, hoef je niet een van deze dingen te doen... Met het weer werkt het ook. Je kunt weer zeggen en de naam van de stad waar je naartoe reist. En binnen vijf seconden sturen ze je het complete weerbericht voor die plaats terug.
où habitaient autrefois les gardes du château. Ces minuscules demeures accueillirent ensuite les orfèvres de la ville. Découvrez la ville depuis les remparts et les jardins du château, puis rejoignez la tour d'observation de Petřín pour profiter d'une vue imprenable.
In deze kleine huisjes woonden ooit de bewakers van de burcht en later de goudsmeden van de stad. De muren en tuinen van de burcht bieden een mooi uitzicht over de stad. Maar de mooiste vergezichten zie je vanaf de uitkijktoren op de nabijgelegen heuvel Petřín.
J'ai été un citoyen de cette magnifique ville depuis sept ans - de la Ville Condal (Barcelone)
De afgelopen zeven jaar woonde ik in deze geweldige stad; ik ben van 'Ciudad Condal' (Barcelona).
La guerre en Syrie durait depuis cinq ans.
De oorlog in Syrië duurt al vijf jaar.
Elle enregistre chacun des pas que je fais depuis cinq ou six maintenant.
Dit meet elke stap die ik heb genomen al zo'n vijf à zes jaar lang.
Et ce petit garçon est scolarisé depuis cinq ans.
Het jongetje komt al vijf jaar naar school.
Et l'Université de Stanford fait des recherches depuis cinq ans maintenant pour décrire comment jouer avec un avatar idéalisé change notre façon de penser et agir dans la vie quotidienne, en nous rendant plus courageux, plus ambitieux, plus impliqués dans nos objectifs.
Stanford University doet hier al vijf jaar onderzoek naar, om te documenteren hoe spelen met een geïdealiseerde avatar ons denken en handelen in het echte leven verandert: we worden moediger, ambitieuzer, meer toegewijd aan onze doelstellingen.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
la ville depuis cinq ->
Date index: 2024-10-15