Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Note: les traductions des vidéos ont été réalisées par des volontaires qui ne sont pas tous des traducteurs professionnels, elles pourraient donc contenir des erreurs. Ces textes sont cependant intéressants pour retrouver des expressions du langage parlé par exemple.

Vous pouvez aussi visualiser directement ces passionnantes vidéos avec les sous-titres dans la langue de votre choix !

Traduction de «important puisque » (Français → Néerlandais) :

Et les informations y figurent deux fois -- une dans chaque chaine -- ce qui est important, puisque quand les nouvelles cellules se forment, ces chaines se séparent, de nouvelles chaines se produisent par synthèse sur la base des précédentes avec un processus presque parfait.

De informatie is er dubbel aanwezig - een reeks op elke streng - wat belangrijk is, want als er nieuwe cellen worden gevormd, gaan deze strengen uit elkaar, nieuwe strengen worden gesynthetiseerd met de oude als sjablonen in een bijna perfect proces.
https://www.ted.com/talks/svan (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Svante Pääbo: les traces du Neandertal qui est en nous - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/svan (...) [HTML] [2016-01-01]
Svante Paabo: wat DNA vertelt over de Neanderthaler in ons - TED Talks -
Svante Paabo: wat DNA vertelt over de Neanderthaler in ons - TED Talks -


Le moteur a combustion interne s'est développé parce que le poids était un facteur important puisqu'on était mobile.

Voor de verbrandingsmotor was dat wel zo omdat men naar een lichtgewicht toestel zocht, omdat het tenslotte mee vervoerd moest worden.
https://www.ted.com/talks/bill (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Gross partage ses idées sur le développement des énergies nouvelles - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/bill (...) [HTML] [2016-01-01]
Bill Gross deelt met ons zijn ideeën om nieuwe energiebronnen te vinden. - TED Talks -
Bill Gross deelt met ons zijn ideeën om nieuwe energiebronnen te vinden. - TED Talks -


La grande majorité des combattants étrangers cherchaient à devenir des bombes humaines pour devenir des martyrs -- extrêmement important, puisque, entre 2003 et 2007, l'Irak a connu 1382 attentats suicides, source majeure d'instabilité.

De overgrote meerderheid van die buitenlandse strijders wilden martelaars worden met zelfmoordaanslagen - enorm belangrijk, omdat tussen 2003 en 2007 er in Irak 1.382 zelfmoordaanslagen plaatsvonden, een belangrijke bron van instabiliteit.
https://www.ted.com/talks/shya (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Shyam Sankar : L'avènement de la coopération homme-machine - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/shya (...) [HTML] [2016-01-01]
Shyam Sankar: De opkomst van mens-computersamenwerking - TED Talks -
Shyam Sankar: De opkomst van mens-computersamenwerking - TED Talks -


Voici, ce qu'on a: certains disent : Oh, ça n'a pas vraiment d'importance puisqu'en fait, le traitement est une prévention efficace parce que ça baisse la charge virale et ainsi rend plus difficile la transmission du VIH. Mais si vous regardez à nouveau cette virémie, si vous commencez le traitement quand vous êtes malade et bien, que ce passe-t-il, votre charge virale diminue.

Dus, wat hebben we -- sommige mensen zeggen, O, het maakt niet veel uit want feitelijk is behandeling een effectieve preventie omdat het aanwezige virussen verminderd en daardoor wordt het bemoeilijkt om HIV over te dragen. Dus, als je weer kijkt naar het moment dat de virussen in de bloedbaan komen, en je de behandeling start wanneer je ziek bent, dan kun je zien dat je aanwezige virussen omlaag gaan.
https://www.ted.com/talks/eliz (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Elizabeth Pisani : Sexe, drogues et VIH — devenons rationnels - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/eliz (...) [HTML] [2016-01-01]
Elizabeth Pisani: Sex, drugs en HIV – Rationeel Bekeken - TED Talks -
Elizabeth Pisani: Sex, drugs en HIV – Rationeel Bekeken - TED Talks -


Ce qui est très important, puisque le seul moyen de pouvoir arrêter ces gens est d'attendre qu'ils tombent en panne d'essence.

Dat is heel belangrijk, want de enige manier om deze kerels te pakken is als ze zonder brandstof komen te zitten.
https://www.ted.com/talks/mish (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Misha Glenny enquête les réseaux de crime global - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/mish (...) [HTML] [2016-01-01]
Misha Glenny onderzoekt criminele netwerken. - TED Talks -
Misha Glenny onderzoekt criminele netwerken. - TED Talks -


Les princes traitaient ce jeu avec condescendance, non pas parce qu'ils aimaient ce jeu, mais parce que c'était un moyen de gagner les faveurs des dirigeants britanniques. Mais il y a une autre raison qui explique que l'Inde soit tombée sous le charme du cricket, qui est que vous n'aviez besoin que d'une planche de bois Et d'une balle en caoutchouc, et tout le monde peut jouer n'importe où. Regardez ça. Vous pouvez jouer dans une décharge avec quelques pierres, là-bas. Vous pouvez jouer dans une petite ruelle. Vous ne pourriez pas marquer un 4 puisque la batte ...[+++]

Prinsen sponsoren de sport, niet omdat ze van de sport houden, maar omdat het een manier was om goed over te komen bij de Britse bezetter. Maar er is een andere reden waarom India verliefd werd op cricket: alles wat je nodig had, was een houten plank, en een rubberen bal, en om het even welk aantal personen konden het overal spelen. Kijk. Je zou het op een stort kunnen spelen met een een paar stenen. Je kan het in een kleine straat spelen. Je zou niet overal een vierkant kunnen vormen, omdat de bat de muur zou raken. Vergeet ook de airconditioning en de kabels niet. (Gelach) Je zou het op de oevers van de Ganges kunnen spelen. De Ganges ...[+++]
https://www.ted.com/talks/hars (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Harsha Bhogle: l'essor du cricket, l'essor de l'Inde - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/hars (...) [HTML] [2016-01-01]
Harsha Bhogle: De opkomst van cricket, de opkomst van India - TED Talks -
Harsha Bhogle: De opkomst van cricket, de opkomst van India - TED Talks -


Ils ne sortiront pas du lot. Ils ne seront pas ridiculisés. Mais ils feront partis des gens tendance s'ils se pressent. (Rires) Donc dans la minute qui suit, vous verrez tous ceux qui préfèrent se joindre à la foule puisque éventuellement ils seront ridiculisés s'ils ne le font pas, et c'est comme ça que l'on crée un mouvement. Mais résumons les points importants que nous avons tirés de cela. Tout d'abord, si vous êtes de ce calibre de personnes, de celui de ce type torse nu qui dansait tout seul, rappelez-vous de l'importance d'encou ...[+++]

Ze zullen niet opvallen. Ze zullen niet belachelijk worden gemaakt. Maar ze zullen erbij horen als ze opschieten. (gelach) Dus tijdens de volgende minuut zul je iedereen die het liefst de massa volgt zien, omdat ze uiteindelijk bespot zullen worden als ze niet meedoen en dat is hoe je een beweging vorm geeft. Maar laten we hier een paar lessen uit samenvatten. Dus ten eerste, als je het type bent, zoals de jongen zonder shirt die alleen danst, onthoud het belang van het gelijkwaardig behandelen van je eerste volgelingen. Het gaat duidelijk over de beweging, niet over jou. Oké, maar misschien hebben we de echte les hier gemist.
https://www.ted.com/talks/dere (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Derek Sivers: Comment démarrer un mouvement? - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/dere (...) [HTML] [2016-01-01]
Derek Sivers: Hoe een beweging te beginnen - TED Talks -
Derek Sivers: Hoe een beweging te beginnen - TED Talks -


Alors voici quelques-unes des photos que j'ai réellement utilisées pendant mon témoignage, mais plus important encore, pour moi en tant que scientifique, ce sont ces indications, celles du photomètre, que je peux par la suite convertir en véritables prédictions des capacités visuelles de l’œil humain dans ces circonstances, grâce aux indications que j'ai enregistrées sur place dans les même conditions solaires et lunaires au même moment, etc, j'ai pu prédire qu'il ne pouvait y avoir aucune perception fiable de la lumière, cruciale pour la reconnaissance faciale, et qu'il ne pouvait y avoir qu'une vision scotopique, ce qui signifie une tr ...[+++]

Dit zijn enkele van de foto's die ik bij mijn getuigenis gebruikte. Maar wat voor mij als wetenschapper nog belangrijker was, waren de fotometeraflezingen, waardoor ik voorspellingen kon maken wat het menselijk oog kon zien onder deze omstandigheden. Van de metingen ter plekke onder dezelfde zon- en maancondities op dezelfde tijd, enzovoort, kon ik voorspellen dat er geen betrouwbare kleurwaarneming kon zijn. Die is cruciaal voor de gezichtsherkenning. Er was alleen maar scotopische visie mogelijk, wat betekent dat er heel weinig resolutie was. Wij noemen dat randdetectie. Daarbij zijn de ogen onder dit licht volledig gedilateerd, waardo ...[+++]
https://www.ted.com/talks/scot (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Scott Fraser : Pourquoi les témoins oculaires se trompent - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/scot (...) [HTML] [2016-01-01]
Scott Fraser: Waarom ooggetuigen het fout hebben - TED Talks -
Scott Fraser: Waarom ooggetuigen het fout hebben - TED Talks -


Et, plus important encore, puisque c'est un processus photométrique qui ne prend que trois secondes, nous pouvons photographier Emily seulement en une partie de l'après-midi, en de nombreuses positions et expressions faciales.

En nog belangrijker, aangezien dit fotometrisch proces maar drie seconden duurt om op te nemen, kunnen we Emily vastleggen in slechts een deel van een middag, in veel verschillende gezichtshoudingen en gezichtsuitdrukkingen.
https://www.ted.com/talks/paul (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Debevec anime un visage numérique photo-réaliste - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/paul (...) [HTML] [2016-01-01]
Paul Debevec maakt een animatie van een fotorealistisch digitaal gezicht - TED Talks -
Paul Debevec maakt een animatie van een fotorealistisch digitaal gezicht - TED Talks -


Je peux aller litérallement n'importe où dans le monde, je pense que puisque j'étais déjà en Equateur, j'ai juste décidé de cliquer sur le mot «tropical». Ça m'a emmené dans cette bande humide et chaude des tropiques qui entoure la terre. Voilà le tropique du Cancer, au nord et le tropique du Capricorne au sud, ce que je savais, mais j'ai été surpris d'apprendre ce petit fait : ce ne sont pas des lignes de cartographes », comme la latitude ou les frontières entre les nations, ce sont des phénomènes astronomiques causés par l'inclinaison de la Terre, et ils changent. Ils se dé ...[+++]

Ik kan letterlijk overal ter wereld heen. Aangezien ik reeds in Ecuador was, denk ik dat ik besloot om op het woord 'tropisch' te klikken. Dat leidde me naar deze natte en warme gordel van de tropen die de aarde omcirkelt. Dat is de kreeftskeerkring in het noorden en de steenbokskeerkring in het zuiden, zoveel wist ik nog. Maar het volgende las ik met verbazing: die lijnen zijn niet van de cartografen, zoals hoogtegraad, of de grenzen tussen landen. Het zijn astronomische fenomenen veroorzaakt door de kanteling van de aarde en ze veranderen! Ze bewegen, omhoog en omlaag.
https://www.ted.com/talks/rive (...) (...) [HTML] [2016-01-01]
Rives réinvente le jeu de l'encyclopédie - TED Talks -
https://www.ted.com/talks/rive (...) [HTML] [2016-01-01]
Rives: Het encyclopediespel opnieuw uitgevonden - TED Talks -
Rives: Het encyclopediespel opnieuw uitgevonden - TED Talks -




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

important puisque ->

Date index: 2024-10-08
w