Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Opmerking: sommige video’s zijn vertaald door freelancers die niet altijd professionele vertalers zijn; vertaalfouten zijn bijgevolg niet uit te sluiten. Deze teksten kunnen echter van pas komen, bijvoorbeeld om spreektalige uitdrukkingen te vinden.
U kunt deze boeiende video's ook direct bekijken met de ondertiteling in een taal naar keuze!
Vertaling van "images à montrer — passe 18 minutes " (Frans → Nederlands) :
Le designer Philippe Starck — qui n'a pas de jolies images à montrer — passe 18 minutes à trouver les sources profondes de la question Pourquoi le design ? Génie ou non, écoutez attentivement cette parfaite leçon de vie qui s'adresse à tous.
Ontwerper Philippe Starck verkent gedurende achttien minuten het waarom van 'design' - zonder dat hij mooie plaatjes laat zien. Luister aandachtig naar een perfect mantra voor iedereen, of je nu een genie bent of niet.
Et j'ai dit, Allez la lire. Et ils disent, Oh, celle-là n'était pas si géniale. Et puis nous sommes passés à une autre elle n'avait pas de super visuels, mais elle avait des super informations -- et nous avons passé une heure à parler du processus d'apprentissage, parce que la question n'était pas si oui ou non c'était parfait, ou si oui ou non c'était ce que je pouvais créer; c'était de leur demander de créer par eux-mêmes. Et ça leur a permis d'échouer, de réfléchir, et d'apprendre. Et quand on renouvelle
l'activité dans ma classe cette année, ils feront mieux cette fois. Parce que dans l'apprentissage doit être inclus une dose d'éche
...[+++]c, parce que l'échec est éducatif en lui-même. Il y a un million d'images que je pourrais montrer ici, et j'ai dû choisir soigneusement -- celle-ci est une de mes préférées -- d'étudiants en train d'apprendre, de ce à quoi ça ressemble d'apprendre dans un paysage où nous laissons de côté l'idée que les enfants doivent venir à l'école pour obtenir les informations, mais au lieu de ça, demandez-leur ce qu'ils peuvent en faire. Posez-leur des questions vraiment intéressantes. Ils ne vous décevront pas. Demandez-leur d'aller sur place, de voir des choses par eux-mêmes, de vivre vraiment l'apprentissage, de jouer, de poser des questions,
En ik zei: Ga het lezen. En ze zeiden: Oh, dat was niet zo fantastisch. Toen gingen we naar een volgende -- er zaten geen visuele vondsten in, maar wel heel goede informatie -- en we praatten een uur over het leerproces, want het ging er niet om of het perfect was, of
het was wat ik kon maken, ik had hun gevraagd om zelf iets te maken. Ze kregen de kans te falen, te verwerken, te leren. Als we dit jaar in mijn klas nog zo'n rondje doen, dan zullen ze het deze keer beter doen. Want leren moet een zekere mate van falen inhouden, want van falen leer je door het proces. Er zijn een miljoen beelden die ik hier zou kunnen laten verschijnen, ik
...[+++] moest zorgvuldig kiezen -- dit is één van mijn favoriete -- van studenten die leren, van hoe leren eruit kan zien, in een landschap waar we de idee laten varen dat kinderen naar school moeten komen om informatie te krijgen, en we hun veeleer vragen wat ze ermee kunnen doen. Stel hun echt interessante vragen. Ze zullen je niet teleurstellen. Vraag hun om naar plekken te gaan, om zelf dingen te zien, om het leren te ervaren, om te spelen, te onderzoeken.Ce n'est pas de la technologie. C'est plutôt des personnes et des histoires. Je pourrais vous montrer ce qui est passé récemment à la télévision en qualité HD. 60 Minutes, vous l'avez peut être vu aussi.
Het gaat niet om technologie. Het gaat om mensen en verhalen. Ik zou jullie een filmpje van hoge kwaliteit kunnen tonen dat recent nog op televisie was in '60 Minutes'. Velen van jullie hebben het misschien al gezien.
(Applaudissements) Si vous permettez, j'aimerais vous montrer un film de 1 minute qui a prouvé qu'un film de 60 secondes peut être aussi puissant qu'un haïku pour transmettre une image.
(Applaus) Als je me toestaat, wil ik graag een kort filmpje tonen dat bewezen heeft dat een 60-secondenfilm zo krachtig kan zijn als een haiku in het vertellen van een groter verhaal.
Et ce que je veux vous montrer aujourd'hui c'est une façon différente d'aborder le traitement des maladies débilitantes, pourquoi c'est important. Pourquoi sans ça, notre sécurité sociale risque de s'effondrer, si vous pensez que ce n'est pas déjà le cas. Et où nous en sommes aujourd'hui cliniquement, où nous pourrions être demain et quels sont certains des obstacles. Et je vous promets, nous ferons tout cela en 18 minutes.
En wat ik vandaag aan j
ullie wil duidelijk maken is een andere manier van denken over hoe je deze ziekten kunt behandelen, waarom dit zo belangrijk is.
Waarom zonder deze manier van denken onze gezondheidszorg mogelijk onbetaalbaar word,. als dat nu al niet het geval is. Maar ook waar wij in de geneeskunde nu staan en waar wij in de toekomst mogelijk kunnen komen, maar ook welke opstakels er zijn. Dat allemaal
gaan wij doen in 18 minuten, dat beloof ik. ...[+++]J'ai 18 minutes pour vous raconter ce qui s'est passé depuis les six derniers millions d'années.
Ik heb 18 minuten om jullie te vertellen wat er is gebeurd in de afgelopen zes miljoen jaar.
Voilà ce qui est arrivé à cette entreprise. [Entreprise cédée à Facebook, 18 juin 2012...] Il y a d'autres entreprises qui placent des appareils photo, comme celui-ci -- qui n'a aucun lien avec Facebook -- qui prennent une photo de vous, la relient aux réseaux sociaux, se rendent compte que
vous aimez vraiment porter des robes noires, afin qu'un vend
eur dans un magasin puisse venir vous voir et dire : « Hé, nous avons cinq robes noires qui vous iraient parfaitement ! » Et si Andy avait tort ? Voila sa théorie. [Dans le futur, tout le
...[+++]monde aura son quart d'heure de célébrité.] Que se passe-t-il si nous inversons cela ? Et si chacun n'avait en fait que 15 minutes d'anonymat ? (Rires) Et bien, peut-être qu'à cause de ces tatouages électroniques, chacun de nous est très proche de l'immortalité, parce que ces tatouages vivront beaucoup plus longtemps que nos corps.
Dit gebeurde met dat bedrijf. [Bedrijf verkocht aan Facebook, 18 juni 2012..
.] Andere bedrijven plaatsen een camera zoals deze ---
dit heeft niets te maken met Facebook. Ze nemen je foto, verbinden het aan de sociale media, en ze ontdekken dat je erg houdt van zwarte jurken. Misschien komt de winkelmedewerker naar je toe en zegt, Hee, we hebben vijf zwarte jurken die je heel goed zouden staan. Wat als Andy het fout had? Dit is Andy's theorie. [In de toeko
mst zal iedereen 15 minuten ...[+++] lang wereldberoemd zijn.] Wat als we dit omdraaien? Wat als je maar 15 minuten anoniem zal zijn? (Gelach) Vanwege elektronische tatoeages zijn we misschien allemaal heel dicht bij onsterfelijkheid, want deze tatoeages zullen veel langer leven dan onze lichamen.Puis ajoutez vos images, ce qui vous aidera à resserrer les transitions et amplifier les anecdotes pour vous amener à 18 minutes ou moins.
Voeg dan je beelden toe. Die helpen om overgangen te versnellen en verhalen te versterken, zodat je binnen de 18 minuten blijft.
datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)
images à montrer — passe 18 minutes ->
Date index: 2021-08-01